"المصممين" - Traduction Arabe en Anglais

    • designers
        
    • designer
        
    • architects
        
    • intent
        
    • design
        
    • who were determined
        
    • stylists
        
    • architecture
        
    • who are determined
        
    However, the designers were requested to trim the cost by $20 million. UN إلا أنه طلب الى المصممين تخفيض التكلفة بمقدار ٢٠ مليون دولار.
    All these designers that you work for look like Sybil's. Open Subtitles جميع هؤلاء المصممين الذين عملتي لديهم كان يشبهون سيبيل
    These designers are like the only family I've ever had. Open Subtitles هؤلاء المصممين هم مثل الأسرة الوحيدة التي بقت لي.
    A personal shopping service, private fashion shows, and designer collections. Open Subtitles خدمة التسوق الذاتي وعروض الازياء الخاصة و مجموعات المصممين
    Over 90 per cent of clients expressed satisfaction with the designers and indicated that they would work with the same designer again. UN وأعرب ما يربو على 90 في المائة من العملاء عن الرضاء عن المصممين وأشاروا إلى أنهم سيعملون مع المصمم نفسه مرة أخرى.
    As one of the main architects of the peace process in Mozambique, Italy is pleased with the progress achieved in recent months. UN وباعتبار ايطاليا أحد المصممين الرئيسيين لعملية السلم في موازمبيق، يسرها التقدم المحرز في اﻷشهر اﻷخيرة.
    Detailed scopes might limit the opportunities for the designers to introduce the Organization to new methodologies. UN فربما يحد تفصيل نطاق الأعمال من الفرص المتاحة أمام المصممين لتعريف المنظمة على منهجيات جديدة.
    As the capital master plan is in its final stages, the powerful clarity of the original designers' vision becomes yet more strikingly evident. UN وبما أن المخطط العام لتجديد مباني المقرّ في مراحله النهائية، فإن الوضوح الشديد لرؤية المصممين الأصلاء يصبح أكثر جلاء بشكل لافت للنظر.
    The majority of members of the Croatian designers' Association are women or 55.5%. UN وأغلب أعضاء رابطات المصممين الكرواتيين من النساء وذلك بنسبة 55.5 في المائة.
    The President of the Croatian designers' Association is a woman serving her third term of office. UN والمرأة رئيسة لرابطة المصممين الكرواتيين وهي الآن في مدة ولايتها الثالثة.
    International architects designers Planners for Social Responsibility UN المنظمة الدولية للمهندسين المصممين المخططين للمسؤولية الاجتماعية
    International architects designers for Social Responsibility UN الرابطة الدولية للمهندسين المعماريين المصممين من أجل المسؤولية الاجتماعية
    They're on loan from the top designers, and if you hurt them, those bitches will hunt you down. Open Subtitles لقد اقضرتهم من افضل المصممين ولو اذيتهم هؤلاء الحقراء سوف يطاردكما
    I'm putting a template together to show a few designers what Michael is looking for. Open Subtitles أنا أضع قالب معا لإظهار عدد قليل من المصممين ما تبحث مايكل ل.
    No, but I pulled together a list of the potential designers you asked for, and I thought I'd give it to you in person. Open Subtitles لا، ولكن أنا سحبت معا قائمة من المصممين المحتمل طلبتم، واعتقدت وأود أن تعطيه لك شخصيا.
    Tell me what you've been up to, I heard you're in New York working for some big time designer and you got engaged? Open Subtitles قلي لي ما كنت تفعلية لقد سمعت أنك في نيويورك للعمل لبعض المصممين الكبار وقد خطبتي؟
    I'm from a long line of clock folk, all the way back to the black forest in Germany, where my great-great-grandfather was a master designer of clocks. Open Subtitles ، أنا إمتداد لصناع الساعات الشعبية ، المنحدرة من الغابة السوداء في ألمانيا لقد كان جد جد جدي أبي سيد المصممين للساعات
    And I'm not the one with the mansion and the designer clothes and the line-jumper pass. Open Subtitles أنا لست الشخص مع القصر و ملابس المصممين . و الذي لا ينتظر في الصف
    It would be wrong to apply the logic that many things which had legitimate uses could be misused by persons intent on doing so, because human beings were different from other animate and inanimate objects. UN وإنه من الخطأ تطبيق المنطق القائل بأن أشياء كثيرة لها استخدامات مشروعة يمكن إساءة استعمالها من جانب الأشخاص المصممين على أن يفعلوا ذلك، لأن البشر يختلفون عن الأشياء الأخرى الحية والجماد.
    A Japanese seismic design architect I admire. Open Subtitles إنه من أكثر المصممين الذين يعجبونني في مجال المعمار الزلزالي
    The United States resorted to repression, intimidation and bribery to try to break the will of the Puerto Rican people and the residents of Vieques, who were determined to obtain the withdrawal of the United States Navy from their territory. UN وتلجأ الولايات المتحدة إلى القمع والترهيب والرشوة لمحاولة كسر إرادة شعب بورتوريكو والمقيمين في فييكيس، المصممين على انسحاب أسطول الولايات المتحدة الحربي من إقليمهم.
    I'd fly to New York, pick out a gown, have a team of stylists come to my house to get me ready. Open Subtitles أنا سوف يطير إلى نيويورك، اقتطاف ثوب، دينا فريق من المصممين تأتي إلى بيتي لي للحصول على استعداد.
    Sven was this Swedish architecture collective revered for their bold, innovative designs. Open Subtitles سفين"،كانت مجموعة من المصممين السويدين" " "حيث يُحترمون لتصاميمهم الجرئية والمبتكرة
    We now live in the terrible knowledge that no country in the globalized world is invulnerable and that enemies within, who are determined to kill and to die, can perpetrate mass murder at any time. UN وإننا نعيش الآن في الإدراك المروع لحقيقة أنه ما من بلد في العالم المترابط غير معرض للخطر وأن الأعداء الداخليين، المصممين على القتل والموت، يمكن أن يرتكبوا مذابح ضخمة في أي وقت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus