"المشتركة في رعاية البرنامج" - Traduction Arabe en Anglais

    • the co-sponsors
        
    • UNAIDS co-sponsoring
        
    • Cosponsoring
        
    • UNAIDS Cosponsors
        
    • UNAIDS co-sponsors
        
    the co-sponsors will contribute to the resource needs of the programme at levels to be determined. UN وستسهم المؤسسات المشتركة في رعاية البرنامج في تلبية احتياجات البرنامج من الموارد بمستويات سيجري تحديدها.
    Annual reports prepared by the director will be submitted to the board and will also be made available to the governing body of each of the co-sponsors. UN وستقدم إلى المجلس تقارير سنوية يعدها المدير، وستتاح أيضا لهيئة ادارة كل مؤسسة من المؤسسات المشتركة في رعاية البرنامج.
    It will comprise one representative from each of the co-sponsors. UN وستضم هذه اللجنة ممثلا واحدا لكل مؤسسة من المؤسسات المشتركة في رعاية البرنامج.
    the co-sponsors will contribute to the resource needs of the programme at levels to be determined. UN وستسهم المؤسسات المشتركة في رعاية البرنامج في تلبية احتياجات البرنامج من الموارد بمستويات سيجري تحديدها.
    Annual reports prepared by the director will be submitted to the board, and will also be made available to the governing body of each of the co-sponsors. UN وستقدم إلى المجلس تقارير سنوية يعدها المدير، وستتاح أيضا لهيئة ادارة كل مؤسسة من المؤسسات المشتركة في رعاية البرنامج.
    It will comprise one representative from each of the co-sponsors. UN وستضم هذه اللجنة ممثلا واحدا لكل مؤسسة من المؤسسات المشتركة في رعاية البرنامج.
    the co-sponsors will contribute to the resource needs of the programme at levels to be determined. UN وستسهم المؤسسات المشتركة في رعاية البرنامج في تلبية احتياجات البرنامج من الموارد بمستويات سيجري تحديدها.
    Annual reports prepared by the director will be submitted to the board, and will also be made available to the governing body of each of the co-sponsors. UN وستقدم إلى المجلس تقارير سنوية يعدها المدير، وستتاح أيضا لهيئة ادارة كل مؤسسة من المؤسسات المشتركة في رعاية البرنامج.
    It will comprise one representative from each of the co-sponsors. UN وستضم هذه اللجنة ممثلا واحدا لكل مؤسسة من المؤسسات المشتركة في رعاية البرنامج.
    16. A programme director will be appointed by the Secretary-General upon the recommendation of the co-sponsors. UN ١٦ - سيقوم اﻷمين العام بتعيين مدير للبرنامج بناء على توصية المؤسسات المشتركة في رعاية البرنامج.
    The committee will meet regularly and will facilitate the input of the co-sponsors into the strategy, policies and operations of the programme. UN وستجتمع اللجنة بصفة دورية وستيسر مساهمة المؤسسات المشتركة في رعاية البرنامج بالمدخلات في استراتيجية البرنامج وسياساته وعملياته.
    " 16. A programme director will be appointed by the Secretary-General upon the recommendation of the co-sponsors. UN " ١٦ - سيقوم اﻷمين العام بتعيين مدير للبرنامج بناء على توصية المؤسسات المشتركة في رعاية البرنامج.
    The committee will meet regularly and will facilitate the input of the co-sponsors into the strategy, policies and operations of the programme. UN وستجتمع اللجنة بصفة دورية وستيسر مساهمة المؤسسات المشتركة في رعاية البرنامج بالمدخلات في استراتيجية البرنامج وسياساته وعملياته.
    The UNAIDS secretariat, at the global level, helps coordinate and streamline action by the co-sponsors and other United Nations organizations, in order to bring the epidemic under control. UN وتساعد أمانة برنامج اﻷمم المتحدة المعني باﻹيدز، على الصعيد العالمي، على تنسيق وتنظيم العمل الذي تقوم به المؤسسات المشتركة في رعاية البرنامج وغيرها من مؤسسات اﻷمم المتحدة للسيطرة على هذا الوباء.
    The delegation urged donors to have consistent policies towards the work of UNAIDS in all the governing bodies of the co-sponsors. UN وحث الوفد الجهات المانحة على اتباع سياسات متسقة حيال أعمال اليونيدز في جميع هيئات إدارة المنظمات المشتركة في رعاية البرنامج.
    " 16. A programme director will be appointed by the Secretary-General upon the recommendation of the co-sponsors. UN " ١٦ - سيقوم اﻷمين العام بتعيين مدير للبرنامج بناء على توصية المؤسسات المشتركة في رعاية البرنامج.
    The UNAIDS Committee of Cosponsoring Organizations is monitoring progress in each of the areas on a regular basis. UN وترصد لجنة المنظمات المشتركة في رعاية البرنامج التقدم المحرز في كل واحد من هذه المجالات بصورة منتظمة.
    UNDP, along with UNICEF, represented the UNAIDS Cosponsors and played an active role on the global task team. UN وقام البرنامج الإنمائي، بالاشتراك مع اليونيسيف، بتمثيل الجهات المشتركة في رعاية البرنامج المشترك وأداء دور نشط ضمن فرقة العمل العالمية.
    The report was the result of extensive consultations with the UNAIDS co-sponsors, the broader United Nations system, and other national and international partners, based on the initial recommendations of the external evaluation. UN وجاء التقرير محصلة لمشاورات واسعة النطاق مع الجهات المشتركة في رعاية البرنامج ومنظومة الأمم المتحدة الموسعة، والشركاء الآخرين على الصعيدين الوطني والدولي، على أساس التوصيات الأولية للتقييم الخارجي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus