"المضلل" - Traduction Arabe en Anglais

    • misleading
        
    • misguided
        
    • diversion
        
    That said, it would be misleading to say that the situation in cities and rural areas was the same. UN وبعد أن قيل هذا، سيكون من المضلل القول أن الحالة في المدن مماثلة للحالة في المناطق الريفية.
    But at the same time we must move beyond the increasingly misleading distinction between what is a peaceful use and what is not. UN ولكن علينا في الوقت ذاته أن نتجاوز التمييز المضلل بشكل متزايد بين ما يعتبر استعمالاً سلمياً وما لا يعتبر كذلك.
    It would be misleading to see those goals as incompatible with the wider objective of maintaining international peace and security. UN ومن المضلل رؤية هذه الأهداف غير متمشية مع الهدف الأوسع، وهو هدف صون السلم والأمن الدوليين.
    It was, uh, I don't know, some misguided retribution. Open Subtitles وكان، اه، وأنا لا أعرف، بعض الانتقام المضلل.
    However, one cannot accept such a misguided report. UN ومع ذلك، لا يمكن للمرء أن يقبل بهذا التقرير المضلل.
    This submission appears to be based on the misguided notion that the right to property is an absolute right. UN ويبدو أن هذا البيان يستند إلى المفهوم المضلل الذي يعتبر الحق في الملكية حقاً مطلقاً.
    He requested that OIOS should investigate how such a misleading report had come to be posted on the site. UN وطلب أن يحقق المكتب في الظروف التي سمحت بنشر مثل هذا التقرير المضلل في الموقع.
    Aspects such as misleading advertizing, and pyramid selling would be addressed in terms of this act. UN وثمة جوانب، مثل اﻹعلان المضلل والبيع الهرمي، تتم معالجتها بموجب هذا القانون.
    In the Committee's opinion, it would be misleading to assume that the mere provision of the requested resources would enable achievement of the targets so far specified. UN وترى اللجنة أنه من المضلل افتراض أن مجرد تقديم الموارد المطلوبة سيمكن من تحقيق الأهداف المحددة حتى الآن.
    It is somewhat misleading to draw broad conclusions from raw statistics on report compliance rates without exploring the actual content of the reports. UN ومن المضلل نوعا ما استخلاص نتائج واسعة من بيانات إحصائية أولية بشأن الامتثال لتقديم التقارير بدون استكشاف المضمون الفعلي لهذه التقارير.
    Thus, claiming that the Turkish Cypriot side has secessionist aspirations and Turkey is supporting the Turkish Cypriot side in that regard is totally misleading. UN ومن ثم فإن من المضلل تماما الادعاء أن للجانب القبرصي التركي تطلعات انفصالية وأن تركيا تدعم الجانب القبرصي التركي في هذا الصدد.
    However, there are concerns that that is how it would be perceived from the outside and that tobacco companies will take advantage of this misleading impression. UN ومع ذلك، هناك دواع للقلق من أن تفهم على هذا النحو من الخارج وأن تستغل شركات التبغ هذا الانطباع المضلل.
    In the context of the current report, Israel will simply note the misleading manner in which the case is quoted. UN وفي سياق هذا التقرير، ستشير إسرائيل ببساطة إلى الأسلوب المضلل الذي جري به الاستشهاد بالقضية.
    It is, therefore, misleading to talk about the extent to which the immigrant population as a whole is in better or worse health than the ethnic Norwegian population. UN وعليه، فمن المضلل التحدث عن مدى كون السكان المهاجرين ككل في صحة أفضل أو أسوأ من صحة السكان من أصل نرويجي.
    It would be misguided to assume that e-commerce activities and impacts will be identical in developing and developed countries. UN وقد يكون من المضلل الاعتقاد بأن أنشطة التجارة الإلكترونية وآثارها تتشابه في البلدان النامية والبلدان المتقدمة.
    Historically, racism had been based on the misguided belief in the supremacy of one race above one or all others. UN ومن الناحية التاريخية، ارتكزت العنصرية على الاعتقاد المضلل بعلو عرق على آخر أو على جميع اﻷعراق اﻷخرى.
    I picked up this little move from my misguided buddy Blake. Open Subtitles لقد تعلمت هذه الحركة من صديقي المضلل بلايك عرفت أنني سأجعل نرجسيا
    Your misguided flirting aside, how could you know that I'm a Redskins fan? Open Subtitles لندع مزحك المضلل جانباً كيف تعرف بأني من معجبات الهنود الحمر ؟
    That poor misguided patsy they found was too short. Open Subtitles ذلك الابلة المضلل البائس الذى وجدوة كان قصيراً جداً
    He costs us lives in his misguided zeal to appease our enemy, people you knew. Open Subtitles حماسه المضلل لإرضاء عدونا كلفنا أرواحًا، قوم تعرفهم
    Sir, we are ready to begin the diversion of operation. Open Subtitles يا سيدي، نحن مستعدون للبدء في عملية الهجوم المضلل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus