"المعاهدة في الشرق الأوسط" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Treaty in the Middle East
        
    An agreed plan of action and timetable for universality of the Treaty in the Middle East should be the top priority of the 2012 conference on the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East. UN وأكد أن وضع خطة عمل وجدول زمني متفق عليهما لتحقيق شمولية المعاهدة في الشرق الأوسط ينبغي أن يكون الأولوية القصوى لمؤتمر 2012 المعني بإقامة منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط.
    An agreed plan of action and timetable for universalization of the Treaty in the Middle East should be one of the main priorities of the 2015 Review Conference. UN وأضاف أن الاتفاق على خطة عمل وجدول زمني لتحقيق عالمية المعاهدة في الشرق الأوسط ينبغي أن يكون إحدى الأولويات الرئيسية لمؤتمر استعراض المعاهدة في عام 2015.
    Instead, it must be pressured and called on to accede to the Treaty without delay in order to realize the universalization of the Treaty in the Middle East. UN بل يجب، بدل ذلك، الضغط عليها ودعوتها إلى الانضمام إلى هذه المعاهدة من دون تأخير، في سبيل تحقيق عالمية المعاهدة في الشرق الأوسط.
    NAM States parties to the NPT recall that the 2000 NPT Review Conference had reaffirmed the importance of Israel's accession to the NPT and the placement of all its nuclear facilities under comprehensive International Atomic Energy Agency safeguards, for achieving the goal of universal adherence to the Treaty in the Middle East. UN وتذكّر الدول الأطراف في حركة عدم الانحياز بأن مؤتمر عام 2000 لاستعراض معاهدة عدم الانتشار أكد على أهمية انضمام إسرائيل إلى معاهدة عدم الانتشار، ووضع مرافقها النووية تحت الضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية، في تحقيق هدف عالمية الانضمام إلى المعاهدة في الشرق الأوسط.
    The NAM States parties recall that the 2000 NPT Review Conference reaffirmed the importance of Israel's acceding to the NPT and placing its nuclear facilities under comprehensive International Atomic Energy Agency safeguards in realizing the goal of universal adherence to the Treaty in the Middle East. UN والدول الأطراف في حركة عدم الانحياز تذكّر بأن مؤتمر عام 2000 لاستعراض معاهدة عدم الانتشار أكد على ما يكتسيه انضمام إسرائيل إلى معاهدة عدم الانتشار ووضع مرافقها النووية تحت الضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية من أهمية في تحقيق هدف عالمية الانضمام إلى المعاهدة في الشرق الأوسط.
    While some nuclear-weapon States are making every effort to stop nuclear proliferation in the region and elsewhere, those same States are turning a blind eye to the nuclear disarmament question, prevaricating on the question of achieving universality of the Treaty in the Middle East and thus undermining the credibility of the arguments of those same nuclearweapon States. UN وفي الوقت الذي نجد فيه بعض الدول النووية تسعى لمكافحة الانتشار النووي في المنطقة وخارجها بكل ما أُوتيت من وسائل، فإن ذات الدول تتناسى مسألة نزع السلاح النووي وتتخاذل في التعامل مع مسألة تحقيق عالمية المعاهدة في الشرق الأوسط وهو الأمر الذي يضعف مصداقية طروحات هذه الدول النووية بعينها.
    17. Israel's accession to the NPT and the placement of all its nuclear facilities under comprehensive IAEA safeguards will play an important role in realizing the goal of universal adherence to the Treaty in the Middle East. UN 17 - وإن من شأن انضمام إسرائيل إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية وجعل جميع منشآتها النووية خاضعة للضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية أن يلعب دورا هاما في تحقيق الهدف المتمثل في تقيد الجميع بهذه المعاهدة في الشرق الأوسط.
    5. The Arab States affirm that the establishment of nuclear-weapon-free zones would make an effective contribution to the consolidation of the non-proliferation regime, and emphasize the need for a nuclear-weapon-free zone to be established in the Middle East. That measure would promote non-proliferation and constitute a significant step towards achieving the universality of the Treaty in the Middle East. UN 5 - وتؤكد الدول العربية على أن إنشاء مناطق خالية من السلاح النووي يساهم بشكل فعال في تعزيز منظومة عدم الانتشار، وتُشدد على ضرورة جعل الشرق الأوسط منطقة خالية من الأسلحة النووية، باعتبارها تدبيرا هاما من تدابير عدم الانتشار وخطوة رئيسية نحو تحقيق عالمية المعاهدة في الشرق الأوسط.
    5. The Arab States affirm that the establishment of nuclear-weapon-free zones would make an effective contribution to the consolidation of the non-proliferation regime, and emphasize the need for a nuclear-weapon-free zone to be established in the Middle East. That measure would promote non-proliferation and constitute a significant step towards achieving the universality of the Treaty in the Middle East. UN 5 - وتؤكد الدول العربية على أن إنشاء مناطق خالية من السلاح النووي يساهم بشكل فعال في تعزيز منظومة عدم الانتشار، وتُشدد على ضرورة جعل الشرق الأوسط منطقة خالية من الأسلحة النووية، باعتبارها تدبيرا هاما من تدابير عدم الانتشار وخطوة رئيسية نحو تحقيق عالمية المعاهدة في الشرق الأوسط.
    The Final Document of the sixth NPT Review Conference was unambiguous in reaffirming " the importance of Israel's accession to the NPT and the placement of all its nuclear facilities under comprehensive IAEA safeguards, in realizing the goal of universal adherence to the Treaty in the Middle East " . UN وقد كانت الوثيقة الختامية لمؤتمر المراجعة السادس واضحة في إعادة التأكيد على وأقتبس " أهمية انضمام إسرائيل إلى معاهدة منع انتشار الأسلحة النووية وإخضاع جميع مرافقها النووية لنظام الضمانات الشامل للوكالة الدولية للطاقة الذرية تحقيقاً لهدف عالمية المعاهدة في الشرق الأوسط " .
    The Conference welcomes the accession of these States and reaffirms the importance of Israel's accession to the Non-Proliferation Treaty and the placement of all its nuclear facilities under comprehensive IAEA safeguards, in realizing the goal of universal adherence to the Treaty in the Middle East (NPT/CONF.2008/28). UN ويرحب المؤتمر بانضمام هذه الدول ويؤكد من جديد أهمية انضمام إسرائيل إلى معاهدة عدم الانتشار وإخضاع كافة منشآتها النووية للضمانات الشاملة للوكالة، تحقيقاً لهدف الانضمام الشامل إلى المعاهدة في الشرق الأوسط (NPT/CONF.2008/28).
    In this context, the implementation of the relevant resolution of the 1995 Review and Extension Conference of the Parties to the NPT (NPT/CONF.1995/32 (Part I), annex) is essential to the establishment of a zone free from nuclear weapons and the universality of the Treaty in the Middle East. UN وفي هذا السياق، فإن تنفيذ القرار ذي الصلة لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة وتمديدها لعام 1995 (NPT/CONF.1995/32 الجزء الأول، المرفق) ضروري لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية وتحقيق عالمية المعاهدة في الشرق الأوسط.
    (b) Reaffirmed the importance of Israel's accession to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and placement of all its nuclear facilities under comprehensive International Atomic Energy Agency safeguards, in realizing the goal of universal adherence to the Treaty in the Middle East (para. 2); UN (ب) أكدت من جديد أهمية انضمام إسرائيل إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، وإخضاع جميع مرافقها النووية للضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية، تحقيقا لهدف الانضمام العالمي إلى المعاهدة في الشرق الأوسط (الفقرة 2)؛
    (b) Reaffirmed the importance of Israel's accession to the Treaty on the NonProliferation of Nuclear Weapons and placement of all its nuclear facilities under comprehensive International Atomic Energy Agency safeguards, in realizing the goal of universal adherence to the Treaty in the Middle East (para. 2); UN (ب) تؤكد من جديد أهمية انضمام إسرائيل إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، وإخضاع جميع مرافقها النووية للضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية، تحقيقا لهدف الانضمام الشامل إلى المعاهدة في الشرق الأوسط (الفقرة 2)؛
    The States members of the Non-Aligned Movement recall that the 2000 NPT Review Conference reaffirmed the importance of Israel's accession to the NPT and the placement of all its nuclear facilities under comprehensive International Atomic Energy Agency (IAEA) safeguards, so as to realize the goal of universal adherence to the Treaty in the Middle East. UN وتذكّر الدول الأعضاء في حركة عدم الانحياز بأن المؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2000 أكد مجددا على أهمية امتثال إسرائيل لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية وإخضاع جميع مرافقها النووية للضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية، بغية تحقيق هدف الانضمام الشامل إلى المعاهدة في الشرق الأوسط.
    In that context, the Final Document of the Sixth Review Conference was very clear; it reaffirmed " the importance of Israel's accession to the NonProliferation Treaty and the placement of all its nuclear facilities under comprehensive IAEA safeguards, in realizing the goal of universal adherence to the Treaty in the Middle East " . UN وفي هذا السياق، كانت الوثيقة الختامية الصادرة عن مؤتمر الاستعراض السادس شديدة الوضوح في إعادة التأكيد على " أهمية انضمام إسرائيل إلى معاهدة منع انتشار الأسلحة النووية وإخضاع جميع مرافقها لنظام الضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية تحقيقاً لهدف عالمية المعاهدة في الشرق الأوسط " .
    We recall that the 2000 Review Conference of the Parties to the NPT reaffirmed the importance of Israel acceding to the NPT and subjecting all its nuclear facilities to comprehensive IAEA safeguards, and of attaining the goal of universal adherence to the Treaty in the Middle East. UN ونذكر بأن مؤتمر الدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة وتمديدها لعام 2000 قد أكد مجددا على أهمية انضمام إسرائيل إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية وخضوع جميع مرافقها النووية للضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية، وتحقيق هدف عالمية الانضمام إلى المعاهدة في الشرق الأوسط.
    51. Recalling that in 2004 the General Assembly had adopted resolution 59/63 on the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East, he called on Israel, the only State in the region that had not acceded to the NPT, to become a party and to submit its nuclear facilities to IAEA safeguards, thereby contributing to universalizing the Treaty in the Middle East. UN 51 - وبعد أن أشار إلى أن الجمعية العامة قد اتخذت في عام 2004 القرار 59/63، بشأن إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط، دعا إسرائيل، الدولة الوحيدة في المنطقة التي لم تنضم بعد إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، إلى أن تصبح عضوا فيها وأن تخضع مرافقها النووية لضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية، لتسهم بذلك في شمولية الانضمام إلى المعاهدة في الشرق الأوسط.
    51. Recalling that in 2004 the General Assembly had adopted resolution 59/63 on the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East, he called on Israel, the only State in the region that had not acceded to the NPT, to become a party and to submit its nuclear facilities to IAEA safeguards, thereby contributing to universalizing the Treaty in the Middle East. UN 51 - وبعد أن أشار إلى أن الجمعية العامة قد اتخذت في عام 2004 القرار 59/63، بشأن إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط، دعا إسرائيل، الدولة الوحيدة في المنطقة التي لم تنضم بعد إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، إلى أن تصبح عضوا فيها وأن تخضع مرافقها النووية لضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية، لتسهم بذلك في شمولية الانضمام إلى المعاهدة في الشرق الأوسط.
    The final document of the Sixth Review Conference clearly reaffirmed " the importance of Israel's accession to the Non-Proliferation Treaty and the placement of all its nuclear installations under comprehensive IAEA safeguards, realizing the goal of universal adherence to the Treaty in the Middle East " (art. 7, para. 16, subpara. 3). UN وفي هذا السياق كانت الوثيقة الختامية لمؤتمر المراجعة السادس واضحة مع إعادة التأكيد على، واقتبس " أهمية انضمام إسرائيل إلى معاهدة منع انتشار الأسلحة النووية وإخضاع جميع مرافقها النووية لنظام الضمانات الشامل للوكالة الدولية للطاقة الذرية تحقيقاً لهدف عالمية المعاهدة في الشرق الأوسط " (المادة 7 ، الفقرة 16،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus