"المعقود في لندن يومي" - Traduction Arabe en Anglais

    • held in London on
        
    • the London
        
    I have the honour to transmit to you the text of the conclusions of the Peace Implementation Conference, held in London on 8 and 9 December 1995 (see annex). UN أتشرف بأن أحيل اليكم نص النتائج التي خلص إليها مؤتمر تنفيذ السلام المعقود في لندن يومي ٨ و ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ )انظر المرفق(.
    Welcoming further the conclusions of the Peace Implementation Conference held in London on 8 and 9 December 1995 (the London Conference) (S/1995/1029), and in particular its decision to establish a Peace Implementation Council and its Steering Board as referred to in those conclusions, UN وإذ يرحب كذلك بالنتائج التي خلــص إليهــا مؤتمر تنفيذ السلام المعقود في لندن يومي ٨ و ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١ )مؤتمر لندن( )S/1995/1029(، وبخاصة قراره بإنشاء مجلس لتنفيذ السلام ومجلسه التوجيهي على النحو المشار إليه في تلك النتائج،
    Welcoming further the conclusions of the Peace Implementation Conference held in London on 8 and 9 December 1995 (the London Conference) (S/1995/1029), and in particular its decision to establish a Peace Implementation Council and its Steering Board as referred to in those conclusions, UN وإذ يرحب كذلك بالنتائج التي خلــص إليهــا مؤتمر تنفيذ السلام المعقود في لندن يومي ٨ و ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١ )مؤتمر لندن( )S/1995/1029(، وبخاصة قراره بإنشاء مجلس لتنفيذ السلام ومجلسه التوجيهي على النحو المشار إليه في تلك النتائج،
    “Welcoming further the conclusions of the Peace Implementation Conference held in London on 8 and 9 December 1995 (the London Conference) (S/1995/1029), and in particular its decision to establish a Peace Implementation Council and its Steering Board as referred to in those conclusions, UN وإذ يرحب كذلك بالنتائج التي خلص إليها مؤتمر تنفيذ السلام المعقود في لندن يومي ٨ و ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ٥٩٩١ )مؤتمر لندن( )S/1995/1029(، وبخاصة قراره بإنشاء مجلس لتنفيذ السلام ومجلسه التوجيهي على النحو المشار إليه في تلك النتائج،
    18. With regard to the former Yugoslavia, the Peace Implementation Conference, held in London on 4 and 5 December 1996, requested OSCE to supervise the municipal elections in Bosnia and Herzegovina, which took place on 13 and 14 September 1997. UN ١٨ - وفيما يتصل بيوغوسلافيا السابقة طلب مؤتمر تنفيذ السلام المعقود في لندن يومي ٤ و ٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦ الى منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا أن تشرف على الانتخابات البلدية في البوسنة والهرسك التي أجريت يومي ١٣ و ١٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧.
    " Noting the convening of the Ad Hoc Liaison Committee meeting, held in London on 18 and 19 February 2003 and in Rome on 10 December 2003, to review the state of the Palestinian economy. " UN " وإذ تحيط علما باجتماع لجنة الاتصال المخصصة المعقود في لندن يومي 18 و 19 شباط/فبراير 2003، وفي روما يوم 10 كانون الأول/ديسمبر 2003، لاستعراض حالة الاقتصاد الفلسطيني " .
    Letter dated 11 December (S/1995/1029) from the representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland addressed to the Secretary-General, transmitting the text of the conclusions of the Peace Implementation Conference, held in London on 8 and 9 December 1995. UN رسالــة مؤرخــة ١١ كانــون اﻷول/ديسمبــر ١٩٩٥ (S/1995/1029) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، يحيل بها نص النتائج التي خلص إليها مؤتمر تنفيذ السلام، المعقود في لندن يومي ٨ و ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.
    “Welcoming also the conclusions of the Peace Implementation Conference held in London on 4 and 5 December 1996 (the London Conference) (S/1996/1012, annex), which, following the conclusions of the Paris Conference, approved an action plan for the first twelve-month period of the civilian consolidation plan of the peace process, UN " وإذ يرحب أيضا باستنتاجات مؤتمر تنفيذ السلام المعقود في لندن يومي ٤ و ٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦ )مؤتمر لندن( )S/1996/1012، المرفق(، الذي وافق، عقب استنتاجات مؤتمر باريس، على خطة عمل لفترة الاثني عشر شهرا اﻷولى من خطة التعزيز المدني لعملية السلام،
    25. Also requests the Secretary-General to continue to submit to the Council reports from the High Representative, in accordance with annex 10 of the Peace Agreement and the conclusions of the Peace Implementation Conference held in London on 4 and 5 December 1996 (S/1996/1012), on the implementation of the Peace Agreement and, in particular, on compliance by the parties with their commitments under that Agreement; UN ٢٥ - يطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يواصل موافاة المجلس بالتقارير الواردة من الممثل السامي، وفقا للمرفق ١٠ من اتفاق السلام واستنتاجات مؤتمر تنفيذ السلام المعقود في لندن يومي ٤ و ٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦ )S/1996/1012(، بشأن تنفيذ اتفاق السلام ولا سيما بشأن امتثال اﻷطراف لالتزاماتها بموجب ذلك الاتفاق؛
    25. Also requests the Secretary-General to continue to submit to the Council reports from the High Representative, in accordance with Annex 10 of the Peace Agreement and the conclusions of the Peace Implementation Conference held in London on 4 and 5 December 1996 (S/1996/1012), on the implementation of the Peace Agreement and in particular on compliance by the parties with their commitments under that Agreement; UN ٢٥ - يطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يواصل تقديم تقارير من الممثل السامي إلى المجلس، وفقا للمرفق ١٠ من اتفاق السلام واستنتاجات مؤتمر تنفيذ السلام المعقود في لندن يومي ٤ و ٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦ )S/1996/1012(، بشأن تنفيذ اتفاق السلام ولا سيما بشأن امتثال اﻷطراف لالتزاماتها بموجب ذلك الاتفاق؛
    25. Also requests the Secretary-General to continue to submit to the Council reports from the High Representative, in accordance with Annex 10 of the Peace Agreement and the conclusions of the Peace Implementation Conference held in London on 4 and 5 December 1996 (S/1996/1012), on the implementation of the Peace Agreement and in particular on compliance by the parties with their commitments under that Agreement; UN ٢٥ - يطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يواصل تقديم تقارير من الممثل السامي إلى المجلس، وفقا للمرفق ١٠ من اتفاق السلام واستنتاجات مؤتمر تنفيذ السلام المعقود في لندن يومي ٤ و ٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦ )S/1996/1012(، بشأن تنفيذ اتفاق السلام ولا سيما بشأن امتثال اﻷطراف لالتزاماتها بموجب ذلك الاتفاق؛
    29. For much of the war in the former Yugoslavia the effort to negotiate a political settlement to the conflict was conducted under the auspices of the International Conference on the Former Yugoslavia, established by the Conference on the Former Socialist Federal Republic of Yugoslavia, held in London on 26 and 27 August 1992 (hereinafter referred to as the “London Conference”). UN هاء - عملية السلام ٢٩ - خلال معظم فترة الحرب في يوغوسلافيا السابقة تمت جهود التفاوض ﻹيجاد تسوية سياسية للنزاع تحت رعاية المؤتمر الدولي المعني بيوغوسلافيا السابقة، الذي انبثق عن المؤتمر المعني بجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية السابقة، المعقود في لندن يومي ٢٦ و ٢٧ آب/أغسطس ١٩٩٢ )المشار إليه فيما بعد ﺑ " مؤتمر لندن " (.
    6. Twenty-three Governments, representing 90 per cent of the global market for clean energy, joined with private-sector leaders at the Clean Energy Ministerial meeting held in London on 25 and 26 April 2012 to advance the goal of Sustainable Energy for All through a range of specific commitments, described further at www.cleanenergyministerial.org/pdfs/joint_cem_se4all_press_release_final.pdf. UN 6 - وانضم ثلاث وعشرون حكومة، تمثل 90 في المائة من السوق العالمية للطاقة النظيفة، إلى قادة القطاع الخاص في الاجتماع الوزاري للطاقة النظيفة المعقود في لندن يومي 25 و 26 نيسان/أبريل 2012، للنهوض بهدف توفير الطاقة المستدامة للجميع من خلال مجموعة من الالتزامات المحددة، الواردة بمزيد من التفصيل على الرابط التالي: www.cleanenergyministerial.org/pdfs/joint_cem_se4all_press_release_final.pdf.
    34. The Justice Initiative of the Open Society Institute - an NGO - invited the Special Rapporteur to an international meeting on freedom of information litigation and advocacy strategies, entitled " Access to information: from soft law to hard law " , held in London, on 22 and 23 November 2004. UN 34- وتلقى المقرر الخاص دعوة من مبادرة إقامة العدل لمعهد المجتمع المنفتح - منظمة غير حكومية - لحضور الاجتماع الدولي بشأن المنازعة القضائية في مجال حرية الإعلام واستراتيجيات الدعوة، بعنوان " الحصول على المعلومات: من القانون غير الآمر إلى القانون الآمر " ، المعقود في لندن يومي 22 و23 تشرين الثاني/نوفمبر 2004.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus