Furthermore, a brochure could be prepared to provide some background information on the guidelines. | UN | يضاف إلى ذلك أنه يمكن إعداد كتيب لتقديم بعض المعلومات الأساسية بشأن المبادئ التوجيهية. |
One delegation requested more background information on various proposals contained in the new budget. | UN | وطلب أحد الوفود مزيدا من المعلومات الأساسية بشأن مقترحات عديدة واردة في الميزانية الجديدة. |
The extent to which background information on drought mitigation is reflected in CST recommendations and COP decisions | UN | مدى إشارة توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا ومقررات مؤتمر الأطراف إلى المعلومات الأساسية بشأن التخفيف من حدة الجفاف |
The objective of the present note is to facilitate deliberations and provide some background on this matter. | UN | والهدف من هذه المذكرة هو تسهيل المداولات، وتقديـم بعض المعلومات الأساسية بشأن هذه المسألة. |
36. background information for the Conference, including inputs received from all relevant stakeholders, has been posted and updated, on a regular basis, on the website of the Conference at http://www.un.org/esa/ffd/doha. | UN | 36 - جرى بشكل منتظم نشر المعلومات الأساسية بشأن المؤتمر، بما في ذلك المساهمات المقدمة من جميع أصحاب المصلحة المعنيين، واستكمالها على الموقع الشبكي للمؤتمر: www.un.org/esa/ffd/doha. |
This paper sets out the background to, and includes a proposal for the establishment of an Implementation Support Unit (ISU) as part of the Geneva International Centre for Humanitarian Demining (GICHD). | UN | تعرض هذه الورقة المعلومات الأساسية بشأن إنشاء وحدة لدعم التنفيذ، كما تتضمن اقتراحا بإنشاء هذه الوحدة، كجزء من مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية. |
The extent to which background information on drought mitigation is reflected in CST recommendations and COP decisions | UN | مدى إشارة توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا ومقررات مؤتمر الأطراف إلى المعلومات الأساسية بشأن التخفيف من حدة الجفاف |
background information on intercountry adoption could be found in New Zealand's first and second reports to the Committee on the Rights of the Child. | UN | ويمكن الاطلاع على المعلومات الأساسية بشأن التبني عبر البلدان، في التقريرين الأول والثاني لنيوزيلندا المقدمين إلى لجنة حقوق الطفل. |
background information on this issue is contained in document A/58/65/Add.1, paragraphs 105 to 108. | UN | ترد المعلومات الأساسية بشأن هذه المسألة في الوثيقة A/58/65/Add.1، الفقرات 105 إلى 108. |
With regard to the minimum monthly wage and how its value is set, some brief background information on this institution in Brazil is worth mentioning. | UN | 127- وفيما يتعلق بالحد الأدنى للأجر الشهري وكيفية تحديد قيمته، تجدر الإشارة إلى بعض المعلومات الأساسية بشأن هذا النظام في البرازيل. |
6. Further background information on the Somalia and Eritrea sanctions regimes can be found in the 2013 annual report of the Committee (S/2013/791). | UN | ٦ - ويمكن الاطلاع على مزيد من المعلومات الأساسية بشأن نظامي الجزاءات المتعلقين بالصومال وإريتريا في التقرير السنوي للسنة الماضية (S/2013/791). |
It provided background information on the organizations developing standards and their procedures; collaboration on the issue; future areas in standardization; and the trends in information technology that affect standards in the context of global geospatial information management. | UN | وقدمت الورقة المعلومات الأساسية بشأن المنظمات التي تتولى وضع المعايير وما يتصل بذلك من إجراءات؛ والتعاون في هذه المسألة؛ ومجالات التوحيد في المستقبل؛ والاتجاهات في تكنولوجيا المعلومات التي تؤثر على المعايير في سياق إدارة المعلومات الجغرافية المكانية على الصعيد العالمي. |
background information on the report of the Secretary-General on the modalities, format and organization of the high-level plenary meeting of the sixtieth session of the General Assembly can be found on the United Nations Web site (www.un.org/SG). | UN | يمكن الرجوع إلى المعلومات الأساسية بشأن تقرير الأمين العام المتعلق بطرائق الجلسة العامة الرفيعة المستوى التي ستعقدها الجمعية العامة في دورتها الستين والشكل الذي ستتخذه وتنظيمها، في موقع الأمم المتحدة على الإنترنت (www.un.org/SG(. |
background information on the report of the Secretary-General on the modalities, format and organization of the high-level plenary meeting of the sixtieth session of the General Assembly can be found on the United Nations Web site (www.un.org/SG). | UN | للاطلاع على المعلومات الأساسية بشأن تقرير الأمين العام المتعلق بطرائق عمل الجلسة العامة الرفيعة المستوى التي ستعقدها الجمعية العامة في دورتها الستين والشكل الذي ستتخذه وتنظيمها، يمكن زيارة موقع الأمم المتحدة على الإنترنت (www.un.org/SG(. |
background information on the experiences of Parties and the secretariat during the trial period is contained in the documents prepared for the fifteenth session of the subsidiary bodies, namely FCCC/SBSTA/2001/5 and Add.1, FCCC/SBI/2001/12, FCCC/SBSTA/2001/MISC.4 and FCCC/SBSTA/2001/MISC.5. | UN | 11- ترد المعلومات الأساسية بشأن الخبرات التي اكتسبتها الأطراف والأمانة خلال الفترة التجريبية في الوثائق المعدة للدورة الخامسة عشرة للهيئتين الفرعيتين، وهـي الوثائـق التاليـة: FCCC/SBSTA/2001/5 وAdd.1، وFCCC/SBI/2001/12، FCCC/SBSTA/2001/MISC.4، FCCC/SBSTA/2001/MISC.5. |
Some background on the question was provided. | UN | وقُدمت بعض المعلومات الأساسية بشأن هذه المسألة. |
The note presents some background on the review of the methods of work of the Commission, and a proposal for the 2009-2010 priority theme. | UN | وتقدم المذكرة بعض المعلومات الأساسية بشأن استعراض أساليب عمل اللجنة، ومقترح للموضوع ذي الأولوية للفترة 2009-2010. |
The note presents some background on the review of the methods of work of the Commission, an overview of the modalities of the review and policy sessions, and a proposal for the 2007-2008 substantive theme. | UN | وتقدم المذكرة بعض المعلومات الأساسية بشأن استعراض أساليب عمل اللجنة ولمحة عامة عن دورتي الاستعراض ورسم السياسات ومقترح للموضوع الفني للفترة 2007-2008. |
38. background information for the Conference, including inputs received from all relevant stakeholders, will be posted on the Conference website. | UN | 38 - ستنشر المعلومات الأساسية بشأن المؤتمر، بما في ذلك المساهمات المقدمة من جميع أصحاب المصلحة المعنيين، على الموقع الشبكي للمؤتمر. |
4. The explanatory memorandum and draft resolution contained in document A/54/235 provided the background to the request. | UN | 4 - وأضاف قائلا إن المذكرة الإيضاحية ومشروع القرار الواردين في الوثيقة A/54/235 يتضمنان المعلومات الأساسية بشأن الطلب. |
This information will be made available to all Directors of Divisions and to UNEP senior management through the information system's dashboards which show up-to-date key information on the UNEP portfolio. | UN | وستتاح هذه المعلومات لجميع مديري الشعب والإدارة العليا لبرنامج البيئة من خلال لوحات العرض التابعة لنظام إدارة المعلومات والتي تبين أحدث المعلومات الأساسية بشأن حافظة برنامج البيئة. |
The continuously expanding website explains the mandate of and provides essential information about the Mechanism and features links to the public records databases of the Mechanism and the Tribunals. | UN | ويعمل الموقع الشبكي المتوسِّع باضطراد على شرح ولاية الآلية ويقدِّم المعلومات الأساسية بشأن الآلية كما يضم وصلات مع قواعد بيانات السجلات العامة المتصلة بالآلية وبالمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
So basic information on these issues was also lacking. | UN | وبالتالي فإن المعلومات اﻷساسية بشأن هذه المسائل كانت أيضا غير موجودة. |