The Chairman of the Committee then drew the attention of the Committee to the draft report of the Fifth Committee contained in document A/C.5/55/L.29. | UN | وإثر ذلك وجه الرئيس انتباه اللجنة إلى مشروع تقرير اللجنة الخامسة المضمن في الوثيقة A/C.5/55/L.29. |
We have studied the draft report of the Disarmament Commission, contained in document A/CN.10/2002/CRP.2 and, in particular, its paragraph 10, which proposes that the substantive session be held next year, from 31 March to 17 April 2003. | UN | ولقد درسنا مشروع تقرير هيئة نـزع السلاح المضمن في الوثيقة رقم A/CN.10/2002/CRP.2 وخاصة الفقرة العاشرة التي تقترح انعقاد الجلسة الموضوعية في العام القادم خلال الفترة ما بين 31 مارس - 17 أبريل 2003. |
We welcome the clarification in the States Parties' decision contained in document SPLOS/183 that States may submit preliminary information to meet the deadline in advance of their full submissions. | UN | ونرحب بالتوضيح الوارد في قرار الدول الأطراف المضمن في الوثيقة SPLOS/183 بالسماح للدول بتقديم معلومات أولية حتى تتمكن من الالتزام بالموعد النهائي المقرر لتقديم طلباتها المكتملة. |
I wish first to thank the Secretary-General for his efforts in preparing the report contained in document A/53/1 on the work of the Organization. | UN | في مستهل بياني أود أن أعبر عن شكرنا وتقديرنا للسيــد اﻷمين العــام على المجهود الذي بذل في إعداد التقرير المضمن في الوثيقة رقم A/53/1 الخاص بأعمال المنظمة. |
1. The previous recommendation made by the Fifth Committee to the General Assembly under item 129 appears in the report of the Committee contained in document A/54/504. | UN | 1 - ترد التوصية السابقة المقدمة من اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند 129 من جدول الأعمال في تقرير اللجنة المضمن في الوثيقة A/54/504. |
1. The previous recommendations made by the Fifth Committee to the General Assembly under agenda item 110 appear in the report of the Committee contained in document A/57/639. | UN | 1 - ترد التوصيات السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند 110 من جدول الأعمال في تقرير اللجنة المضمن في الوثيقة A/57/639. |
1. The previous recommendations made by the Fifth Committee to the General Assembly under agenda item 111 appear in the report of the Committee contained in document A/57/648. | UN | 1 - تــرد التوصيــات السابقــة التي قدمتها اللجنــة الخامســة إلى الجمعية العامة في إطار البند 111 من جدول الأعمال في تقرير اللجنة المضمن في الوثيقة A/57/648. |
1. The previous recommendation made by the Fifth Committee to the General Assembly under agenda item 133 appears in the report of the Committee contained in document A/55/663. | UN | 1 - ترد التوصية السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند 133 من جدول الأعمال في تقرير اللجنة المضمن في الوثيقة A/55/663. |
Argentina expresses its appreciation and recognition to the President of the International Criminal Court, Mr. Sang-Hyun Song, for his submission of the report on the Court to the United Nations contained in document A/65/313. | UN | وتعرب الأرجنتين عن تقديرها وعرفانها لرئيس المحكمة الجنائية الدولية، السيد سانغ - هوين سونغ، على تقديمه تقرير المحكمة إلى الأمم المتحدة المضمن في الوثيقة A/65/313. |
My delegation has considered the report of the Secretary-General, contained in document A/54/154, on the coordination of humanitarian assistance provided by the United Nations in emergencies, and document A/54/295 on emergency assistance provided by the Organization and its partners to the Sudan. | UN | إن وفد بلادي قد اطلع على تقرير اﻷمين العام المضمن في الوثيقة A/54/154 بشأن تنسيق المساعدة اﻹنسانية التي تقدمها اﻷمم المتحدة في حالات الطوارئ والوثيقة A/54/295 بشأن المساعدة اﻹنسانية المقدمة من اﻷمم المتحدة وشركائها للسودان. |
I have the honour to refer to the report of the Group of Experts on the Democratic Republic of the Congo, established under the auspices of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1533 (2004), contained in document S/2004/551. | UN | أتشرف بأن أشير إلى تقرير فريق الخبراء المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية، المنشأ تحت رعاية لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1533 (2004)، المضمن في الوثيقة S/2004/551. |
85. Regarding the system-wide evaluation mechanism, the Unit responded formally to the proposal made by the Secretary-General in the report contained in document A/64/289 to set up a new independent system-wide evaluation mechanism, emphasizing that the creation of a second system-wide evaluation unit could not be a viable option. | UN | 85 - وفيما يتعلق بآلية التقييم على نطاق المنظومة، ردت الوحدة رسميا على الاقتراح الذي تقدم به الأمين العام في التقرير المضمن في الوثيقة A/64/289 لإنشاء آلية تقييم جديدة مستقلة على نطاق المنظومة، وأكدت أن إنشاء وحدة ثانية على نطاق المنظومة لا يمكن أن يكون خيارا قابلا للتحقيق. |
Taking note of the report of the secretariat contained in document ICCD/CRIC(8)/3 and the report of the Global Environment Facility contained in document ICCD/CRIC(8)/3/Add.1, | UN | وإذ يحيط علماً بتقرير الأمانة المضمن في الوثيقة ICCD/CRIC(8)/3 وبتقرير مرفق البيئة العالمية الوارد في الوثيقة ICCD/CRIC(8)/3/Add.1، |
In June 2003, the Executive Boards of UNDP/UNFPA, the United Nations Children's Fund (UNICEF) and the World Food Programme (WFP) held a joint meeting to address the recommendations of the first five-year evaluation of UNAIDS, contained in document UNAIDS/PCB(13)/02.2. | UN | 4 - وفي حزيران/يونيه 2003، عقدت المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة وبرنامج الأغذية العالمي اجتماعا مشتركا لمعالجة التوصيات الواردة في تقييم السنوات الخمس الأولى من برنامج الأمم المتحدة المشترك المضمن في الوثيقة UNAIDS/PCB(13)/02.2. |