"المعقود في نيويورك في الفترة من" - Traduction Arabe en Anglais

    • held in New York from
        
    • held at New York from
        
    • took place in New York from
        
    The Authority was represented at the most recent (seventh) meeting of the Working Group, held in New York from 1 to 4 April 2014. UN وكانت السلطة ممثلة في آخر اجتماع للفريق العامل، وهو الاجتماع السابع المعقود في نيويورك في الفترة من 1 إلى 4 نيسان/أبريل 20014.
    CD/1752 Malaysia: Working paper by the members of the Group of Non-Aligned States Parties to the 2005 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons held in New York from 2 to 27 May 2005 UN ماليزيا: ورقة العمل المقدمة من أعضاء مجموعة دول عدم الانحياز الأطراف إلى المؤتمر الاستعراضي لأطراف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2005 المعقود في نيويورك في الفترة من 2 إلى 27 أيار/مايو 2005
    Also taking note of the International Conference on Governance for Sustainable Growth and Equity, held in New York from 28 to 30 June 1997, UN وإذ تحيط علما أيضا بالمؤتمر الدولي المعني بشؤون الحكم من أجل النمو المستدام والعدالة، المعقود في نيويورك في الفترة من ٢٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧،
    The United Nations Conference on the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects, held in New York from 9 to 20 July 2001, adopted a Programme of Action. UN ولقد اعتمد مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه، المعقود في نيويورك في الفترة من 9 إلى 20 تموز/يوليه 2001، برنامج عمل.
    Women's organizations also played an active role in the Conference on Governance for Sustainable Development and Equity, held in New York from 28 to 30 July 1997. UN ٥٨ - كما اضطلعت المنظمات النسائية بدور فعال في المؤتمر المعني بالحكم من أجل التنمية المستدامة والمساواة، المعقود في نيويورك في الفترة من ٢٨ إلى ٣٠ تموز/يوليه ١٩٩٧.
    In 1994, the fifth and final draft was completed and the document was launched during the United Nations Congress on Public International Law held in New York from 13 to 17 March 1995. UN وفي عام ١٩٩٤، تم إكمال المشروع الخامس واﻷخير واعتمدت الوثيقة أثناء مؤتمر اﻷمم المتحدة للقانون الدولي العام المعقود في نيويورك في الفترة من ١٣ الى ١٧ آذار/مارس ١٩٩٥.
    1. The Second Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea held in New York from 15 to 19 May 1995, appointed a Credentials Committee consisting of the following nine members: Cameroon, Croatia, Germany, Malta, Marshall Islands, Philippines, Senegal, Trinidad and Tobago and Uruguay. UN ١ - عيﱠن الاجتماع الثاني للدول اﻷطراف في اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار المعقود في نيويورك في الفترة من ٥١ إلى ٩١ أيار/مايو ٥٩٩١ لجنة لوثائق التفويض تتألف من تسعة أعضاء على النحو التالي: ألمانيا، أوروغواي، ترينيداد وتوباغو، جزر مارشال، السنغال، الفلبين، الكاميرون، كرواتيا، مالطة.
    3. The second Meeting of States Parties, held in New York from 15 to 19 May 1995, considered administrative and budgetary requirements of the Tribunal. UN ٣ - نظر الاجتماع الثاني للدول اﻷطراف المعقود في نيويورك في الفترة من ١٥ الى ١٩ أيار/مايو ١٩٩٥، في احتياجات المحكمة المتعلقة بشؤون اﻹدارة والميزانية.
    The second Meeting of States Parties, held in New York from 15 to 19 May 1995, considered administrative and budgetary requirements of the Tribunal. UN ٢ - نظر الاجتماع الثاني للدول اﻷطراف المعقود في نيويورك في الفترة من ١٥ الى ١٩ أيار/مايو ١٩٩٥، في احتياجات المحكمة المتعلقة بشؤون اﻹدارة والميزانية.
    2. The second Meeting of States Parties, held in New York from 15 to 19 May 1995, considered administrative and budgetary requirements of the Tribunal. UN ٢ - نظر الاجتماع الثاني للدول اﻷطراف المعقود في نيويورك في الفترة من ١٥ إلى ١٩ أيار/مايو ١٩٩٥، في احتياجات المحكمة المتعلقة بشؤون اﻹدارة والميزانية.
    The report will contain the conclusions and recommendations of the expert group meeting on the scope and content of social statistics, held in New York, from 9 to 12 September 2008. UN وسيتضمن التقرير استنتاجات وتوصيات اجتماع فريق الخبراء بشأن نطاق ومضمون الإحصاءات الاجتماعية، المعقود في نيويورك في الفترة من 9 إلى 12 أيلول/سبتمبر 2008.
    A third application was subsequently filed for the purposes of attending the 2010 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, which was held in New York from 3 to 28 May 2010. UN وقُدّم بعد ذلك طلب ثالث لغرض حضور مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2010 المعقود في نيويورك في الفترة من 3 إلى 28 أيار/مايو 2010.
    " Welcoming the commitment to combat transnational crime contained in the 2005 World Summit Outcome of the High-level Plenary Meeting of the General Assembly, held in New York from 14 to 16 September 2005, UN " وإذ ترحب بالالتزام بمكافحة الجريمة عبر الوطنية الوارد في الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة، المعقود في نيويورك في الفترة من 14 إلى 16 أيلول/سبتمبر 2005،
    (i) The high-level plenary meeting of the General Assembly on the Millennium Development Goals, held in New York from 20 to 22 September 2010. UN (ط) الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية، المعقود في نيويورك في الفترة من 20 إلى 22 أيلول/سبتمبر 2010.
    Member States, having gathered at the Second United Nations Conference to Review Progress Made in the Implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects, held in New York from 27 August to 7 September 2012, UN إن الدول الأعضاء، وقد اجتمعت في مؤتمر الأمم المتحدة الثاني لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه، المعقود في نيويورك في الفترة من 27 آب/ أغسطس إلى 7 أيلول/سبتمبر 2012،
    The report describes the steps implemented since the forty-first session and summarizes the main conclusions and recommendations of the Expert Group Meeting held in New York from 8 to 10 November 2010. UN ويصف التقرير الخطوات المنفَّذة منذ انعقاد الدورة الحادية والأربعين ويوجز الاستنتاجات والتوصيات الرئيسية لاجتماع فريق الخبراء المعقود في نيويورك في الفترة من 8 إلى 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    The report summarizes the follow-up actions taken on the resolutions adopted at the Ninth United Nations Conference on the Standardization of Geographical Names, held in New York from 21 to 30 August 2007. UN يلخص التقرير إجراءات المتابعة المتخذة بشأن القرارات التي اعتمدها مؤتمر الأمم المتحدة التاسع المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية، المعقود في نيويورك في الفترة من 21 إلى 30 آب/أغسطس 2007.
    The report outlines the activities related to the standardization of geographical names in Croatia since the Ninth United Nations Conference on the Standardization of Geographical Names, held in New York from 21 to 30 August 2007. UN يبين التقرير الأنشطة المتعلقة بتوحيد الأسماء الجغرافية في كرواتيا منذ مؤتمر الأمم المتحدة التاسع المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية، المعقود في نيويورك في الفترة من 21 إلى 30 آب/أغسطس 2007.
    Mexico actively participated in the Final United Nations Conference on the Arms Trade Treaty, held in New York from 18 to 28 March 2013, which sought to create a robust instrument that meets high international standards. UN اشتركت المكسيك بنشاط في مؤتمر الأمم المتحدة الختامي المعني بوضع معاهدة تجارة الأسلحة، المعقود في نيويورك في الفترة من 18 إلى 28 آذار/مارس 2013، الذي استهدف إيجاد صك محكم يلبي المعايير الدولية الرفيعة.
    " Bearing in mind the continued need for financing of the projects that were presented for financing within the context of the implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States at the meeting of representatives of donor countries and small island developing States held in New York from 24 to 26 February 1999, UN " وإذ تضع في اعتبارها استمرار الحاجة إلى تمويل المشاريع التي عرضت للتمويل في سياق تنفيذ برنامج العمل للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية في اجتماع ممثلي الجهــــات المانحـــــة والدول الجزرية الصغيرة النامية، المعقود في نيويورك في الفترة من 24 إلى 26 شباط/فبراير 1999،
    My delegation welcomes the result of the Review and Extension Conference of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) held at New York from 17 April to 12 May 1995. UN ويرحب وفد بلدي بالنتيجة التي أسفر عنها مؤتمر اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية لاستعراض المعاهدة وتمديدها، المعقود في نيويورك في الفترة من ١٧ نيسان/ابريل إلى ١٢ أيار/ مايو ١٩٩٥.
    In that connection, the Group endorses the declaration adopted at the Conference on Facilitating the Entry into Force of the CTBT which took place in New York from 21 to 23 September 2005. UN وفي هذا الصدد، تؤيد المجموعة الإعلان الذي اعتمده المؤتمر المعني بتيسير دخول معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية حيز النفاذ، المعقود في نيويورك في الفترة من 21 إلى 23 أيلول/سبتمبر 2005.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus