| Special needs of least developed countries, small island developing States and landlocked developing countries and the related special problems and challenges faced by transit developing countries | UN | الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نموا، والبلدان النامية غير الساحلية، والدول الجزرية الصغيرة النامية، وما يتصل بذلك من المشاكل والتحديات الخاصة التي تواجهها بلدان المرور العابر النامية |
| For this purpose, and in accordance with the São Paulo Consensus, subprogramme 5 is now devoted to the special needs of least developed countries, small island developing States and landlocked developing countries, and the related special problems and challenges faced by transit developing countries. | UN | ولهذا الغرض، ووفقا لاتفاق آراء ساو باولو، أصبح البرنامج الفرعي 5 مخصصا حاليا للاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نموا، والدول الجزرية الصغيرة النامية والبلدان النامية غير الساحلية، وما يتصل بذلك من المشاكل والتحديات الخاصة التي تواجهها بلدان المرور العابر النامية. |
| Special needs of least developed countries, small island developing States and landlocked developing countries and the related special problems and challenges faced by transit developing countries | UN | الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نموا، والدول الجزرية الصغيرة النامية، والبلدان النامية غير الساحلية، وما يتصل بذلك من المشاكل والتحديات الخاصة التي تواجهها بلدان المرور العابر النامية |
| To achieve the above objective, the Special Programme will enhance work on the special problems of the least developed countries, small island developing States and landlocked developing countries and the related special problems and challenges faced by transit developing countries, as well as structurally weak and small, vulnerable economies. | UN | ولبلوغ الهدف المذكور أعلاه، سيعزز البرنامج الخاص العمل على تسوية المشاكل الخاصة لأقل البلدان نموا، والبلدان الجزرية الصغيرة النامية، والبلدان النامية غير الساحلية؛ وما يتصل بذلك من المشاكل والتحديات الخاصة التي تواجهها بلدان المرور العابر النامية والاقتصادات الضعيفة هيكليا والصغيرة والهشة. |
| (i) Advisory services: six missions to the regional economic communities and African Union to evaluate and coordinate the assessment of training needs and to address problems and challenges that are specific to the subregion; | UN | ' 1` الخدمات الاستشارية: إيفاد ست بعثات إلى الجماعات الاقتصادية الإقليمية والاتحاد الأفريقي لتقييم وتنسيق احتياجات التدريب ومعالجة المشاكل والتحديات الخاصة بهذه المنطقة دون الإقليمية؛ |
| 5. Special needs of least developed countries, small island developing States and landlocked developing countries and the related special problems and challenges faced by transit developing countries | UN | 5 - الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نموا، والبلدان النامية غير الساحلية، والدول الجزرية الصغيرة النامية، وما يتصل بذلك من المشاكل والتحديات الخاصة التي تواجهها بلدان المرور العابر النامية |
| To achieve the above objective, the Special Programme will enhance work on the special problems of the least developed countries, small island developing States and landlocked developing countries and the related special problems and challenges faced by transit developing countries, as well as structurally weak and small, vulnerable economies. | UN | ولبلوغ الهدف المذكور أعلاه، سيعزز البرنامج الخاص العمل على تسوية المشاكل الخاصة لأقل البلدان نموا، والبلدان الجزرية الصغيرة النامية، والبلدان النامية غير الساحلية؛ وما يتصل بذلك من المشاكل والتحديات الخاصة التي تواجهها بلدان المرور العابر النامية والاقتصادات الضعيفة هيكليا والصغيرة والهشة. |
| 5. Special needs of least developed countries, small island developing States and landlocked developing countries and the related special problems and challenges faced by transit developing countries | UN | 5 - الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نموا، والدول الجزرية الصغيرة النامية، والبلدان النامية غير الساحلية، وما يتصل بذلك من المشاكل والتحديات الخاصة التي تواجهها بلدان المرور العابر النامية |
| Subprogramme 5. Special needs of least developed countries, small island developing States and landlocked developing countries and the related special problems and challenges faced by transit developing countries | UN | البرنامج الفرعي 5- الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نموا، والدول الجزرية الصغيرة النامية، والبلدان النامية غير الساحلية، وما يتصل بذلك من المشاكل والتحديات الخاصة التي تواجهها بلدان المرور العابر النامية |
| Subprogramme 5. Special needs of least developed countries, small island developing States and landlocked developing countries and the related special problems and challenges faced by transit developing countries | UN | البرنامج الفرعي 5 - الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نموا، والبلدان النامية غير الساحلية، والدول الجزرية الصغيرة النامية، وما يتصل بذلك من المشاكل والتحديات الخاصة التي تواجهها بلدان المرور العابر النامية |
| (UNA012-03500) Special needs of least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States and the related special problems and challenges faced by transit developing countries | UN | (UNA012-03500) الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نموا، والبلدان النامية غير الساحلية، والدول الجزرية الصغيرة النامية، وما يتصل بذلك من المشاكل والتحديات الخاصة التي تواجهها بلدان المرور العابر النامية |
| (UNA012-03500) Special needs of least developed countries, small island developing States and landlocked developing countries and the related special problems and challenges faced by transit developing countries | UN | (UNA012-03500) الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نموا، والدول الجزرية الصغيرة النامية، والبلدان النامية غير الساحلية، وما يتصل بذلك من المشاكل والتحديات الخاصة التي تواجهها بلدان المرور العابر النامية |
| 12.7 (a) Increased analytical understanding and consensus in the global economy of the development problems of least developed countries, small island developing States and landlocked developing countries and the related special problems and challenges faced by transit developing countries, as well as structurally weak and small, vulnerable economies. | UN | 12-7 (أ) زيادة الفهم المتعمق للمشاكل الإنمائية لأقل البلدان نموا والدول الجزرية الصغيرة النامية والبلدان النامية غير الساحلية وما يتصل بذلك من المشاكل والتحديات الخاصة التي تواجهها بلدان النقل العابر النامية، وكذلك الاقتصادات الصغيرة والضعيفة والهشة هيكليا وتحقيق توافق الآراء بهذا الشأن في سياق الاقتصاد العالمي. |
| (a) Increased analytical understanding and consensus in the global economy of the development problems of least developed countries, small island developing States and landlocked developing countries and the related special problems and challenges faced by transit developing countries, as well as structurally weak and small, vulnerable economies | UN | (أ) زيادة الفهم التحليلي للاقتصاد العالمي في جانبه المتعلق بالمشاكل الإنمائية لأقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية وما يتصل بذلك من المشاكل والتحديات الخاصة التي تواجهها بلدان النقل العابر النامية، وكذلك الاقتصادات الضعيفة هيكليا والاقتصادات الصغيرة والهشة والتوصل إلى توافق آراء في هذا الشأن |
| (a) Increased analytical understanding and consensus in the global economy of the development problems of least developed countries, small island developing States and landlocked developing countries and the related special problems and challenges faced by transit developing countries, as well as structurally weak and small, vulnerable economies | UN | (أ) زيادة الفهم التحليلي للاقتصاد العالمي في جانبه المتعلق بالمشاكل الإنمائية لأقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية وما يتصل بذلك من المشاكل والتحديات الخاصة التي تواجهها بلدان المرور العابر النامية، وكذلك الاقتصادات الضعيفة هيكليا والاقتصادات الصغيرة والهشة والتوصل إلى توافق آراء في هذا الشأن |
| (a) Increased analytical understanding and consensus in the global economy of the development problems of least developed countries, small island developing States and landlocked developing countries and the related special problems and challenges faced by transit developing countries, as well as structurally weak and small, vulnerable economies | UN | (أ) زيادة الفهم التحليلي للاقتصاد العالمي في جانبه المتعلق بالمشاكل الإنمائية لأقل البلدان نموا والدول الجزرية الصغيرة النامية والبلدان النامية غير الساحلية وما يتصل بذلك من المشاكل والتحديات الخاصة التي تواجهها بلدان النقل العابر النامية، وكذلك الاقتصادات الصغيرة والضعيفة والهشة هيكليا، والتوصل إلى توافق في الآراء بهذا الشأن |
| Objective of the Organization: To harmonize national policies in various sectors in support of integration efforts at the subregional level within the overall framework of the African Union and the regional economic communities in addressing problems and challenges that are specific to the subregion. | UN | هدف المنظمة: تعزيز المواءمة بين السياسات الوطنية في مختلف القطاعات لدعم جهود التكامل على الصعيد دون الإقليمي داخل الإطار العام للاتحاد الأفريقي والجماعات الاقتصادية الإقليمية في معالجة المشاكل والتحديات الخاصة بالمنطقة دون الإقليمية |
| Objective of the Organization: To harmonize national policies in various sectors in support of integration efforts at the subregional level within the overall framework of the African Union and the regional economic communities in addressing problems and challenges that are specific to the subregion. | UN | هدف المنظمة: تعزيز المواءمة بين السياسات الوطنية في مختلف القطاعات لدعم جهود التكامل على الصعيد دون الإقليمي داخل الإطار العام للاتحاد الأفريقي والجماعات الاقتصادية الإقليمية في معالجة المشاكل والتحديات الخاصة بالمنطقة دون الإقليمية |
| Objective of the Organization: To harmonize national policies in various sectors in support of integration efforts at the subregional level within the overall framework of the African Union and the regional economic communities in addressing problems and challenges that are specific to the subregion. | UN | هدف المنظمة: المواءمة بين السياسات الوطنية في مختلف القطاعات لدعم جهود التكامل على الصعيد دون الإقليمي داخل الإطار العام للاتحاد الأفريقي والجماعات الاقتصادية الإقليمية في معالجة المشاكل والتحديات الخاصة بالمنطقة دون الإقليمية. |