SFDP's sub-project office has been converted to Small Farmers Cooperative Limited (SFCL). | UN | وتم تحويل مكتب المشروع الفرعي التابع لمشروع تنمية صغار المزارعين إلى تعاونية محدودة لصغار المزارعين. |
While the external auditors were able to issue audit reports with unqualified opinions on five of the sub-projects implemented, they issued a qualified opinion on the sub-project accounts of another ministry. | UN | وبينما تمكّن مراجعو الحسابات الخارجيون من إصدار تقارير مراجعة حسابات ذات آراء غير متحفظة بشأن خمسة مشروعات فرعية منفّذة، وأصدروا رأيا متحفظا بشأن حسابات المشروع الفرعي لوزارة أخرى. |
A workplan allows planners to highlight critical points in the sub-project implementation process to assist in management and monitoring of implementation. | UN | وتسمح خطة العمل للمخططين بإبراز النقاط الحساسة في عملية تنفيذ المشروع الفرعي للمساعدة في إدارة ورصد التنفيذ. |
Actual advances depend on the progress achieved and the level of expenditures reported by the partner in the subproject monitoring report. | UN | وتتوقف السلف الفعلية المقدمة على التقدم المحرز وعلى مستوى النفقات التي يبلغ عنها الشريك في تقرير رصد المشروع الفرعي. |
Actual advances depend on the progress achieved and the level of expenditures reported by the partner in the subproject monitoring report. | UN | وتتوقف السلف الفعلية المقدمة على التقدم المحرز وعلى مستوى النفقات التي يبلغ عنها الشريك في تقرير رصد المشروع الفرعي. |
Until 2006, those certificates had to be issued within six months of the final liquidation date of the subproject concerned. | UN | وحتى عام 2006، كان يتوجب إصدار تلك الشهادات في غضون ستة أشهر من الموعد النهائي لتصفية المشروع الفرعي المعني. |
This sub-project will bring considerable change to ITTS. | UN | وسيجلب هذا المشروع الفرعي تغييرات كبيرة في دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
In one case, the sub-project Monitoring Reports (SPMRs) had not been verified and approved by the Representative. | UN | وفي إحدى الحالات، لم يتحقَّق الممثِّل المعني من التقارير المتعلقة برصد المشروع الفرعي ولم يوافق عليها. |
If a proposed change of scope at the sub-project level is deemed necessary by the Project Director, it would then be submitted to the Steering Committee for approval. | UN | وإذا رأى مدير المشروع أن التغيير المقترح على نطاق المشروع الفرعي ضروري، سيقدم عندئذ إلى اللجنة التوجيهية للموافقة عليه. |
Enhanced security upgrade sub-project funded by the host country | UN | المشروع الفرعي لتعزيز النظم الأمنية الذي يموله البلد المضيف |
Any requests for scope changes by internal stakeholders, at the sub-project level, would be assessed initially by the Project Director and the independent risk management firm. | UN | وسيقوم مدير المشروع والشركة المستقلة لإدارة المخاطر بإجراء تقييم أولي لأي طلبات واردة من الجهات المعنية الداخلية لإدخال تغييرات على نطاق المشروع، على مستوى المشروع الفرعي. |
Recovery of " end-of-contract pay " not provided for in sub-project agreement | UN | استرداد " مبالغ دفعت عند نهاية عقد " ، ولم يكن منصوص عليها في اتفاق المشروع الفرعي |
In the future, the mining resources sub-project should aim: | UN | 58- ينبغي أن يهدف المشروع الفرعي المتعلق بالموارد المعدنية في المستقبل إلى ما يلي: |
The subproject takes a historical approach to social policy. | UN | ويعتمد هذا المشروع الفرعي نهجا تاريخيا إزاء السياسات الاجتماعية. |
This subproject is pioneering research grounded in the history and political economy of the countries concerned. | UN | ويتضمن هذا المشروع الفرعي بحوثا رائدة ترتكز على التاريخ والاقتصاد السياسي للبلدان المعنية. |
Note: Year indicates initial start date of subproject. | UN | ملحوظة: تشير السنة إلى تاريخ بدء المشروع الفرعي. |
Enhanced security upgrade subproject funded by the host country | UN | المشروع الفرعي لتعزيز التحسينات الأمنية الممول من البلد المضيف |
The Office should conduct this reconciliation prior to the subproject close-out. | UN | وينبغي للمكتب إجراء هذه التسوية قبل انتهاء المشروع الفرعي. |
If any of these are subproject 7, it'd be impossible to tell. | Open Subtitles | أقصد، إن كانت أيٌّ من هذه الأسماء هي المشروع الفرعي السابع، فيصعب قول ذلك. |
Government white paper on subproject 7. | Open Subtitles | الأرواق الحكومية البيضاء حول المشروع الفرعي السابع. |