"المعصمين" - Traduction Arabe en Anglais

    • wrists
        
    "Sleeves down to the wrists, buttoned-up collars, and muted colors." Open Subtitles الأكمام تصل إلى المعصمين إقفال زر الياقة وألوان كاتمة
    These three individuals have knotted loops of this rope binding their wrists together behind their back, with the rope connecting them to each other in a line. UN وكان كل مــن هؤلاء اﻷشخاص مقيد المعصمين خلف الظهر بحلقة تربطه بالحبل الذي يصله باﻵخرين.
    He also had wounds on both arms, some way above the wrists, because the handcuffs had been too tight. UN وكان يحمل كذلك اصابات في كلتا ذراعيه بعيدة الى حد كبير عن مستوى المعصمين نتيجة الاغلال التي بالغوا في إطباقها عليه.
    Both the wrists and elbows show a remarkable number of hairline fractures. Open Subtitles كل من المعصمين والمرفقين تظهر عددا ملحوظا الكسور الطفيفة.
    I was examining tissue from the victim's wrists and ankles and found ligature marks. Open Subtitles كنت أدرس الأنسجة من المعصمين المعصمين والكاحلين وجدت علامات ربطة.
    A little on the wrists, little bit behind the ears, and a couple of drops in the bathtub. Open Subtitles وأنا الآن متـــعطّــــــرة بــــــــه. أضع قليل منه على المعصمين. وقليل خلف الأذنين،
    Pump the veins and muscles in your wrists and hands, and when you relax them, they're smaller and you can slide off the cuffs. Open Subtitles ،ضخ الأوردة والعضلات في المعصمين واليدين ،وعندما ترخيها تصبح أصغر وحينها تستطيع أن تسحب الأغلال
    We need to untie the wrists and prep them for X rays. Open Subtitles علينا أن نفكّ قيود المعصمين ونحضّرها لتصوير بالأشعة السينية.
    Yeah, it's one of several incidental injuries I noted, including abrasions on his wrists and bruising on his arms. Open Subtitles نعم، انها واحدة من عدة إصابات عرضية أشرت أليه بما في ذلك الخدوش على المعصمين وكدمات على ذراعيه.
    Off your fragile wrists up to your friend Mr Reid. Open Subtitles تقدم المعصمين الهش حتى صديقك، السيد ريد،
    Absence of pronounced ecchymosis on the wrists indicates the hands were bound post-mortem. Open Subtitles عدم وجود كدمة واضحة على المعصمين يدل على أنّ يديه كانت موثوقة بعد الوفاة
    Hairline fractures to her lower extremities, wrists, and right frontal parietal, all ante mortem. Open Subtitles كسر شعري في المعصمين , الاطراف السفلية, و جدار الامامي الايمن, كل كانت قبل الوفاة.
    Not slit wrists from a suicide attempt. Open Subtitles لا وجود لقطع في المعصمين لتكون محاولة إنتحار
    Wire ligatures around the wrists indicate foul play. Open Subtitles الأسلاك المربوطة حول المعصمين تشير إلى الغدر
    But there are stress fractures on both wrists. Open Subtitles ليس بعد, و لكن هناك كسور نتيجة الضغط على كلي المعصمين
    I found some stress fractures on the wrists. Not much else. Open Subtitles لقد اكتشفت بعض الكسور نتيجة للضغط على المعصمين و لا أكثر من هذا
    Minimal trace under the fingernails, and I didn't see any bruising on the arms or wrists. Open Subtitles أثر الحد الأدنى من تحت الأظافر، وأنا لم أر أي كدمات على الأسلحة أو المعصمين.
    There is no bruising on the wrists, ankles or neck. Open Subtitles لا يوجد كدمات على المعصمين, او الكاحلين والرقبة
    I grabbed her by the wrists. I threw her on the ground. Open Subtitles أمسك ل لها من المعصمين ل ألقوا بها على الأرض.
    Reports indicate that children were also suspended from walls or ceilings by their wrists or other limbs, were forced to put their head, neck and legs through a tire while being beaten, and were tied to a board and beaten. UN وتشير التقارير إلى تعليق الأطفال أيضا على الجدران أو من السقف، من المعصمين أو غيرهما من الأطراف، وإجبارهم على وضع رؤوسهم وأعناقهم وأرجلهم عبر دولاب أثناء تعرضهم للضرب، وربطهم إلى لوح خشبي وضربهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus