"المشتريات الميدانية" - Traduction Arabe en Anglais

    • Field Procurement
        
    The Office operates as an integral part of the Procurement Division and reports to the Chief, Field Procurement Service. UN ويعمل هذا المكتب باعتباره جزءا لا يتجزأ من شعبة المشتريات، ويقدم تقاريره إلى رئيس دائرة المشتريات الميدانية.
    He/she will be tasked to assist Field Procurement staff in resolving contractual issues and managing local procurement activities more efficiently. UN وسيُكلّف بمساعدة موظفي المشتريات الميدانية في حل المسائل التعاقدية وإدارة أنشطة المشتريات المحلية على نحو أكثر كفاءة.
    Deployment of an online Field Procurement community of practice UN التشغيل الفعلي لشبكة الممارسين في مجال المشتريات الميدانية على الإنترنت
    Furthermore, the governance structure for field mission procurement was unclear which had led to inadequate monitoring of Field Procurement. UN وعلاوة على ذلك، لم يكن الهيكل الإداري لمشتريات البعثات الميدانية واضحاً مما أدى إلى عدم كفاية رصد المشتريات الميدانية.
    Increase in the delegation of Field Procurement authority from $200,000 to $500,000 UN زيادة تفويض سلطة المشتريات الميدانية من 000 200 دولار إلى 000 500 دولار
    DFS and DM issued Field Procurement delegations UN تفويضات المشتريات الميدانية الصادرة عن إدارة الدعم الميداني وإدارة الشؤون الإدارية
    Field Procurement below $20,000; UN :: المشتريات الميدانية التي تقل قيمتها عن 000 20 دولار؛
    Field Procurement Policy and Liaison Team UN الفريق المعني بسياسات المشتريات الميدانية والاتصال
    :: Deployment of an online Field Procurement community of practice UN :: التشغيل الفعلي لشبكة الممارسين في مجال المشتريات الميدانية على الانترنت
    :: Work has begun on identifying main requirements for updating the present Field Procurement system to take Headquarters requirements into consideration UN :: بدأ العمل لتحديد الاحتياجات الرئيسية لتحديث نظام المشتريات الميدانية الحالي من أجل مراعاة احتياجات المقر
    :: Work has begun on identifying main requirements for updating the present Field Procurement system to take Headquarters requirements into consideration UN :: بدأ العمل على تحديد المتطلبات الرئيسية لتحديث نظام المشتريات الميدانية الحالي من أجل مراعاة متطلبات المقر
    The total proposed strength of the new Field Procurement Service will be 79 posts, including 29 new posts. UN وسيكون مجموع القوة المقترحة لدائرة المشتريات الميدانية الجديدة هو 79 وظيفة تشمل 29 وظيفة جديدة.
    The Secretary-General asserts that this is particularly important given the proposed delegation of authority for Field Procurement and the related complex and expanding requirements for legal assistance arising from procurement activities. UN ويؤكد الأمين العام أن لهذا الأمر أهمية خاصة في ضوء الاقتراح بتفويض سلطة المشتريات الميدانية وما يتصل بها من احتياجات معقدة ومتزايدة للمساعدة القانونية ناجمة عن أنشطة المشتريات.
    The total proposed strength of the Field Procurement Service is 79 posts, including 29 new posts. UN ويبلغ الملاك المقترح الإجمالي لدائرة المشتريات الميدانية 79 وظيفة، بما في ذلك 29 وظيفة جديدة.
    Cooperation between the Procurement Division and the Department of Peacekeeping Operations should be further strengthened in order to improve Field Procurement. UN وينبغي زيادة تعزيز التعاون بين شعبة المشتريات وإدارة عمليات حفظ السلام من أجل تحسين المشتريات الميدانية.
    Despite the progress made in recent years, problems persisted in the area of Field Procurement. UN وبرغم التقدم الذي تحقق في السنوات الأخيرة، فإن المشاكل ما زالت قائمة في مجال المشتريات الميدانية.
    The Section comprises the Contracts Management Unit and the Purchasing, Processing and Field Procurement Liaison Units. UN ويضم القسم وحدة إدارة العقود، ووحدة المشتريات، ووحدة التجهيز، ووحدة الاتصال في مجال المشتريات الميدانية.
    Development of advanced Field Procurement training programme UN وضع برنامج تدريب متقدم في مجال المشتريات الميدانية
    It is part of the Procurement Division and reports to the Chief of the Field Procurement Service. UN ويعمل هذا المكتب في إطار شعبة المشتريات، ويرأسه رئيس دائرة المشتريات الميدانية.
    The Office is an integral part of the Division, reporting to the Chief of the Field Procurement Service, and complying with all the procedures applicable to the Division, including review by the Headquarters Committee on Contracts, where applicable. UN والمكتب جزء لا يتجزأ من الشعبة، يقدم تقاريره إلى رئيس دائرة المشتريات الميدانية ويمتثل لجميع الإجراءات المعمول بها في الشعبة، بما في ذلك الاستعراض الذي تجريه لجنة المقر للعقود، حيثما ينطبق ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus