"المضغوط" - Traduction Arabe en Anglais

    • compressed
        
    • pressurized
        
    • compact
        
    • pressed
        
    • compacted
        
    • pneumatic
        
    The Indian city of Delhi is introducing new eco-friendly compressed natural gas buses that will create an additional 18,000 new jobs. UN مدينة دلهي الهندية، استحدثت حافلات جديدة صديقة للبيئة تعمل بالغاز الطبيعي المضغوط وسوف تخلق 000 18 وظيفة إضافية جديدة.
    Many cities converted their vehicle fleets to compressed natural gas (CNG). UN وحوّل الكثير من المدن أساطيل مركباتها لتعمل بالغاز الطبيعي المضغوط.
    :: compressed working schedule: ten working days in nine UN جدول العمل المضغوط: عشرة أيام عمل في تسعة
    Most recently, in early 1995, the United Kingdom's latest nuclear power station began operating, using a pressurized water reactor. UN وأخيرا، بدأت المملكة المتحدة في أوائل عام ١٩٩٥ في تشغيل أحدث محطة كهرنووية، استخدم فيها مفاعل يبرد بالماء المضغوط.
    The Government was therefore taking steps to encourage a shift from diesel oil to compressed natural gas. UN لذلك اتخذت الحكومة خطوات لتشجيع الناس على التحول عن زيت الديزل إلى الغاز الطبيعي المضغوط.
    They're made of compressed copper powder and they just crumble on impact. Open Subtitles وهي مصنوعة من مسحوق النحاس المضغوط وأنها مجرد تنهار على الأثر.
    He's trading one pain for another... and the compressed heart Open Subtitles هذه هي الآلم , واحده تلو الآخرى وقلبه المضغوط
    A growing number of countries are promoting the use of liquefied petroleum gas and compressed natural gas, as well as synthetic fuels, in order to reduce local air pollution. UN ويروج عدد متزايد من البلدان لاستخدام الغازات البترولية المسالة والغاز الطبيعي المضغوط فضلا عن أنواع الوقود الاصطناعي، من أجل الحد من تلوّث الهواء على الصعيد المحلي.
    Of the 31 entities, 22 reported that they had the option of staggered working hours, 21 had a telecommuting option, 16 had the option of scheduled breaks for learning and 14 had the option of compressed work schedules. UN وأفاد 22 كيانا من أصل 31 كيانا بأن لديها خيار ساعات العمل المرنة، ولدى 21 كيانا خيار العمل خارج المكتب، ولدى 16 منها خيار العطلات المقررة للتعلم ولدى 14 منها خيار جداول العمل المضغوط.
    compressed gas cylinders and gas receptacles conforming to the construction, testing and filling requirements approved by the competent authority are authorized. UN يسمح باستخدام أسطوانات الغاز المضغوط وأوعية الغاز المطابقة لاشتراطات البناء والاختبار والملء التي تقرها السلطة المختصة.
    A few countries - for example, Thailand, Indonesia and Pakistan - are also considering the use of compressed natural gas as an alternative to gasoline. UN وهناك بلدان قليلة، مثل تايلند واندونيسيا وباكستان، تنظر أيضا في استعمال الغاز الطبيعي المضغوط كبديل عن البنزين.
    Recognizing that, in many countries, when compressed oxygen is not available, ketamine is the only means of anaesthesia, UN وإذ تدرك أن الكيتامين يمثل في الكثير من البلدان وسيلة التخدير الوحيدة، عندما لا يكون الأوكسجين المضغوط متوفرا،
    Recognizing that, in many countries, when compressed oxygen is not available, ketamine is the only means of anaesthesia, UN وإذ تدرك أن الكيتامين يمثل في الكثير من البلدان وسيلة التخدير الوحيدة، عندما لا يكون الأوكسجين المضغوط متوفرا،
    Another trend is the substitution of compressed natural gas for gasoline and diesel fuel in vehicle fleets in cities. UN ويتمثل اتجاه آخر في استعمال الغاز الطبيعي المضغوط بدلا من وقود البنزين والديزل لتشغيل أساطيل المركبات في المدن.
    Sulphur dioxide (sulphuric anhydride) compressed in metal tubes UN الكبريت ثاني أوكسيد الكبريت المضغوط في الأنابيب المعدنية
    All polluting factories around Delhi have been closed down, and all Delhi buses and taxis have switched to using compressed natural gas. UN لقد أغلقنا جميع المصانع المسببة للتلوث حول نيودلهي وتحولت جميع الحافلات وسيارات الأجرة في المدينة إلى استعمال الغاز الطبيعي المضغوط.
    As a result of the latter study, cleaner fuels such as compressed natural gas (CNG) and cleaner technologies for industries were being promoted. UN ونتيجة للدراسة الأخيرة، يجري تشجيع استخدام محروقات أنظف مثل الغاز الطبيعي المضغوط والتكنولوجيات الأنظف للصناعات.
    In the front end of the cycle, our programme is providing inputs to the indigenous pressurized heavy water reactor (PHWR) phase. UN ففي المرحلة الاستهلالية من الدورة، يوفر برنامجنا مدخلات لمرحلة مفاعل الماء الثقيل المضغوط المحلي.
    Even if we could, it would need to be pressurized and pressurized air in the car would blow out the windows and she'd drown. Open Subtitles والهواء المضغوط في السيارة من شأنه أن يفجر بها النوافذ وقالت انها تريد يغرق.
    I tell you, it's amazing how you got songs from different artists all on the same compact disc. Open Subtitles أنا أقول لكم، ومن المدهش كيف حصلت أغنيات من مختلف الفنانين كل شيء على القرص المضغوط نفسه.
    I favor heavy-weight cotton, cold pressed, deckle edged. Open Subtitles أفضل الورق القطني الثقيل المضغوط على البارد والمقطع آلياً
    It's easier to tread in the compacted snow of her footprints. Open Subtitles إنه من الأسهل المشى على آثار أقدامها على الجليد المضغوط
    Waste pneumatic tyres should be used to generate energy only in installations with adequate emission abatement equipment. UN وينبغي ألا تُستخدم إطارات الهواء المضغوط الخردة لتوليد الطاقة إلا في منشآت مجهزة بمعدات ملائمة للتحكم في الانبعاثات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus