Surveillance places Sark at the scene in Mexico City. | Open Subtitles | كيندل: تضع المراقبة سارك في المشهد في المكسيك. |
Know that scene in the movies, the guy's on a plane, | Open Subtitles | تعرفين ذلك المشهد في الأفلام، حيث الرجل على متن طائرة، |
Where do you go after that scene in Kunisada? | Open Subtitles | أين تذهب بعد نهاية ذلك المشهد في كونيسادا؟ |
You know the scene at the beginning act three, when you tell me you want to leave, and... and I get on my knees and I beg you to stay. | Open Subtitles | المشهد في بداية الفصل الثالث عندما تخبرينني بأنكِ تريدين الرحيل وأركع على ركبتي وأترجاكِ لتبقين |
Once you see this scene in the final film, you'll see there's a lot more to it than meets the eye. | Open Subtitles | بمجرد رؤية هذا المشهد في الفيلم النهائي، سترى هناك الكثير أكثر من ذلك مما تراه العين. |
I mean, I feel like we always end up putting this kind of scene in the library. | Open Subtitles | أشعر وكأننا دائمًا ما ننتهي إلى عمل ذلك المشهد في المكتبة. |
She was last seen fleeing the scene in a red 1968 Cadillac convertible. | Open Subtitles | كانت شوهد آخر مرة الفارين من المشهد في أحمر 1968 كاديلاك مكشوفة. |
So, we're about to shoot this scene in the movie where the killer ape DNA is slowly taking over my body. | Open Subtitles | لقد كنا على وشك أن نُصور ذلك المشهد في الفيلم حيث تُنتشر فيه ببُطء جينات قرد قاتل كل أنحاء جسدي. |
You think this is bad, you should check out the bar scene in Dakar. | Open Subtitles | تعتقدين أن هذا أمر سيء يجب أن تفحص المشهد في داكار |
Okay,nick,you know, i've-- i've played this scene in my head a million times, | Open Subtitles | حسنا.. نيك أنت تعلم لعبت هذا المشهد في رأسي مليون مره |
- I actually think that when we get to that scene in the third act where you are overcome with smoke, | Open Subtitles | أعتقد أن عندما نصل لذلك المشهد في الفصل الثالث، حيث يشل الدخان حركتك، |
I just love that scene in Vegas, when.. the retard win the Blackjack. | Open Subtitles | أحبّ ذلك المشهد في فيجاس، عندما ربح المتخلف في لعبة البلاك جاك. |
Remember the scene in the car with his brother Charlie? | Open Subtitles | أذكر ذلك المشهد ، هل تذكروا ذلك المشهد في مؤخرة السيرة مع اخوه تشارلي |
Live on the scene in Carlin is Chuck Pickering in the Fox 11 news chopper. | Open Subtitles | إعتش على المشهد في كارلن تشوك بيكيرينج في فوكس 11 مروحية أخبار. |
In an otherwise disappointing scene in Geneva it is well to acknowledge the positive outcome of the work of the Second Review Conference of the Convention on Certain Conventional Weapons. | UN | ولولا الاعتراف بالنتيجة الإيجابية التي خرج بها عمل المؤتمر الاستعراضي الثاني لاتفاقية حظر أو تقييد استخدام أسلحة تقليدية معينة لكان المشهد في جنيف مخيباً للآمال. |
I saw that scene in a film, right? | Open Subtitles | رأيتُ ذلك المشهد في فيلم، صحيح؟ |
- That scene at the press conference. - YEP- - Gregory Peck signals he's not gonna run the story. | Open Subtitles | هذا المشهد في المؤتمر الصحفي. غريغوري بيك يشير انه لا ستعمل تشغيل القصة. |
This is the scene at the D.A.'s office where city officials have been brought in for questioning in the story surrounding the resignation of Judge Walter Stern. | Open Subtitles | ان هذا هو المشهد في نكتب المدعي العام حيث احصر موظفوا المدينة للأستجواب ان الامور المتعلقة باستقالة القاضي وولتر ستيرن |
I'M SURE YOU DON'T WANT TO CAUSE A scene at WORK, SIR. | Open Subtitles | أنا متأكّد أنت لا تريد لتسبّب المشهد في العمل، سيد |
Unfortunately, in the field of nuclear disarmament, the scene is still marked by distressing signs. | UN | ولسوء الحظ، ما زال المشهد في مجال نزع السلاح النووي يتسم بمؤشرات مؤسفة. |