"المشتركة و" - Traduction Arabe en Anglais

    • joint and
        
    • co-management and
        
    It has also been recognized that the civilian, military and police components of operations should work together more closely and the Training Service will be the focal point for joint and/or coordinated training efforts. UN وجرى التسليم أيضا بأنه ينبغي للعنصر المدني والعنصر العسكري وعنصر الشرطة في العمليات أن تعمل معا بصورة وثيقة بدرجة أكبر وستكون دائرة التدريب بمثابة مركز التنسيق للجهود التدريبية المشتركة و/أو المنسقة.
    It has also been recognized that the civilian, military and police components of operations should work together more closely and the Training Service will be the focal point for joint and/or coordinated training efforts. UN وجرى التسليم أيضا بأنه ينبغي للعنصر المدني والعنصر العسكري وعنصر الشرطة في العمليات أن تعمل معا بصورة وثيقة بدرجة أكبر وستكون دائرة التدريب بمثابة مركز التنسيق للجهود التدريبية المشتركة و/أو المنسقة.
    45. The priorities for regional cooperation, outlined below, constitute the framework for implementation of joint and/or national pilot projects. UN 45- وتشكل أولويات التعاون الإقليمي المبيَّنة أدناه الإطار لتنفيذ المشاريع التجريبية المشتركة و/أو الوطنية.
    VIII.94. The role and function of the Division of Administrative and Common Services and the arrangement for the provision of joint and/or common services are summarized in paragraphs 27F.2 to 27F.9. UN ثامنا - ٩٤ ويرد في الفقرات ٢٧ واو - ٢ إلى ٢٧ واو - ٩ ملخص لدور ومهمة شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة ولترتيبات تقديم الخدمات المشتركة و/أو الموحدة.
    Further development of joint and/or coordinated efforts, as well as involvement of all components of the United Nations system in the protection of the rights of the child, should be encouraged. UN وفضلا عن ذلك ينبغي تشجيع بذل المزيد من الجهود المشتركة و/أو المنسقة إضافة إلى مشاركة جميع عناصر منظومة اﻷمم المتحدة في حماية حقوق الطفل.
    (c) Increased number of joint and/or coordinated activities with United Nations Communications Group member organizations UN (ج) زيادة عدد الأنشطة المشتركة و/أو المنسقة مع المنظمات الأعضاء في فريق الاتصالات التابع للأمم المتحدة
    (c) Increased number of joint and/or coordinated activities with UNCG member organizations UN (ج) زيادة عدد الأنشطة المشتركة و/أو أنشطة التنسيق مع المنظمات الأعضاء في فريق الأمم المتحدة للاتصالات.
    The UNCCD secretariat and NGOs/CSOs collaborate on joint and/or mutually supportive media operations such as joint press releases and joint op-eds UN :: أن تتعاون أمانة الاتفاقية والمنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني بشأن العمليات الإعلامية المشتركة و/أو التي يدعم بعضها بعضاً، مثل البلاغات الصحفية المشتركة والمقالات الصحفية المشتركة
    (b) Number of joint and/or coordinated projects by the Dag Hammarskjöld Library and other United Nations libraries UN (ب) عدد المشاريع المشتركة و/أو المنسقة التي تضطلع بها مكتبة داغ همرشولد وغيرها من مكتبات الأمم المتحدة
    " (d) An increase in the number of joint and/or coordinated activities with member organizations of the United Nations Communications Group UN " (د) زيادة عدد الأنشطة المشتركة و/أو المنسقة مع المنظمات الأعضاء في فريق الأمم المتحدة للاتصالات
    (b) The number of joint and/or coordinated projects by the Dag Hammarskjöld Library and other United Nations libraries UN (ب) عدد المشاريع المشتركة و/أو المنسقة التي تضطلع بها مكتبة داغ همرشولد وغيرها من مكتبات الأمم المتحدة
    (b) Number of joint and/or coordinated projects by the Dag Hammarskjöld Library and other United Nations libraries UN (ب) عدد المشاريع المشتركة و/أو المنسقة التي تضطلع بها مكتبة داغ همرشولد وغيرها من مكتبات الأمم المتحدة
    (b) Number of joint and/or coordinated projects by the Dag Hammarskjöld Library and other United Nations libraries UN (ب) عدد المشاريع المشتركة و/أو المنسقة التي تضطلع بها مكتبة داغ همرشولد وغيرها من مكتبات الأمم المتحدة
    Contributing to joint and/or collective United Nations activities remains an important priority for UNDP that underpins all activity. UN وإسهام برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الأنشطة المشتركة و/أو الجماعية للأمم المتحدة لا تزال له بالنسبة للبرنامج أولوية هامة تدعم جميع الأنشطة.
    It was observed that the number of meetings does not necessarily reflect better coordination and that a more adequate indicator of achievement would be the number of joint projects and/or the number of agreements to undertake joint and/or complementary audits. UN وأبديت ملاحظة مفادها أن عدد الاجتماعات لا يعكس بالضرورة تحسن التنسيق، وأن عدد المشاريع المشتركة و/أو عدد الاتفاقات المبرمة للاضطلاع بعمليات مشتركة و/أو متكاملة لمراجعة الحسابات ستوفر مؤشرا مناسبا بدرجة أكبر لقياس الإنجاز.
    It was observed that the number of meetings does not necessarily reflect better coordination and that a more adequate indicator of achievement would be the number of joint projects and/or the number of agreements to undertake joint and/or complementary audits. UN وأبديت ملاحظة مفادها أن عدد الاجتماعات لا يعكس بالضرورة تحسن التنسيق، وأن عدد المشاريع المشتركة و/أو عدد الاتفاقات المبرمة للاضطلاع بعمليات مشتركة و/أو متكاملة لمراجعة الحسابات ستوفر مؤشرا مناسبا بدرجة أكبر لقياس الإنجاز.
    Through public information activities conducted on police capacity-building, including the provision of 14 radio programmes, 3 press conferences, 2 interviews and 237 web-based articles on joint and/or cooperative activities of the United Nations police and Haitian National Police UN من خلال تنفيذ أنشطة إعلامية بشأن بناء قدرات الشرطة، بما في ذلك تقديم 14 برنامجا إذاعيا، وإجراء 3 مؤتمرات صحفية، ومقابلتين شخصيتين، ونشر 237 مادة إلكترونية بشأن الأنشطة المشتركة و/أو التعاونية لشرطة الأمم المتحدة والشرطة الوطنية الهايتية
    At the end of indicator of achievement (a), add " ; number of joint and/or coordinated projects by the Dag Hammarskjöld Library and other United Nations libraries; and number of hits on the Dag Hammarskjöld Library web sites, sorted by official language " . UN تحت مؤشر الإنجاز (أ) يضاف في نهاية الجملة ما يلي " عدد المشاريع المشتركة و/أو المنسقة بواسطة مكتبة داغ همرشولد ومكتبات الأمم المتحدة الأخرى؛ وعدد حالات الاتصال بمواقع مكتبة داغ همرشولد على الشبكة موزعة بحسب اللغة الرسمية " .
    Under indicator of achievement (a), at the end of the sentence add the words " number of joint and/or coordinated projects by the Dag Hammarskjöld Library and other United Nations libraries; and number of hits on the Dag Hammarskjöld Library web sites, sorted by official language " . UN تحت مؤشر الإنجاز (أ) يضاف في نهاية الجملة ما يلي " عدد المشاريع المشتركة و/أو المنسقة بواسطة مكتبة داغ همرشولد ومكتبات الأمم المتحدة الأخرى؛ وعدد حالات الاتصال بمواقع مكتبة داغ همرشولد على الشبكة موزعة بحسب اللغة الرسمية " .
    At the end of indicator of achievement (a), add " ; number of joint and/or coordinated projects by the Dag Hammarskjöld Library and other United Nations libraries; and number of hits on the Dag Hammarskjöld Library web sites, sorted by official language " . UN في نهاية مؤشر الإنجاز (أ) يضاف ما يلي: " ؛ عدد المشاريع المشتركة و/أو المنسقة بواسطة مكتبة داغ همرشولد ومكتبات الأمم المتحدة الأخرى؛ وعدد حالات الاتصال بمواقع مكتبة داغ همرشولد على الشبكة موزعة بحسب اللغة الرسمية " .
    co-management and/or community-driven marine management that recognize community rights to resources can be very effective in supporting seafood sustainability. UN ويمكن للإدارة البحرية المشتركة و/أو التي تقودها مجتمعات محلية تعترف بحقوق المجتمعات المحلية في إدارة الموارد أن تكون فعالة جدا في تعزيز قدرة الأغذية البحرية على تحقيق الاستدامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus