At the same time, opponents of the coup organized the National Resistance Front against the Coup (FNRG). | UN | وفي نفس الوقت نظم المعارضون للانقلاب الجبهة الوطنية لمقاومة الانقلاب. |
Concerning freedom of movement, he remarked that difficulties in obtaining an exit visa certainly existed and were encountered not only by political opponents but also by members of government delegations. | UN | وعن حرية التنقل، قال إنه توجد بالفعل صعوبات في الحصول على تأشيرة خروج من البلد، وهي صعوبات لا يواجهها المعارضون السياسيون وحدهم وإنما أعضاء الوفود الحكومية أيضاً. |
yes Against Abstentions | UN | المعارضون الممتنعون عن التصويت |
yes Against Abstentions | UN | المؤيدون المعارضون الممتنعون |
The opposition says Italy is on the brink of default. | Open Subtitles | المعارضون يقولون بأن إيطاليا على حافة الإفلاس بسبب عدم السداد. |
In the Philippines, the movement Men opposed to Violence against Women Everywhere was established. | UN | وفي الفلبين، تأسست حركة الرجال المعارضون للعنف ضد المرأة في كل مكان. |
Against: Canada, Chile, France, Germany, Italy, Netherlands, Slovakia, Slovenia, Switzerland, Ukraine, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland; | UN | المعارضون: ألمانيا، أوكرانيا، إيطاليا، سلوفاكيا، سلوفينيا، سويسرا، شيلي، فرنسا، كندا، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، هولندا؛ |
opponents are usually publicly derided as " criminals and crooks " by UNMIL leadership. | UN | ويتعرض المعارضون عادة لسخرية قيادة بعثة الأمم المتحدة في ليبيريا التي تصفهم |
The opponents of the proposal maintain that under such a system, an elected Governor, Lieutenant-Governor and Congressman might represent a minority of voters. | UN | أما المعارضون للتعديل المقترح فيرون أنه في مثل هذا النظام قد يصبح الحاكم ونائب الحاكم وعضو البرلمان ممثلين لأقلية من الناخبين. |
The opponents of the proposal maintain that under such a system an elected Governor, Lieutenant-Governor and Congressman, might represent a minority of voters. | UN | أما المعارضون للتعديل المقترح فيرون أنه في مثل هذا النظام قد يصبح الحاكم ونائب الحاكم وعضو البرلمان ممثلين لأقلية من الناخبين. |
opponents of the publication contested the President's authority to publish the corrected amendments. | UN | وطعن المعارضون للنشر في سلطة الرئيس في نشر التعديلات المصوبة. |
After being berated by the police who came to the rescue, the opponents resumed their attacks against the Ahmadis with even greater force, beating and robbing some of them. | UN | وبعد أن وبختهم الشرطة، تمادى المعارضون في هجماتهم ضد اﻷحمديين فضربوا بعضهم وسلبوهم أموالهم. |
yes Against Abstentions | UN | المؤيدون المعارضون الممتنعون |
yes Against Abstentions | UN | المؤيدون المعارضون الممتنعون |
yes Against Abstentions | UN | المؤيدون المعارضون الممتنعون |
In addition, the Israeli Police Minister, Mr. Moshe Shahal, stated yesterday that the agreement with the Palestine Liberation Organization will be null and void if the Palestinian opposition candidates win in the elections to the self-rule Council. | UN | وأكثر من ذلك فقد قال باﻷمس وزير الشرطة الاسرائيلي السيد موشي شاحال إن الاتفاق مع منظمة التحرير الفلسطينية سيكون باطلا اذا فاز المعارضون الفلسطينيون في انتخابات مجلس الحكم الذاتي. |
RTV Serbia frequently refuses to broadcast corrections or statements issued by opposition politicians and the independent press, although it is obliged to do so by the Constitution and by statute. | UN | فإن محطة إذاعة وتليفزيون صربيا كثيرا ما ترفض إذاعة بيانات التصحيح أو البيانات التي يصدرها الساسة المعارضون والصحافة المستقلة، رغم أنه ملزم بذلك بموجب الدستور والقانون. |
The dissenting members adduced arguments in support of their opposition to the draft decision. | UN | 88 - وقدّم الأعضاء المعارضون حُججاً لدعم معارضتهم لمشروع المقرر. |
Those opposed to the resolution considered its adoption unconstitutional and sought the legal opinion of the Supreme Court of Justice. | UN | ورأى المعارضون للقرار أن اعتماده غير دستوري والتمسوا الفتوى القانونية من محكمة العدل العليا. |
The judiciary was mostly corrupt and those judges who opposed Barre's system were removed or, in some cases, even executed. | UN | وكان جل الجهاز القضائي فاسداً وقد أُبعد القضاة المعارضون لنظام بري، بل أُعدموا في بعض الحالات. |
It is not the Iraqi people who are opposed to the United Nations presence in their country. Again, it is the terrorists. | UN | وليس الشعب العراقي هو الذي يعارض وجود الأمم المتحدة في بلاده بل، هنا أيضا، الإرهابيون هم المعارضون. |
Against: Germany, Japan, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, United States of America. | UN | المعارضون: ألمانيا، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، الولايات المتحدة الأمريكية، اليابان. |
Democratic People's Republic of Korea, Libyan Arab Jamahiriya | UN | المعارضون: جمهوريــــة كوريـــا الشعبيـــــة الديمقراطية، الجماهيرية العربيـــة الليبية. |
Two new forms of abuse appeared: dissidents were accused of acting in complicity with the foreign aggressor and opposing the new banknotes. | UN | وظهر شكلان من التعسف: فقد اتهم المعارضون بالتواطؤ مع المعتدي اﻷجنبي ومعارضة اﻷوراق النقدية الجديدة. |
Canadians are allowing the protestors all the way up to the three perimeter. | Open Subtitles | الكنديون يتركوا المعارضون على طول الطريق حتى الحدود |
Those Protesters never should have made it past the lobby. | Open Subtitles | هؤلاء المعارضون لم يجب أن ينجحوا بفعل هذا عبروا عبر صالة الاستقبال |