In accordance with United Nations accounting policies, non-expendable equipment is not included in the fixed assets of the Organization but is charged against the current appropriations when acquired. | UN | ووفقا للسياسات المحاسبية لﻷمم المتحدة لا تدرج المعدات اللامستهلكة ضمن اﻷصول الثابتة للمنظمة ولكن يجري تحميلها على الاعتمادات الجارية عن اقتنائها. بملايين دولارات الولايات المتحدة |
In accordance with our accounting policies, non-expendable equipment is not included in the fixed assets of the Organization but is charged against the current appropriations when acquired. | UN | ووفقا لسياساتنا المحاسبية، لا تدرج المعدات اللامستهلكة ضمن اﻷصول الثابتة للمنظمة، بل تحمل على الاعتمادات الجارية عند اقتنائها. |
23. The Board recommended disclosing non-expendable equipment as required by paragraph 49 of the accounting standards, and the Administration agreed. | UN | 23 - وأوصى المجلس بالكشف عن المعدات اللامستهلكة حسبما تقتضيه الفقرة 49 من المعايير المحاسبية ، ووافقت الإدارة على ذلك. |
This was due in part to the difficulties in identifying, locating and disposing of non-expendable equipment, the considerable volume of claims received against the United Nations and outstanding legal matters. | UN | ويرجع هذا جزئيا إلـى المصاعـب فـي تعييـن وتحديـد موقــع المعدات اللامستهلكة والتصرف فيها، والحجم الهائل الوارد من المطالبات مــن اﻷمــم المتحدة والمسائل القانونية المعلقة. |
In accordance with United Nations accounting policies, non-expendable equipment is not included in the fixed assets of the Organization but is charged against the current appropriations when acquired: | UN | ووفقا للسياسات المحاسبية لﻷمم المتحدة، لا تدرج المعدات اللامستهلكة ضمن اﻷصول الثابتة للمنظمة ولكنها تقيد على الاعتمادات الجارية عند اقتنائها: |
In accordance with United Nations accounting policies, non-expendable equipment is not included in the fixed assets of the Organization but is charged against the current appropriations when acquired: | UN | ووفقا للسياسات المحاسبية لﻷمم المتحدة لا تدرج المعدات اللامستهلكة ضمن اﻷصول الثابتة للمنظمة ولكن يجري تحميلها على الاعتمادات الجارية عند اقتنائها. |
Note 8. non-expendable equipment | UN | الملاحظة ٨ - المعدات اللامستهلكة |
Note 11. non-expendable equipment | UN | الملاحظة ١١ - المعدات اللامستهلكة |
Note 9. non-expendable equipment | UN | الملاحظة ٩ - المعدات اللامستهلكة |
Note 7. non-expendable equipment | UN | الملاحظة ٧ - المعدات اللامستهلكة |
(j) In the field assets control system, non-expendable equipment consisted of 6,508 items valued at $16,198,417. | UN | (ي) في نظام مراقبة الأصول الميدانية، كانت المعدات اللامستهلكة تتألف من 508 6 صنفا تبلغ قيمتها 417 198 15 دولارا. |
A summary statement showing the values of non-expendable equipment as well as property write-offs was provided to the Board in accordance with financial rule 106.9. | UN | وقد عرض على مجلس مراجعي الحسابات بيان موجز بقيم الموجودات من المعدات اللامستهلكة والممتلكات المشطوبة وفقا للقاعدة المالية 106-9. |
Strategic deployment stocks (non-expendable equipment) | UN | مخزونات الانتشار الاستراتيجية (المعدات اللامستهلكة) |
236. Strategic deployment stocks (non-expendable equipment) were valued at approximately $60.8 million as at 30 June 2005, compared to $57.4 million in the previous financial period. | UN | 236 - قدرت قيمة المخزونات الاستراتيجية للانتشار السريع (المعدات اللامستهلكة) بنحو 60.8 مليون دولار بتاريخ 30 حزيران/يونيه 2005 مقارنة بما قيمته 57.4 مليون دولار في الفترة المالية السابقة. |
7. non-expendable equipment | UN | 7 - المعدات اللامستهلكة |
non-expendable equipment | UN | 5 - المعدات اللامستهلكة |