The number of female teachers in primary and secondary school increased by 1 per cent to 80 per cent compared with 1996. | UN | وزاد عدد المعلمات في المدارس الابتدائية والثانوية بنسبة ١ في المائة إلى ٨٠ في المائة بالمقارنة مع عام ١٩٩٦. |
:: Increasing the number of female teachers in schools by expanding female enrolment in teacher-training institutions; | UN | :: زيادة عدد المعلمات في المدارس عن طريق التوسع في تسجيل الإناث في مؤسسات تدريب المعلمين؛ |
4. Education: establishment of mechanisms and programmes for implementing the Compulsory Education Law, and the allocation of 30 percent of teaching positions to female teachers in rural areas. | UN | رابعا: في مجال التعليم: يشمل على وضع آليات وبرامج لتنفيذ قانون إلزامية التعليم وتخصيص ٣٠ في المائة من الوظائف التعليمية لصالح المعلمات في المناطق الريفية. |
Adoption of policies and programmes designed to encourage women teachers from urban areas to work in rural areas. Incentives included accommodation for women teachers in a number of rural areas; | UN | اتخاذ سياسات وبرامج لترغيب المعلمات في الحضر للعمل في الريف مثل توفير السكن للمعلمات في بعض الأرياف. |
The share of women teachers in rural areas was 79 % the same year. | UN | وفي السنة ذاتها، بلغت نسبة المعلمات في المناطق الريفية 79 في المائة. |
The Committee is further concerned about the extremely low number of female teachers at all levels of education. | UN | وتعرب اللجنة عن قلقها البالغ إزاء الانخفاض الشديد لعدد المعلمات في جميع مراحل التعليم. |
Provision of sufficient numbers of female teachers in rural areas; | UN | توفير الأعداد الكافية من المعلمات في المناطق الريفية؛ |
234. Male teachers in management roles in schools also outnumber female teachers in management roles. | UN | 234 - ويفوق عدد المعلمين الذكور أيضا عدد المعلمات في الأدوار الإدارية. |
Number of female teachers in public, private and specialized education by educational specialization, 2009 - 2010 Level Topic Preschool | UN | عدد المعلمات في التعليم العام والخاص والنوعي حسب التخصص العلمي وفق إحصائية 2009/2010 |
Provision for additional incentives has been made in the Position Classification System for teachers posted in rural and remote areas which may help increase the number of female teachers in these areas. | UN | وأدرجت في نظام تصنيف الوظائف حوافز إضافية للمعلمين المعينين في المناطق الريفية والنائية مما قد يساعد على زيادة عدد المعلمات في هذه المناطق. |
Notwithstanding the fact that only 26 per cent of the primary school heads and 29.3 per cent of the secondary school heads are female as mentioned above, it can be seen that the number of female teachers in schools far exceeds that of male teachers. | UN | وعلى الرغم من أن 26 في المائة فقط من مدراء المدارس الابتدائية و 29.3 في المائة من مدراء المدارس الثانوية هم من الإناث حسبما هو مذكور أعلاه، يلاحظ أن عدد المعلمات في المدارس يتجاوز بكثير عدد المعلمين. |
36. Innovative mechanisms will be explored to meet the demand for female teachers in rural communities. | UN | 36 - وسيجري استكشاف آليات ابتكارية لتلبية الطلب على المعلمات في المجتمعات الريفية. |
(b) Favour the employment of female teachers in traditionally male-dominated disciplines, especially in the natural sciences, mathematics and technical and vocational education; | UN | )ب( تفضيل توظيف المعلمات في التخصصات التي يسيطر عليها الرجال تقليديا، ولا سيما في العلوم الطبيعية والرياضيات والتعليم الفني والمهني؛ |
Several international studies had concluded that the dearth of women teachers in schools and co-education were important contributing factors. | UN | وخلصت عدة دراسات دولية إلى أن ندرة المعلمات في المدارس وفي التعليم المختلط تعتبر من العوامل المهمة المساهمة في ذلك. |
There are also new hostels for women teachers in Gilgit District. | UN | وتوجد أيضاً مبان جديدة لإيواء المعلمات في إقليم جيلجيت. |
As shown in the chart below, among Korea's educators, the employment rate for women teachers in secondary education is consistently high. | UN | وكما هو مبيَّن في الجدول أدناه، بين معلمي كوريا، فإن معدل توظيف المعلمات في التدريس الثانوي مرتفع باستمرار. |
Third, the safety and health of female teachers at work are protected by law. | UN | وثالثا، تحمي الصين سلامة وصحة المعلمات في مكان العمل بموجب القانون. |
female teachers at the primary and secondary levels | UN | المعلمات في المستوى الابتدائي والثانوي |
244. Furthermore, more than 65 per cent of the teachers at all levels of elementary, basic and higher secondary education are women. | UN | ٢٤٤ - كذلك تتجاوز نسبة المعلمات في جميع مراحل التعليم، الابتدائي واﻹعدادي والثانوي، ٦٥ في المائة من المجموع. |
142. Between 2002 and 2010, conversely to primary, lower secondary and upper secondary level education, women were a minority among academic teachers. | UN | 142- بين عامي 2002 و2010، كان عدد المعلمات في المرحلتين الإعدادية والثانوية أقل من عددهن في المرحلة الابتدائية. |
35. In 2011/12, there were 5,633 teachers employed in preschools, 271,734 in primary schools and 141,355 in secondary schools. These figures do not include the Kurdistan Region. | UN | 35- بلغ عدد المعلمات في رياض الأطفال لعام 2011-2012 (633 5) معلمة عدا إقليم كردستان، وعدد أعضاء الهيئة التعليمية في المرحلة الابتدائية لعام 2011-2012 (734 271) عدا إقليم كردستان، وعدد أعضاء الهيئة التعليمية في المرحلة الثانوية لعام 2011-2012 (355 141) عدا إقليم كردستان. |