Responsibilities for contingent-owned equipment system of reimbursement Chapter 1 | UN | المسؤوليات بالنسبة لنظام سداد تكاليف المعدَّات المملوكة للوحدات |
2. Standard elements of the contingent-owned equipment system and lease options | UN | الثاني - العناصر القياسية لنظام المعدَّات المملوكة للوحدات وخيارات التأجير |
Standard elements of the contingent-owned equipment system and lease options | UN | العناصر القياسية لنظام المعدَّات المملوكة للوحدات وخيارات التأجير |
the COE Manual contains the policies, procedures and actions to be followed by the United Nations Headquarters and peacekeeping missions. | UN | ودليل المعدَّات المملوكة للوحدات يتضمن السياسات والإجراءات والعمليات التي تتَّبع من جانب مقر الأمم المتحدة وبعثات حفظ السلام. |
Responsibilities under the contingent-owned equipment system of reimbursement | UN | المسؤوليات في إطار نظام سداد تكاليف المعدَّات المملوكة للوحدات |
Standard elements of the contingent-owned equipment system and lease options | UN | العناصر القياسية لنظام المعدَّات المملوكة للوحدات وخيارات التأخير |
Standard elements of the contingent-owned equipment system and lease options | UN | الثاني - العناصر القياسية لنظام المعدَّات المملوكة للوحدات وخيارات التأجير |
Responsibilities under the contingent-owned equipment system of reimbursement | UN | العاشر - المسؤوليات في إطار نظام سداد تكاليف المعدَّات المملوكة للوحدات |
4. contingent-owned equipment means major equipment, and minor equipment and consumables deployed, and operated by the troop/police contributor's contingent in the performance of peacekeeping operations. | UN | 4 - المعدَّات المملوكة للوحدات تعني المعدَّات الرئيسية والمعدَّات الثانوية والأصناف الاستهلاكية التي تنشرها وتشغِّلها وحدة البلد المساهم بالقوات/بالشرطة في أداء عمليات حفظ السلام. |
53. Report to the Force Commander/Police Commissioner and the Director/Chief of Mission Support any loss or damage to contingent-owned equipment resulting from hostile action or forced abandonment. | UN | 53 - إبلاغ قائد القوة/مفوض الشرطة ومدير/رئيس دعم البعثة بأي فقد أو تلف تتعرض له المعدَّات المملوكة للوحدات نتيجة لعمل عدائي أو تخلٍ قسري. |
10. Responsibilities under the contingent-owned equipment system of reimbursement | UN | العاشر - المسؤوليات في إطار نظام سداد تكاليف المعدَّات المملوكة للوحدات |
53. Report to the Force Commander/Police Commissioner and the Director/Chief of Mission Support any loss or damage to contingent-owned equipment resulting from hostile action or forced abandonment. | UN | 53 - إبلاغ قائد القوة/مفوض الشرطة ومدير/رئيس دعم البعثة بأي فقد أو تلف تتعرض له المعدَّات المملوكة للوحدات نتيجة لعمل عدائي أو تخلٍ قسري. |
4. contingent-owned equipment means major equipment, and minor equipment and consumables deployed, and operated by the troop/police contributor's contingent in the performance of peacekeeping operations. | UN | 4 - المعدَّات المملوكة للوحدات تعني المعدَّات الرئيسية والمعدَّات الثانوية والأصناف الاستهلاكية التي تنشرها وتشغِّلها وحدة البلد المساهم بالقوات/بالشرطة في أداء عمليات حفظ السلام. |
57. Report to the Force Commander/Police Commissioner and the Director of Administration/Chief Administrative Officer any loss or damage to contingent-owned equipment resulting from hostile action or forced abandonment. | UN | 57 - إبلاغ قائد القوة/مفوض الشرطة ومدير الإدارة/كبير الموظفين الإداريين بأي فقد أو تلف تتعرض له المعدَّات المملوكة للوحدات نتيجة لعمل عدائي أو تخل قسري. |
In my capacity as Chairman of the 2004 Working Group on contingent-owned equipment, I have the honour to transmit to the General Assembly the contingent-owned equipment Manual dated 22 December 2005. | UN | بصفتي رئيساً للفريق العامل لعام 2004 المعني بالمعدَّات المملوكة للوحدات، أتشرف بأن أحيل إلى الجمعية العامة دليل المعدَّات المملوكة للوحدات المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
In accordance with General Assembly resolution 59/298, the contingent-owned equipment Manual is being distributed as a United Nations document in all six official languages. | UN | ووفقاً لقرار الجمعية العامة 59/298 فإن دليل المعدَّات المملوكة للوحدات ينشر كوثيقة للأمم المتحدة باللغات الرسمية الست جميعها. |
1. The General Assembly, in its resolution 50/222 of 11 April 1996, authorized the implementation of new procedures for determining reimbursement to Member States for contingent-owned equipment. | UN | 1 - أذنت الجمعية العامة، في قرارها 50/222 المؤرخ 11 نيسان/أبريل 1996، بتنفيذ إجراءات جديدة لتحديد التكاليف التي تسدَّد للدول الأعضاء من المعدَّات المملوكة للوحدات. |
Guidelines for submitting claims arising from death and disability incidents are included in appendices to the COE Manual. | UN | وترد في دليل المعدَّات المملوكة للوحدات مبادئ توجيهية بشأن تقديم طلبات التعويضات الناشئة عن حوادث الوفاة والعجز. |
The revised medical equipment requirements for each medical facility module are shown in the appendices to chapter 3 of the COE Manual. | UN | والاحتياجات المنقَّحة من المعدَّات الرئيسية لكل وحدة من وحدات المرافق الطبية مبيَّنة في تذييلات الفصل3 من دليل المعدَّات المملوكة للوحدات. |
6. The following standards are to be verified by the mission COE-inspection team. | UN | 6 - يقوم فريق التفتيش على المعدَّات المملوكة للوحدات في البعثة بالتحقق من المعايير التالية: |
32. A dry lease is a COE reimbursement system whereby the troop/police contributor provides equipment to a peacekeeping mission and the United Nations assumes responsibility for maintaining the equipment or the United Nations arranges with a third party for maintenance of the equipment. | UN | 32 - التأجير غير الشامل للخدمة نظام لسداد تكاليف المعدَّات المملوكة للوحدات يُقدِّم بمقتضاه البلد المساهِم بالقوات/بالشرطة معدَّات إلى بعثة حفظ السلام وتتولى الأمم المتحدة مسؤولية صيانة المعدَّات، أو تضع الأمم المتحدة ترتيبات مع طرف ثالث لصيانة المعدَّات. |