"المعقودة في باريس" - Traduction Arabe en Anglais

    • held in Paris
        
    its ninth session, held in Paris from 16 to 19 September 1996 UN المعقودة في باريس في الفترة من ١٦ إلى ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦
    1. At its third plenary session, held in Paris on 20 December 1951, the United Nations Administrative Tribunal decided to submit a note each year to the President of the General Assembly. UN 1 - اتخذت المحكمة الإدارية للأمم المتحدة، في دورتها العامة الثالثة المعقودة في باريس في 20 كانون الأول/ديسمبر 1951، قرارا بأن تقدم كل سنة مذكرة إلى رئيس الجمعية العامة.
    1. At its third plenary session, held in Paris on 20 December 1951, the Administrative Tribunal decided to submit a note each year to the President of the General Assembly. UN ١ - قررت المحكمة اﻹدارية، في جلستها العامة الثالثة المعقودة في باريس في ٢٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٥١، أن تقدم كل سنة مذكرة إلى رئيس الجمعية العامة.
    1. At its third plenary session, held in Paris on 20 December 1951, the Administrative Tribunal decided to submit a note each year to the President of the General Assembly. UN ١ - قررت المحكمة اﻹدارية، في جلستها العامة الثالثة المعقودة في باريس في ٠٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٥٩١، أن تقدم كل سنة مذكرة إلى رئيس الجمعية العامة.
    1. At its third plenary session, held in Paris on 20 December 1951, the Administrative Tribunal decided to submit a note each year to the President of the General Assembly. UN ١ - قررت المحكمة اﻹدارية، في دورتها العامة الثالثة المعقودة في باريس في ٢٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٥١، أن تقدم كل سنة مذكرة إلى رئيس الجمعية العامة.
    1. At its third plenary session, held in Paris on 20 December 1951, the United Nations Administrative Tribunal decided to submit a note each year to the President of the General Assembly. UN 1 - اتخذت المحكمة الإدارية للأمم المتحدة، في دورتها العامة الثالثة المعقودة في باريس في 20 كانون الأول/ديسمبر 1951، قرارا بأن تقدم كل سنة مذكرة إلى رئيس الجمعية العامة.
    1. At its third plenary session, held in Paris on 20 December 1951, the Administrative Tribunal decided to submit a note each year to the President of the General Assembly. UN 1 - اتخذت المحكمة الإدارية في دورتها العامة الثالثة، المعقودة في باريس في 20 كانون الأول/ديسمبر 1951، قرارا بأن تقدم كل سنة مذكرة إلى رئيس الجمعية العامة.
    The organization also attended the 182nd session of the Executive Board of UNESCO, held in Paris on 9 and 10 September 2009. UN كما حضرت الدورة 182 للمجلس التنفيذي لليونسكو، المعقودة في باريس في 9 و 10 أيلول/سبتمبر 2009.
    At the thirteenth session of the IPDC, held in Paris in February of 1992, Germany once again was the largest donor. UN وفي الدورة الثالثة عشرة للبرنامج الدولي لتنمية الاتصال المعقودة في باريس في شباط/فبراير ١٩٩٢ تصدرت ألمانيا مرة أخرى قائمة المانحين.
    1. At its third plenary session, held in Paris on 20 December 1951, the Administrative Tribunal decided to submit a note each year to the President of the General Assembly. UN ١ - قررت المحكمة اﻹدارية، في دورتها العامة الثالثة، المعقودة في باريس في ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٥١، أن تقدم كل سنة مذكرة إلى رئيس الجمعية العامة.
    1. At its third plenary session, held in Paris on 20 December 1951, the Administrative Tribunal decided to submit a note each year to the President of the General Assembly. UN 1 - قررت المحكمة الإدارية، في دورتها العامة الثالثة المعقودة في باريس في 20 كانون الأول/ديسمبر 1951، أن تقدم كل سنة مذكرة إلى رئيس الجمعية العامة.
    1. At its third plenary session, held in Paris on 20 December 1951, the Administrative Tribunal decided to submit a note each year to the President of the General Assembly. UN 1 - قررت المحكمة الإدارية، في جلستها العامة الثالثة المعقودة في باريس في 20 كانون الأول/ديسمبر 1951، أن تقدم كل سنة مذكرة إلى رئيس الجمعية العامة.
    (iii) The Federation participated in the twenty-ninth session of the General Conference of UNESCO held in Paris from 21 October to 12 November 1997; UN ' ٣ ' شارك الاتحاد في الدورة التاسعة والعشرين للمؤتمر العام لليونسكو المعقودة في باريس في الفترة ٢١ تشرين اﻷول/ أكتوبر - ١٢ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٧؛
    Fifty years ago, on 10 December 1948, our General Assembly at its third session, held in Paris at the Palais de Chaillot, adopted the Universal Declaration of Human Rights. UN وقبل ٥٠ عاما، بتاريخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٤٨، أقرت جمعيتنا العامة في دورتها الثالثة المعقودة في باريس في قصر شيلو، اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان.
    6. Further welcomes the conclusions of the Peace Implementation Council meetings held in Paris on 14 November 1996, in Sintra, Portugal, on 30 May 1997 and in Bonn on 9 and 10 December 1997; UN ٦- ترحب كذلك بنتائج اجتماعات " مجلس تنفيذ السلم " المعقودة في باريس في ٤١ تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١، وفي سينترا، البرتغال، في ٠٣ أيار/مايو ٧٩٩١، وفي بون في ٩ و٠١ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١؛
    1. At its third plenary session, held in Paris on 20 December 1951, the Administrative Tribunal decided to submit a note each year to the President of the General Assembly. UN 1 - قررت المحكمة الإدارية، في دورتها العامة الثالثة، المعقودة في باريس في 20 كانون الأول/ديسمبر 1951، أن تقدم كل سنة مذكرة إلى رئيس الجمعية العامة.
    1. At its third plenary session, held in Paris on 20 December 1951, the Administrative Tribunal decided to submit a note each year to the President of the General Assembly. UN 1 - قررت المحكمة الإدارية في دورتها العامة الثالثة، المعقودة في باريس في 20 كانون الأول/ديسمبر 1951، أن تقدم كل سنة مذكرة إلى رئيس الجمعية العامة.
    1. At its third plenary session, held in Paris on 20 December 1951, the Administrative Tribunal decided to submit a note each year to the President of the General Assembly. UN ١ - قررت المحكمة اﻹدارية، في دورتها العامة الثالثة، المعقودة في باريس في ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٥١، أن تقــدم كل سنــة مذكــرة إلى رئيس الجمعيــة العامة.
    72. At its twenty-first session, held in Paris from 5 to 7 July 1995, the Joint United Nations Information Committee discussed the most current issues of common concern. UN ٧٢ - وأثنـاء الـدورة الحادية والعشرين للجنة اﻷمم المتحدة المشتركة لﻹعلام المعقودة في باريس من ٥ إلى ٧ تموز/يوليه ١٩٩٥، ناقشت اللجنة أحدث القضايا الجارية ذات اﻷهمية المشتركة.
    At its second meeting, held in Paris on 14 and 15 May 2009, the steering committee had achieved, among other things, a broad consensus on the definition of " space assets " under the draft space assets protocol. UN وقد أنجزت اللجنة التوجيهية في جلستها الثانية، المعقودة في باريس يومي 14 و15 أيار/مايو 2009، أموراً منها تحقيق توافق عريض في الآراء بشأن تعريف " الموجودات الفضائية " في إطار مشروع بروتوكول الموجودات الفضائية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus