"المشروع الثالث" - Traduction Arabe en Anglais

    • third project
        
    • third draft
        
    • project III
        
    • the third
        
    The third project is intended to increase the corn harvest by distributing seeds, fertilizer and diesel oil. UN والهدف من المشروع الثالث هو زيادة محصول الذرة عن طريق توزيع البذور واﻷسمدة وزيت الديزل.
    A third project entailed agreements with other countries to receive and train Dominican workers; one such agreement with Spain was in progress and another with Canada was under discussion. UN أما المشروع الثالث فيتضمن اتفاقات مع بلدان أخرى لتلقي وتدريب العاملين الدومينيكيين، ويجري تنفيذ أحد هذه الاتفاقات مع أسبانيا، كما تجري مناقشة اتفاق آخر مع كندا.
    A third project supports the operational capacity of the Burundi National Police by providing equipment for data processing as well as transport facilities. UN ويدعم المشروع الثالث القدرة التشغيلية للشرطة الوطنية البوروندية عن طريق توفير معدات لمعالجة البيانات ومرافق النقل.
    The working group chair and drafter review the Party and observer comments and complete the third draft. UN يكمل رئيس الفريق العامل ومعد الصياغة استعراض تعليقات الأطراف والمراقبين ثم يقومان بإكمال المشروع الثالث.
    The working group members provide final comments on the third draft to the chair and the drafter. UN يقدم أعضاء الفريق العامل تعليقاتهم النهائية على المشروع الثالث إلى الرئيس والمحرر.
    :: Project III: documentation planning and processing, led by the United Nations Office at Geneva. UN :: المشروع الثالث: تخطيط الوثائق وتجهيزها، ويقوده مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    However, as Grego points out, this third project suffers from the same flaw as the second one. UN بيد أن هذا المشروع الثالث يعاني، كما أشارت إلى ذلك غريغو، من نفس العيب الذي يعتور المشروع الثاني.
    The third project involved the manufacture and supply of spare parts to various Iraqi State entities. UN وأما المشروع الثالث فكان يتعلق بصنع قطع غيار وتوريدها لكيانات حكومية عراقية شتى.
    The third project focuses on the analysis of practices pertaining to the hiding or misuse of identities in the context of informal payments and trade-based money-laundering. UN ويركِّز المشروع الثالث على تحليل الممارسات المتعلقة بإخفاء الهوية وإساءة استعمالها في سياق تسديد المبالغ بشكل غير رسمي وغسل الأموال عن طريق التجارة.
    A third project is related to the dissemination of the criminal code and of human rights among the deputies of the Legislative Assembly and lawyers' associations. UN ويتعلق المشروع الثالث بتعريف نواب البرلمان ونقابات المحامين بقواعد القانون الجنائي وحقوق اﻹنسان.
    The third project was focused on geothermal energy development in the Andean countries. UN وركز المشروع الثالث على تنمية الطاقة الحرارية الأرضية في بلدان منطقة الأنديز.
    The third project in Sub-Sahara Africa aims at the harmonization of ICT policies in the region and was launched early 2012. UN ويهدف المشروع الثالث في منطقة أفريقيا جنوب الصحراء، الذي بدأ في أوائل عام 2012، إلى مواءمة السياسات العامة المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في المنطقة.
    The third project is the visualization of a time line reconstruction of Hariri's last day, including the alleged communications traffic activity of the bomb team as the convoy proceeded along its route. UN أما المشروع الثالث فهو عبارة عن تجسيد مرئي عكسي مركب، لحظة بلحظة، لليوم الأخير الذي أمضاه الحريري، بما في ذلك إعداد كشف بالاتصالات الهاتفية التي نُسبت لفريق التفجير خلال سير الموكب في طريقه.
    The Secretariat distributes the third draft to Parties and observers for comments. UN تعمم الأمانة المشروع الثالث على الأطراف والمراقبين للتعليق عليه.
    The working group chair and drafter review the Party and observer comments and complete the third draft. UN يستعرض رئيس الفريق العامل ومسؤول الصياغة تعليقات الأطراف والمراقبين ويكملان المشروع الثالث.
    The working group members provide final comments on the third draft to the chair and drafter. UN يقدم أعضاء الفريق العامل تعليقاتهم النهائية على المشروع الثالث إلى الرئيس ومسؤول الصياغة.
    The Secretariat distributes the third draft to Parties and observers for comments. UN تعمم الأمانة المشروع الثالث على الأطراف والمراقبين للتعليق عليه.
    The working group chair and drafter complete review of the second comments and complete the third draft. UN يكمل رئيس الفريق العامل ومعد الصياغة استعراض التعليقات الثانية ثم يقومان بإكمال المشروع الثالث:
    27. project III was and remains the greatest challenge, as it addresses the most complex set of issues and related obstacles. UN 27 - وكان المشروع الثالث ولا يزال أكبر التحديات حيث أنه يتناول مجموعة من المسائل الأشد تعقيدا وما يرتبط بها من عقبات.
    Association pour le Développement de l'Information Environnementale (project III) UN رابطة تطوير المعلومات البيئية (المشروع الثالث)
    C. Association pour le Développement de l'Information Environnementale (project III) UN جيم - رابطة تطوير المعلومات البيئية (المشروع الثالث)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus