Based on its findings regarding the Claim by the Ministry of Defence and Aviation/Royal Saudi Air Force, the Panel recommends no award of compensation. | UN | 193- يوصي الفريق، استنادا إلى النتائج التي توصل إليها بشأن المطالبة المقدمة من وزارة الدفاع والطيران/ القوات الجوية الملكية السعودية، بعدم دفع أي تعويض. |
Based on its findings regarding the Claim by the Ministry of Defence and Aviation/General Department of Medical Services, the Panel recommends compensation in the total amount of SAR 65,268,359. | UN | 208- يوصي الفريق، استنادا إلى النتائج التي توصل إليها بشأن المطالبة المقدمة من وزارة الدفاع والطيران/الإدارة العامة للخدمات الطبية، بدفع تعويض بمبلغ إجمالي قدره 359 268 65 ريالا سعوديا. |
Based on its findings regarding the Claim by the Ministry of Defence and Aviation/Joint Forces Affairs, the Panel recommends no award of compensation. | UN | 228- يوصي الفريق، استنادا إلى النتائج التي توصل إليها بشأن المطالبة المقدمة من وزارة الدفاع والطيران/شؤون القوات المشتركة، بعدم دفع أي تعويض. |
The remaining purchases were Transferred Goods that were accounted for in the claim of the Ministry of Health. | UN | أما الشراءات المتبقية فكانت سلعاً محولة تم بيانها في المطالبة المقدمة من وزارة الصحة. |
Based on its findings regarding the Claim by the Ministry of Agriculture and Water/Agricultural Affairs, the Panel recommends compensation in the total amount of SAR 12,077. | UN | 234- يوصي الفريق، استنادا إلى النتائج التي توصل إليها بشأن المطالبة المقدمة من وزارة الزراعة والمياه/الشؤون الزراعية، بدفع تعويض بمبلغ إجمالي قدره 077 12 ريالا سعوديا. |
Based on its findings regarding the Claim by the Ministry of PTT, Eastern Region, the Panel recommends compensation in the total amount of SAR 1,235,160. | UN | 322- استنادا إلى استنتاجاته بشأن الجهة المطالبة المقدمة من وزارة البريد والبرق والهاتف في المنطقة الشرقية، يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ إجمالي قدره 160 235 1 ريالا سعوديا. |
Based on its findings regarding the Claim by the Ministry of PTT, Western Region, the Panel recommends compensation in the total amount of SAR 1,983,564. | UN | 332- استنادا إلى استنتاجاته بشأن الجهة المطالبة المقدمة من وزارة البريد والبرق والهاتف، المنطقة الغربية، يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ إجمالي قدره 564 983 1 ريالا سعوديا. |
Based on its findings regarding the Claim by the Ministry of Health, the Panel recommends compensation in the total amount of SAR 18,682,967. | UN | 370- استنادا إلى ما توصل إليه من نتائج بشأن المطالبة المقدمة من وزارة الصحة، يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ إجمالي قدره 967 682 18 ريالا سعوديا. |
Based on its findings regarding the Claim by the Ministry of Information, the Panel recommends compensation in the total amount of SAR 1,220,429. | UN | 393- استنادا إلى ما توصل إليه من نتائج بشأن المطالبة المقدمة من وزارة الإعلام، يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ إجمالي قدره 429 220 1 ريالا سعوديا. |
Based on its findings regarding the Claim by the Ministry of Higher Education, the Panel recommends compensation in the total amount of SAR 25,383,170. | UN | 436- استنادا إلى استنتاجاته بشأن المطالبة المقدمة من وزارة التعليم العالي، يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ إجمالي قدره 170 383 25 ريالا سعوديا. |
Based on its findings regarding the Claim by the Ministry of Higher Education - Cultural Attaché, the Panel recommends no award of compensation. | UN | 441- استنادا إلى ما توصل إليه من نتائج بشأن المطالبة المقدمة من وزارة التعليم العالي - الملحق الثقافي، يوصي الفريق بعدم دفع تعويض. |
The Claim by the Ministry of Defence originally sought compensation for three loss types, as reclassified by the Panel - contract, payment or relief to others and environmental damage and environmental damage - in the total amount of 136,480,304 deutsche mark ( " DM " ). | UN | 87- التمست المطالبة المقدمة من وزارة الدفاع في بداية الأمر تعويضاً عن ثلاثة أنواع من الخسائر، طبقاً للتصنيف الذي وضعه الفريق - العقود، والمدفوعات أو الإغاثة المقدمة للغير، والأضرار البيئية - بمبلغ إجمالي قدره 304 480 136 ماركاً ألمانياً. |
Based on its findings regarding the Claim by the Ministry of Education (Riyadh), the Panel recommends compensation in the total amount of SAR 82,865. | UN | 660- استناداً إلى استنتاجاته بشأن المطالبة المقدمة من وزارة التعليم (الرياض)، يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ إجماليه 865 82 ريالاً سعودياً. |
In its response to Procedural Order 46 issued in May 2000, the Government stated that the amount claimed for the boats was, in fact, duplicated by the claim of the Ministry of Interior considered at paragraphs to . The Panel has therefore excluded the amount claimed in respect of the boats. | UN | وفي ردها على الأمر الإجرائي رقم 46 الصادر في أيار/مايو 2000 بينت الحكومة أن المبلغ المطالَب به عن القوارب يشكل في الواقع ازدواجاً بينه وبين المطالبة المقدمة من وزارة الداخلية والتي يُنظر فيها في الفقرات من 711 إلى 715 أدناه، ولذلك استبعد الفريق المبلغ المطالَب به فيما يتعلق بالقوارب. |
A review of the evidence indicates that the claim of the Ministry of Health in Al Khafji is included in the Claim of the Riyadh headquarters, which was confirmed by a Note Verbale dated 29 October 1999 from the Permanent Mission of the Kingdom of Saudi Arabia to the United Nations and other international organisations in Geneva. | UN | ويتبيّن من استعراض الأدلة أن الجهة المطالبة المقدمة من وزارة الصحة في الخفجي قد أدرجت في المطالبة المقدمة من المقر بالرياض، وهذا ما أكدته مذكرة شفهية مؤرخة في 29 تشرين الأول/أكتوبر 1999 وردت من البعثة الدائمة للمملكة العربية السعودية لدى الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية في جنيف. |