"المعلومات عن هذه" - Traduction Arabe en Anglais

    • information on this
        
    • information on these
        
    • information on the
        
    • information on such
        
    • information on those
        
    • information about these
        
    • information on that
        
    • information about this
        
    • information about the
        
    • information for the
        
    • information about such
        
    • information in these
        
    • information about those
        
    In its next report Latvia will continue providing information on this issue. UN وستقدم لاتفيا في تقريرها المقبل المزيد من المعلومات عن هذه المسألة.
    In its next report, Latvia will provide further information on this matter. UN وستقدم لاتفيا في تقريرها المقبل المزيد من المعلومات عن هذه المسألة.
    The Panel intends to collect more information on these vehicles. UN ويعتزم الفريق جمع مزيد من المعلومات عن هذه المركبات.
    information on these activities will be shared with Member States, as appropriate. UN وسيجري تشاطر المعلومات عن هذه الأنشطة مع الدول الأعضاء كما هو مناسب.
    The Committee requests further information on the matter. UN وتطلب اللجنة المزيد من المعلومات عن هذه المسألة.
    information on such legal measures must be accessible to a broad range of people and disseminated on a wide scale. UN ويجب أن تتوفر المعلومات عن هذه التدابير القانونية لطائفة عريضة من الناس، وأن يتم نشرها على نطاق واسع.
    It requested the Secretariat to provide more information on those issues, in order to avoid a recurrence of such problems. UN وتطلب إلى الأمانة العامة أن تقدم مزيدا من المعلومات عن هذه المسائل، من أجل تجنب تكرار هذه المشاكل.
    This will enable information about these efforts to be published on the SDMX website, through classifications such as subject-matter domain and institution. UN وسيمكّن ذلك من نشر المعلومات عن هذه الجهود في الموقع الشبكي للمبادرة، من خلال تصنيفات من قبيل المجال الموضوعي والمؤسسة.
    In its next report Latvia will provide further information on this matter. UN وستقدم لاتفيا في تقريرها المقبل المزيد من المعلومات عن هذه المسألة.
    In its next report Latvia will provide further information on this matter. UN وستقدم لاتفيا في تقريرها المقبل المزيد من المعلومات عن هذه المسألة.
    In the next report Latvia will provide further information on this matter. UN وستقدم لاتفيا في تقريرها المقبل المزيد من المعلومات عن هذه المسألة.
    More information on this matter will be provided in the report of the secretariat after the trial period. UN وسيقدَّم المزيد من المعلومات عن هذه المسألة في التقرير الذي ستعده الأمانة بعد انتهاء الفترة التجريبية.
    It requested the secretariat to update the information on these gases, as appropriate. UN وطلب من الأمانة تحديث المعلومات عن هذه الغازات، حسب الاقتضاء.
    Further information on these polices and measures can be provided in the First Periodic Report. UN ويمكن توفير مزيد من المعلومات عن هذه السياسات والتدابير في التقرير الدوري الأول.
    information on these factors may facilitate the formulation of working hypotheses to guide the preventive measures needed. UN وقد تُيسِّر المعلومات عن هذه العوامل صياغة فرضيات العمل بغية الإرشاد فيما يتعلق باتخاذ التدابير الوقائية اللازمة.
    The dissemination of information on the process, including the criteria and procedures, will be of crucial importance to the integrity of the process. UN وسيكون لنشر المعلومات عن هذه العملية، ومن بينها المعايير والإجراءات، أهمية حاسمة بالنسبة لنزاهة تلك العملية.
    A total of 10 letters were sent to specific countries seeking more information on the alleged violations. UN ووجه ما مجموعه عشرة رسائل إلى بلدان محددة لالتماس المزيد من المعلومات عن هذه الانتهاكات المزعومة.
    Annex I further information on the substance UN المرفق الأول: مزيد من المعلومات عن هذه المادة
    She asked for more information on such practical measures. UN وطلبت المزيد من المعلومات عن هذه التدابير العملية.
    Algeria requested further information on those laws and recommended providing human rights training to law enforcement authorities in charge of combating terrorism. UN وطلبت مزيداً من المعلومات عن هذه القوانين وأوصت بتقديم التدريب في مجال حقوق الإنسان لسلطات إنفاذ القوانين المكلفة بمكافحة الإرهاب.
    493. Jersey is a small, closely-knit community and information about these rights is available from a variety of sources: governmental, parochial, voluntary and domestic. UN وفي مجتمع جيرسي الصغير والمترابط، تتاح المعلومات عن هذه الحقوق من شتى المصادر الحكومية والكنسية والطوعية والمنزلية.
    If so, the State party should provide further information on that question. UN وأضاف أنه إذا كانت الدولة الطرف قد أنفذته بالفعل، فيتعين عليها تقديم مزيد من المعلومات عن هذه المسألة.
    All information about this Nazarene is of value to me. Open Subtitles جميع المعلومات عن هذه الناصري ذات قيمة بالنسبة لي.
    More information about the requests and a justification of the additional posts would be welcome. UN وأوضحت أن تقديم مزيد من المعلومات عن هذه الطلبات، وتبرير للوظائف اﻹضافية سيكون موضع ترحيب.
    [To register or more information for the event, please visit the following Web site: < www.ony.un.edu > . UN [للتسجيل أو للحصول على مزيد من المعلومات عن هذه المناسبة، يرجى زيارة الموقع التالي > www.ony.unu.edu < .
    It would seem worthwhile, therefore, to circulate more information about such initiatives amongst other organizations that are currently proposing to undertake similar exercises. UN لهذا فإن نشر مزيد من المعلومات عن هذه المبادرات بين المنظمات الأخرى التي تقترح حالياً الاضطلاع بعمليات مماثلة يبدو جديراً بالاهتمام.
    The Panel is currently working to respond to the above-mentioned request for information in these areas. UN 8 - ويعمل الفريق حالياً للاستجابة للطلب المذكور أعلاه بشأن توفير المعلومات عن هذه المسائل.
    He requested more information about those problems and about Government efforts to improve the situation. UN وطلب مزيدا من المعلومات عن هذه المشاكل وعن جهود الحكومة المبذولة لتحسين الحالة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus