"المعاملات المصرفية" - Traduction Arabe en Anglais

    • banking transactions
        
    • bank transactions
        
    • banking transaction
        
    • banking operations
        
    • banking and
        
    • banks
        
    • of banking
        
    For instance, they were used to make banking transactions, or to obtain market information. UN فقد استُخدمت على سبيل المثال لإجراء المعاملات المصرفية أو للحصول على معلومات عن السوق.
    All of Haiti’s problems would be solved with only a single minute’s worth of banking transactions on the international market. UN وكل مشاكل هايتي تحل بما يساوي دقيقة واحدة من المعاملات المصرفية في السوق الدولية.
    In addition, such an approach would reflect the normal expectations of parties to current banking transactions. UN وبالإضافة إلى ذلك، يجسّد هذا النهج التوقعات العادية للأطراف في المعاملات المصرفية الجارية.
    But the country is still cash-oriented and 85 per cent of bank transactions involve drawing cash. UN إلا أن البلد لا يزال يفضل الدفع نقدا، وتشمل 85 في المائة من المعاملات المصرفية سحب أموال نقدية.
    The situation had further deteriorated since the freezing of bank transactions. UN ولقد ازدادت الحالة ترديا منذ تجميد المعاملات المصرفية.
    The non-post requirements of $318,300 would cover general temporary assistance and overtime during peak periods of work and banking transaction costs. UN وستغطي الاحتياجات لغير الوظائف البالغة 300 381 دولار تكاليف المساعدة المؤقتة العامة والعمل الإضافي للتخفيف من عبء العمل في فترات الذروة وتكاليف المعاملات المصرفية.
    Thus the National Bank of Kyrgyzstan is authorized to take a decision on the cessation or limitation of certain types of banking operations in the event that it detects violations in the activities of any bank, its affiliate, branch (company) or bank holding company in which: UN فمن حق بنك قيرغيزستان الوطني أن يقرر وقف أو تقييد بعض المعاملات المصرفية إذا ما اكتشف البنك الوطني في معاملات بنك آخر، أو أحد فروعه أو شركاته، بما فيها الشركات القابضة، وجود مخالفات تتعلق بما يلي:
    In addition, such an approach would reflect the normal expectations of parties to current banking transactions. UN وبالإضافة إلى ذلك، يجسّد هذا النهج التوقعات العادية للأطراف في المعاملات المصرفية الجارية.
    However, it was not possible to verify this information because of the confidentiality of banking transactions. UN بيد أنه يستحيل التحقق من هذه المعلومة بالنظر إلى سرية المعاملات المصرفية.
    For example, the following legislative acts constitute the legal basis for monitoring banking transactions in Belarus: UN وفيما يلي بيان بالقوانين التشريعية التي تحكم المعاملات المصرفية في بيلاروس:
    The National Bank also monitors these banking transactions. UN كما يرصد المصرف الوطني المعاملات المصرفية.
    If necessary, various types of banking transactions are monitored individually. UN وترصد مختلف أشكال المعاملات المصرفية كل على حدة إذا استلزم الأمر ذلك.
    The new sub-unit would also take over responsibility for the monitoring and reconciliation of bank accounts and recording of banking transactions, on a daily basis. UN وستتولى الوحدة الفرعية الجديدة أيضا مسؤولية رصد الحسابات المصرفية ومطابقتها وتسجيل المعاملات المصرفية على أساس يومي.
    Money transfers are banking transactions and licensed by the National Bank. UN يعتبر تحويل الأموال ضرب من المعاملات المصرفية يمارس بترخيص من المصرف الوطني.
    Within the Scientific, Criminal and Forensic Investigation Force an investigative unit called the Anti-Money-Laundering Division has been set up to be responsible for financial follow-up of all such unusual banking transactions. UN وبهذه الطريقة، تعمل داخل جهاز البحوث العلمية والجنائية والإجرامية وحدة للتحقيقات تسمى شعبة مراقبة إضفاء الشرعية على رؤوس الأموال، مكلفة بالمتابعة المالية لجميع تلك المعاملات المصرفية غير المعتادة.
    The same situation is said to apply to banking transactions. UN ويقال إن الحالة نفسها تنطبق على المعاملات المصرفية.
    In the light of this announcement and the recent encouraging developments in South Africa, the Government of Singapore will lift the remaining restriction on banking transactions involving financial and development loans to the Government of South Africa. UN وفي ضوء هذا الاعلان والتطورات المشجعة اﻷخيرة في جنوب افريقيا، سترفع حكومة سنغافورة القيود المتبقية على المعاملات المصرفية المتعلقة بالسلف المالية والانمائية لحكومة جنوب افريقيا.
    At the same time, the Lebanese authorities should look into all the case's ramifications including bank transactions. UN وفي الوقت نفسه، ينبغي للسلطات اللبنانية أن تنظر في جميع تشعبات القضية، ومن بينها المعاملات المصرفية.
    Model citizen, until you get to these bank transactions. Open Subtitles الى حين حصولك على تلك المعاملات المصرفية
    38. The additional requirement under miscellaneous other services resulted from charges for bank transactions in the mission area. UN ٣٨ - ونجم الاحتياج اﻹضافي تحت بند خدمات متنوعة أخرى من رسوم المعاملات المصرفية في منطقة البعثة.
    The non-post requirements of $381,600 would cover general temporary assistance and overtime to mitigate peak periods of work and banking transaction costs. UN وستغطي الاحتياجات من غير الوظائف البالغة 600 381 دولار تكاليف المساعدة المؤقتة العامة والعمل الإضافي للتخفيف من عبء العمل في فترات الذروة وتكاليف المعاملات المصرفية.
    Restrictions on certain types of banking operations are laid down by the legislation of the Kyrgyz Republic (banks and banking operations Act). UN - كذلك، تفرض قوانين جمهورية قيرغيزستان قيودا على بعض المعاملات المصرفية (تحديدا قانون " البنوك والأعمال المصرفية " ).
    Money-laundering via international banking and financial transactions may be suspected in the following circumstances: UN يحتمل غسل الأموال عن طريق المعاملات المصرفية والمالية الدولية في الحالات التالية:
    Taking it into account, it means that the party of the agreement is thus individualized, what preserves from existing in banks turnover instruments payable at sight. UN ويعني ذلك تحديد الطرف في الاتفاق مما يحد من صكوك المعاملات المصرفية القابلة للسداد الفوري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus