"المعقود في بون" - Traduction Arabe en Anglais

    • held in Bonn
        
    • held at Bonn
        
    • Conference in Bonn
        
    The International Conference on Afghanistan, held in Bonn in 2011, set forth a road map to engage in these discussions. UN وقد وضع المؤتمر الدولي المعني بأفغانستان، المعقود في بون في عام 2011، خريطة طريق للخوض في هذه المناقشات.
    At its sixty-seventh session, the General Assembly, welcoming the conclusions of the International Conference on Afghanistan, held in Bonn. UN وفي دورتها السابعة والستين، رحبت الجمعية العامة بنتائج مؤتمر أفغانستان الدولي المعني بأفغانستان، المعقود في بون.
    This very crucial principle was reiterated recently at the Peace Implementation Conference held in Bonn. UN وأعيد مؤخرا توكيد هذا المبدأ الجوهري للغاية في مؤتمر تنفيذ السلام المعقود في بون.
    The full review will incorporate the inputs generated through the diverse regional and thematic consultations carried out during 2003 and 2004, including landmark events such as the Second Conference on Early Warning held in Bonn, Germany in 2003, as well as national information provided by Governments and relevant stakeholders. UN وسيشمل الاستعراض الكامل المدخلات التي أسفرت عنها مختلف المشاورات الإقليمية والموضوعية التي جرت في عامي 2003 و2004، بما في ذلك الأحداث الهامة مثل المؤتمر الثاني للإنذار المبكر، المعقود في بون بألمانيا في عام 2003، بالإضافة إلى المعلومات الوطنية التي قدمتها الحكومات وأصحاب المصلحة المعنيون.
    The final document of the Peace Implementation Conference, held at Bonn on 9 and 10 December, has been issued in document A/52/728-S/1997/979. UN وقد صدرت الوثيقة الختامية لمؤتمر تنفيذ اتفاق السلام المعقود في بون يومي ٩ و ٠١ كانون اﻷول/ ديسمبر في الوثيقة A/52/728-S/1997/979.
    The International Afghanistan Conference in Bonn 5 December 2011 UN المؤتمر الدولي المعني بأفغانستان المعقود في بون في 5 كانون الأول/ديسمبر 2011
    and Add.1 and 2 of its sixth session, held in Bonn from 16 to 27 July 2001 UN تقرير مؤتمر الأطراف عن الجزء الثاني من دورته السادسة المعقود في بون في الفترة من 16 إلى 27 تموز/يوليه 2001
    Among recent events, it is necessary to emphasize the importance of the meeting of the Peace Implementation Council held in Bonn on 9 and 10 December 1997. UN ومن بين اﻷحداث اﻷخيــرة يلزم التركيز على إبراز أهمية اجتماع مجلس تنفيذ الســلام المعقود في بون في ٩ و ١٠ كانـون اﻷول/ ديسمبــر ١٩٩٧.
    The 2004 International Conference for Renewable Energies, held in Bonn, Germany, adopted an International Action Programme for Renewable Energies, which marked an important step towards increasing the share of renewable energy. UN واعتمد المؤتمر الدولي للطاقة المتجددة المعقود في بون بألمانيا برنامج عمل دولي للطاقات المتجددة شكل خطوة مهمة نحو زيادة حصة الطاقة المتجددة.
    At the fifteenth San José Ministerial Conference between the countries of the European Union and the member States of the Central American Integration System, which was held in Bonn in May, the European Union reaffirmed its will to continue cooperating with the region in order to help consolidate its full development. UN وفي مؤتمر سان خوسيه الوزاري الخامس عشر المعقود في بون في شهر أيار/ مايو بين بلدان الاتحاد اﻷوروبي والدول اﻷعضاء في منظومة التكامل بين بلدان أمريكا الوسطى، أكد الاتحاد اﻷوروبي من جديد تصميمه على مواصلة التعاون مع المنطقة من أجل المساعدة في تعزيز تنميتها الكاملة.
    Upon the instructions of my Government, I have the honour to transmit to you the following documents from the International Conference on Freshwater, held in Bonn from 3 to 7 December 2001: UN بناء على تعليمات من حكومتي أتشرف بأن أحيل إليكم الوثائق المدرجة أدناه الصادرة عن المؤتمر الدولي المعني بالمياه العذبة، المعقود في بون في الفترة من 3 إلى 7 كانون الأول/ديسمبر 2001:
    We are therefore particularly encouraged by the results of the International Conference on Mine Clearance Technology held in July 1996 in Elsinore and by those of the international conference of experts in mechanical mine clearance held in Bonn last December. UN لذلك شجعتنا كثيرا النتائج التي حققها المؤتمر الدولي المعني بتكنولوجيا إزالة اﻷلغام المعقود في شهر تموز/يوليه ١٩٩٦ في إلسينور ونتائج المؤتمر الدولي للخبراء في اﻹزالة اﻵلية لﻷلغام المعقود في بون في شهر كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦.
    International Round Table on the Promotion of the Private Sector and the Role of Government, held in Bonn, Germany, from 6 to 9 February 1996 (for the report, see UNCTAD IX/Misc.4). UN اجتماع المائدة المستديرة الدولي بشأن تعزيز القطاع الخاص ودور الحكومة، المعقود في بون بألمانيــا فــي الفتــرة مـن ٦ الـى ٩ شبـاط/فبرايــر ٦٩٩١ )للاطـلاع على التقرير، انظر UNCTAD IX/Misc.4(؛
    It was revised on the basis of discussions at the informal meeting of the AWG-KP held in Bonn from 10 to UN وقد نُقحت الوثائق بالاستناد إلى المناقشات التي أجراها الفريق العامل المخصص في اجتماعه غير الرسمي المعقود في بون في الفترة من 10 إلى 14 آب/أغسطس 2009،
    At its fifth meeting, held in Bonn on 24 - 27 March 2009, the Adaptation Fund Board adopted a calendar of meetings for 2009 (see table 1). UN 11- اعتمد مجلس صندوق التكيف، في اجتماعه الخامس المعقود في بون في الفترة 24-27 آذار/مارس 2009، جدولاً زمنياً للاجتماعات لعام 2009 (انظر الجدول 1).
    Report of the Ad Hoc Working Group on the Durban Platform for Enhanced Action on the fourth part of its second session, held in Bonn from 10 to 14 March 2014 UN تقرير الفريق العامل المخصص المعني بمنهاج ديربان للعمل المعزَّز عن الجزء الرابع من دورته الثانية، المعقود في بون في الفترة من 10 إلى 14 آذار/مارس 2014
    Draft report of the Ad Hoc Working Group on the Durban Platform for Enhanced Action on the fourth part of its second session, held in Bonn from 10 to 14 March 2014 UN مشروع تقرير الفريق العامل المخصص المعني بمنهاج ديربان للعمل المعزَّز عن الجزء الرابع من دورته الثانية، المعقود في بون في الفترة من 10 إلى 14 آذار/مارس 2014
    Report of the Ad Hoc Working Group on the Durban Platform for Enhanced Action on the first part of its first session held in Bonn from 17 to 25 May 2012 UN تقرير الفريق العامل المخصص المعني بمنهاج ديربان للعمل المعزّز عن الجزء الأول من دورته الأولى، المعقود في بون في الفترة من 17 إلى 25 أيار/مايو 2012
    Report of the Ad Hoc Working Group on the Durban Platform for Enhanced Action on the fifth part of its second session, held in Bonn from 4 to 14 June 2014 UN تقرير الفريق العامل المخصص المعني بمنهاج ديربان للعمل المعزَّز عن الجزء الخامس من دورته الثانية، المعقود في بون في الفترة من 4 إلى 14 حزيران/يونيه 2014
    Draft report of the Ad Hoc Working Group on the Durban Platform for Enhanced Action on the fifth part of its second session, held in Bonn from 4 to 15 June 2014 UN مشروع تقرير الفريق العامل المخصص المعني بمنهاج ديربان للعمل المعزَّز عن الجزء الخامس من دورته الثانية، المعقود في بون في الفترة من 4 إلى 15 حزيران/يونيه 2014
    FCCC/CP/2001/5/Add.1 Report of the Conference of the Parties on the second part of its sixth session, held at Bonn from 16 to 27 July 2001. UN FCCC/CP/2001/5/Add.1 تقرير مؤتمر الأطراف عن الجزء الثاني من دورته السادسة، المعقود في بون في الفترة من 16 إلى 27 تموز/يوليه 2001.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus