"المعلومات هذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • this information
        
    • such information
        
    • of information is
        
    It was noted that the COI have proposed to utilize this information portal to publish an AIMS regional bulletin. UN وأشير إلى أن لجنة المحيط الهندي قد اقترحت استعمال بوابة المعلومات هذا لتعميم نشرة إخبارية إقليمية للمنطقة.
    this information system was put in place by the Ministry of Finance following the recommendation of the gender-responsive budgeting committee. UN وقامت وزارة المالية بوضع نظام المعلومات هذا موضع التطبيق بناء على توصية لجنة الميزانية المراعية للاعتبارات الجنسانية.
    Malta has agreed to contribute to this information sharing. UN وقد وافقت مالطة على المساهمة في تبادل المعلومات هذا.
    such information exchange is subject to certain conditions, including respecting confidentiality and data protection rules. UN ويخضع تبادل المعلومات هذا لبعض الشروط منها قواعد احترام السرية وحماية البيانات.
    such information system might be the addressee's own, or an information system maintained by a third-party service provider. UN وقد يكون نظام المعلومات هذا تابعا للمرسل إليه ذاته أو نظام معلومات عائدا لطرف ثالث مورد للخدمات.
    this information manual would inform parties interested in initiating a voluntary initiative or agreement about how to proceed with its design, implementation, monitoring, assessment and improvement. UN ويطلع دليل المعلومات هذا اﻷطراف الراغبة في الشروع في مبادرة طوعية أو اتفاق طوعي على كيفية المضي في تصميمه وتنفيذه ورصده وتقييمه وتحسينه.
    Several representatives stressed the value of regional networks in facilitating this information exchange, and also of the desirability of the Secretariat carrying out missions to Parties to assist them in mitigating illegal trade. UN وشدد العديد من الممثلين على أهمية الشبكات الإقليمية في تيسير تبادل المعلومات هذا وعلى مدى استصواب قيام الأمانة بإيفاد بعثات إلى الأطراف لمساعدتها على التقليل من حالات الاتجار غير المشروع.
    It is essential, therefore, that steps be taken to ensure that developing countries have the ability to participate in this information economy. UN وبالتالي، من الضروري اتخاذ تدابير لتأمين قدرة البلدان النامية على الإسهام في اقتصاد المعلومات هذا.
    this information System could be further developed to satisfy the needs of an increasing diversity of users. UN وفي الامكان مواصلة تطوير نظام المعلومات هذا لتلبية احتياجات المستفيدين الذين يزدادون تنوعا.
    this information system will make it increasingly evident what needs are unmet on a sector-by-sector basis. UN وسيوضح نظام المعلومات هذا بصورة متزايدة الاحتياجات التي لم تستوف، على أساس كل قطاع على حدة.
    But is what you use to do whith this information... that is so crucial to my future. Open Subtitles لكن ماستقومون بفعله بتلك المعلومات.. هذا هو الأمر الحاسم لمستقبلي.
    this information scientist has developed a way to find out. Open Subtitles طوَّرَ عالمُ المعلومات هذا طريقة لاكتشاف ذلك.
    She's just a vessel for this information, that's all. Open Subtitles إنها مجرد وعاء فقط لهذه المعلومات هذا كل ما بالأمر
    You know, this information thing, I'm thinking, should be a 2-way street... give and take. Open Subtitles تعرف, شيء المعلومات هذا, أعتقد, أنه يجب أن يكن طريق بإتجاهين.. أعط و خذ.
    As the power and reach of information was growing, so too they believed, was the desire of all nations to have access to this information flow in a free and balanced way. UN وكلما ازدادت سلطة اﻹعلام ومداه، ازدادت، في اعتقادهم، كذلك رغبة جميع اﻷمم في الحصول على تدفق المعلومات هذا بطريقة حرة ومتوازنة.
    It is quite clear, however, that those who integrate the most rapidly into this information society have a greater chance of determining the nature of that impact and its specific features. UN لكن من الواضح تماما أن الذين يندمجون بأسرع ما يمكن في مجتمع المعلومات هذا ستكون لديهم فرصة أكبر لتحديد طبيعة ذلك التأثير وخصائصه المحددة.
    For all countries, whether developed or developing, a good educational system is the key to progress in the field of human resources development, which in turn will ensure development and prosperity, especially in this information age and in the coming twenty-first century. UN وبالنسبة لجميع البلدان، سواء كانت متقدمة النمو أو نامية، يمثل النظام التعليمي الجيد مفتاح التقدم في ميدان تنمية المــوارد البشرية، الذي يكفل بدوره تحقيق التنمية والازدهار، لا سيما في عصر المعلومات هذا وفي القرن الحادي والعشرين المقبل.
    Even if the station network is still far from complete in several regions of the world, this information flow represents a realistic load on the IDC and a good basis for the testing and evaluation of the data handling and analysis methods and computer algorithms. UN وحتى إذا كانت شبكة المحطات لا تزال أبعد ما تكون عن الاكتمال في مناطق عديدة من العالم، فإن تدفق المعلومات هذا يمثل عبئاً حقيقياً على مركز البيانات الدولي وأساساً جيداً لاختبار وتقييم طرق معالجة وتحليل البيانات والعمليات الحسابية بالحاسبات الالكترونية.
    such information exchange can also be extended to the realm of cooperation between intelligence agencies, in this particular case between the National Intelligence Agency and its neighbouring counterparts. UN ويمكن توسيع تبادل المعلومات هذا إلى عالم من التعاون بين وكالات الاستخبارات، وفي هذه الحالة بالذات بين وكالة الاستخبارات الوطنية ونظيراتها في البلدان المجاورة.
    I'm sorry but this exchange of information is not reciprocal. Open Subtitles أنا آسف ، ولكن تبادل المعلومات هذا ليس متبادلاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus