The revised financial information reflects positive developments that have occurred during 2008. | UN | وتعكس المعلومات المالية المنقحة التطورات الإيجابية التي حدثت خلال عام 2008. |
Moreover, the absence of exhaustive and adequate financial information meant that it was difficult to envisage a global training policy. | UN | وعلاوة على ذلك، يعني غياب المعلومات المالية الشاملة والكافية أنه من الصعب السعي إلى تنفيذ سياسة تدريبية شاملة. |
One participating CEB member stated that it was assessing to which extent financial information should be published. | UN | وذكر أحد أعضاء مجلس الرؤساء المشاركين أنه يجري تقييما لتحديد نطاق المعلومات المالية الواجبة النشر. |
3.8.39 Assurance engagements other than audits or reviews of historical financial information | UN | التزامات الضمان غير عمليات مراجعة الحسابات أو استعراضات المعلومات المالية التاريخية |
Director, Legal Department, Financial Intelligence Service | UN | مدير، القسم القانوني، دائرة المعلومات المالية |
Per cent of projects that link financial information with programme results | UN | النسبة المئوية للمشاريع التي تربط بين المعلومات المالية ونتائج البرامج |
The financial information Centre is intended to promulgate the money-laundering regulation. | UN | ويقصد بإنشاء مركز المعلومات المالية سن اللوائح المتعلقة بغسل الأموال. |
Recruitment and training of 10 local officers for the financial information Centre | UN | :: تعيين وتدريب 10 ضباط محليين للعمل في مركز المعلومات المالية |
Is financial information accurate, unified, and provided in a timely fashion? | UN | :: هل المعلومات المالية دقيقة وموحدة وتُقدم في الوقت المناسب؟ |
Number of UNIFEM projects that link financial information with programme results | UN | عدد مشاريع الصندوق التي تربط بين المعلومات المالية ونتائج البرامج |
This new presentation further improves the quality of the financial information provided. | UN | ويدخل هذا العرض الجديد تحسينات إضافية على نوعية المعلومات المالية المقدمة. |
Updated financial information in respect of the current period | UN | جيم - المعلومات المالية المستكملة المتعلقة بالفترة الحالية |
financial information was also included in the Annual Review 2010 for the first time. | UN | كما أُدرجت المعلومات المالية في الاستعراض السنوي لعام 2010 لأول مرة. |
Further, this option raises the concern that staff members of the Ethics Office would have access to their colleagues' confidential financial information. | UN | وعلاوة على ذلك، يثير هذا الخيار القلق بشأن حصول موظفي مكتب الأخلاقيات على المعلومات المالية السرية لزملائهم. |
Hence, this is the first year for which financial information is presented under the new budget structure. | UN | وهكذا، فإن هذه هي السنة الأولى التي تقدم فيها المعلومات المالية في إطار الهيكل الجديد للميزانية. |
5 workshops on field financial information systems for field personnel | UN | تنظيم 5 حلقات عمل عن نظم المعلومات المالية الميدانية لصالح الموظفين الميدانيين |
Table 29B.19 Resource requirements: financial information operations | UN | الاحتياجات من الموارد: عمليات المعلومات المالية |
:: The management is responsible for the integrity and objectivity of the financial information included in these financial statements. | UN | :: أن الإدارة مسؤولة عن سلامة وموضوعية المعلومات المالية المدرجة في هذه البيانات المالية. |
The financial information Operations Service intends to issue its own survey as it relates to the Office of Programme Planning, Budget and Accounts applications in the future. | UN | وتعتزم دائرة عمليات المعلومات المالية إصدار استطلاع الآراء الخاص بها مستقبلا فيما يتعلّق بالتطبيقات الخاصة بالمكتب. |
(ii) Increased percentage of information on extrabudgetary resources integrated into the financial information system | UN | ' 2` ازدياد نسبة المعلومات عن الموارد الخارجة عن الميزانية المدمجة في نظام المعلومات المالية |
Article 24. Relations between CENTIF and the Financial Intelligence services of third States | UN | المادة 24: العلاقات بين الخلية الوطنية لمعالجة المعلومات المالية وأجهزة الاستخبارات المالية في الدول الثالثة |
One option could be the establishment of financial information units (FIUs) or centres for financial data processing at a national level. | UN | ومن الخيارات المتاحة إنشاء وحدات مسؤولة عن المعلومات المالية أو مراكز مسؤولة عن تجهيز البيانات المالية على الصعيد الوطني. |