"المعدات غير المستهلكة" - Traduction Arabe en Anglais

    • non-expendable equipment
        
    • non-expendable property
        
    • nonexpendable equipment
        
    • attractive items
        
    • the non-expendable
        
    :: Improvements in the accuracy and completeness of non-expendable equipment records UN :: تحسين سجلات المعدات غير المستهلكة من حيث دقتها واستيفائها؛
    The details on all non-expendable equipment have been recorded. UN وقد جرى توثيق أوصاف جميع المعدات غير المستهلكة.
    These differences resulted from the fact that non-expendable equipment was not always captured in the system in United States dollars. UN ونشأت هذه الاختلافات من أن المعدات غير المستهلكة لم تكن مدرجة دائما في هذا النظام بدولارات الولايات المتحدة.
    Staff validation of non-expendable equipment assigned to individuals will be undertaken as part of the year-end closing. UN وكجزء من إقفال نهاية العام سيجري التصديق بمعرفة موظفين على المعدات غير المستهلكة المخصصة للأفراد.
    The Board recommended in its previous report that the Administration ensure the proper custody, control and disposal of non-expendable property. UN أوصى المجلس في تقريره السابق بأن تكفل الإدارة حفظ المعدات غير المستهلكة ومراقبتها والتصرف فيها بصورة سليمة.
    Subtotal, non-expendable equipment UN المجموع الفرعي لتكاليف المعدات غير المستهلكة
    Subtotal, non-expendable equipment UN المجموع الفرعي لتكاليف المعدات غير المستهلكة
    Subtotal, non-expendable equipment UN المجموع الفرعي لتكاليف المعدات غير المستهلكة
    Furthermore, UNFPA should expedite the transfer of all remaining non-expendable equipment to the coding system. UN وينبغي للصندوق أيضا أن يعجل بعملية نقل جميع المعدات غير المستهلكة المتبقية إلى نظام الترميز.
    It further indicated that the transfer of non-expendable equipment would take place only after the completion of project activities. UN كما أشارت أيضا إلى أن نقل المعدات غير المستهلكة سيتم فقط بعد اكتمال أنشطة المشروع.
    Without qualifying our opinion above, we draw attention to note 8 to the financial statements for which we have been unable to obtain assurance as to the reasonableness of the value of the non-expendable equipment disclosed. UN ودون أن نشفع رأينا الوارد أعلاه بتحفظ نوجه الانتباه إلى الملاحظة على البيانات المالية مشيرين إلى أنه تعذر علينا الحصول على تأكيدات بشأن ما إذا كانت قيمة المعدات غير المستهلكة المعلن عنها معقولة.
    It added that it had also scheduled a comprehensive physical verification of all Tribunal non-expendable equipment and attractive items issued to individuals and offices during the second half of 2008. UN وأضافت أنها قد وضعت جدولا زمنيا لإجراء تحقق فعلي شامل يتناول جميع المعدات غير المستهلكة والأصناف الجذابة المسلّمة إلى الأفراد والمكاتب خلال النصف الثاني من عام 2008.
    270. During its visits to country offices the Board noted the following weaknesses in the control of non-expendable equipment: UN 270 - ولاحظ المجلس خلال زياراته للمكاتب القطرية أوجه النقص التالية في الرقابة على المعدات غير المستهلكة:
    Country office non-expendable equipment UN المعدات غير المستهلكة في المكاتب القطرية
    He stated that considerable progress had been achieved in reconciliation of non-expendable equipment. UN وأوضح أن تقدما ملحوظا تحقق في مطابقة المعدات غير المستهلكة.
    In addition, no verification was conducted of 2,570 items of non-expendable equipment valued at $4.35 million; UN وإضافة إلى ذلك، لم يجر التحقق بشأن 570 2 وحدة من المعدات غير المستهلكة تبلغ قيمتها 4.35 مليون دولار؛
    The Board also reviewed the implementation of unique asset tagging of non-expendable equipment items. UN واستعرض المجلس أيضا تنفيذ عملية توسيم الأصول بوضع علامة شفرية محددة على كل قطعة من قطع المعدات غير المستهلكة.
    As at the same date, non-expendable equipment amounted to approximately $1.1 billion. UN ولغاية نفس التاريخ، بلغت المعدات غير المستهلكة ما يناهز 1.1 مليار دولار.
    One area of particular concern was accounting for non-expendable equipment. UN وثمة مجال يثير القلق على نحو خاص هو تحمُّل المسؤولية عن المعدات غير المستهلكة.
    The movement of non-expendable equipment during the financial period under review is set out in table II.5. UN وترد في الجدول ثانيا - 5 حركة المعدات غير المستهلكة خلال الفترة المالية قيد الاستعراض.
    In accordance with United Nations accounting policies, non-expendable property is not included in the fixed assets of the Institute but is charged against the current appropriations when acquired. UN وفقا للسياسات المحاسبية للأمم المتحدة، لا تدرج المعدات غير المستهلكة في الأصول الثابتة للمعهد ولكنها تخصم من الاعتمادات الجارية في وقت اقتنائها.
    Users of the annual financial statements could, therefore, be led to believe that direct execution modality assets and management assets were both accounted for under nonexpendable equipment. UN ولذلك، يمكن أن يُدفع مستخدمو البيانات المالية السنوية إلى الاعتقاد بأن أصول طريقة التنفيذ المباشر وأصول الإدارة فُسرت كلتيهما في إطار المعدات غير المستهلكة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus