"المعنية بأفريقيا" - Traduction Arabe en Anglais

    • on Africa
        
    • the Africa
        
    Additional human resources should be seconded from other African initiatives, such as the special unit on Africa. UN كما ينبغي استعارة موارد بشرية إضافية من مبادرات أفريقية أخرى مثل الوحدة الخاصة المعنية بأفريقيا.
    It has benefited from the inputs of the Inter-Agency Task Force on Africa. UN وقد استفاد التقرير من مدخلات فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بأفريقيا.
    The Steering Committee on Africa is co-chaired by UNDP and ECA. UN ويترأس برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي واللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا معا اللجنة التوجيهية المعنية بأفريقيا.
    The Head of the Task Team on Africa also reported. UN وقدّم رئيس فرقة العمل المعنية بأفريقيا تقريرا أيضا.
    Task team on Africa: panel discussion UN فرقة العمل المعنية بأفريقيا: حلقة مناقشة
    UNCTAD Division on Africa, Least Developed Countries and Special Programmes UN شعبة مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية المعنية بأفريقيا وأقل البلدان نموا والبرامج الخاصة
    Some delegations were of the view that the objectives at subprogramme level should have put more emphasis on the Special Initiative on Africa. UN ورأى بعض الوفود أنه كان ينبغي لﻷهداف على صعيد البرامج الفرعية أن تركز أكثر على المبادرة الخاصة المعنية بأفريقيا.
    He has been a member of the House of Lords since 1999 and Co-founder and Vice-Chairman of the All Party Parliamentary Group on Africa since 2002. UN واختِير عضوا بمجلس اللوردات منذ عام 1999 وشارك في تأسيس المجموعة البرلمانية المشتركة بين جميع الأحزاب المعنية بأفريقيا وعمل نائبا لرئيس المجموعة منذ عام 2002.
    Furthermore, the Office continued to strengthen collaboration with other United Nations entities through the regular meetings of the Inter-Agency Task Force on Africa. UN وعلاوة على ذلك واصل المكتب تعزيز التعاون مع كيانات الأمم المتحدة الأخرى عن طريق عقد اجتماعات منتظمة لفرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بأفريقيا.
    - 1990 Coordinator of the Ad-Hoc Committee on Africa on the National Institute of Global Strategy Studies, UN - 1990: عمل منسقا للجنة المخصصة المعنية بأفريقيا في المعهد الوطني للدراسات الاستراتيجية العالمية،
    For Administrative Committee on Coordination Steering Committee on Africa read Second Annual Regional Consultation of the United Nations system agencies working in Africa UN يستعاض عن عبارة للجنة التوجيهية المعنية بأفريقيا التابعة للجنة التنسيق الإدارية بعبارة: المشاورة الإقليمية السنوية الثانية للوكالات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة العاملة في أفريقيا
    How had UNDP assisted the Government in that respect? In addition, how would the programmes envisioned under the CCF interface with the United Nations Special Initiative on Africa? UN وسأل كيف ساعد برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الحكومة في ذلك المجال؟ باﻹضافة إلى ذلك، كيف سينظر الى البرامج في إطار التعاون القطري مع مبادرة اﻷمم المتحدة الخاصة المعنية بأفريقيا.
    :: There should be greater cooperation and consultation between the various ad hoc working groups on Africa in the United Nations system and the sanctions committees. UN :: يجب أن يكون هناك تعاون وتشاور بدرجة أكبر بين مختلف الأفرقة العاملة المخصصة المعنية بأفريقيا في منظومة الأمم المتحدة ولجان الجزاءات.
    3. For his part, the Executive Secretary of ECA noted the initiatives taken by the United Nations system to reinforce its commitment to Africa's development, notably the special initiative on Africa. UN ٣ - وأشار كي آمواكوا، اﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا، من ناحيته، إلى المبادرات التي قامت بها منظومة اﻷمم المتحدة لتعزيز التزامها بتنمية أفريقيا، ولا سيما المبادرة الخاصة المعنية بأفريقيا.
    In order to set into motion this mechanism, consultations within the United Nations system will start in early 2010 in the context of the Inter-Agency Task Force on Africa. UN ولكي يتسنى أن يبدأ العمل بهذه الآلية، ستبدأ المشاورات في إطار منظومة الأمم المتحدة في أوائل عام 2010 في سياق فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بأفريقيا.
    1990 coordinator of the Ad-Hoc Committee on Africa of the National Institute of Global Strategy Studies UN - عام 1990، منسق اللجنة المخصصة المعنية بأفريقيا في المعهد الوطني للدراسات الاستراتيجية العالمية
    L. Task Team on Africa UN لام - فرقة العمل المعنية بأفريقيا
    27. A progress report of the Task Team on Africa was presented by its Chairman (Algeria) (E/CONF.98/16 and Add.1). UN 27 - وقدم رئيس فرقة العمل المعنية بأفريقيا (الجزائر) تقريرا مرحليا (E/CONF.98/16 و Add.1).
    It is anticipated that the framework will be discussed at the next meeting of the Administrative Committee on Coordination Steering Committee on Africa, scheduled for June 2000. UN ويتوقع أن يناقش الإطار في الاجتماع المقبل للجنة التوجيهية المعنية بأفريقيا التابعة للجنة التنسيق الإدارية المقرر عقده في حزيران/يونيه 2000.
    Recently, at its sixth meeting, the ACC Steering Committee on Africa noted that for a number of reasons the current system-wide plan has not represented an effective tool for implementing the New Agenda and concluded that amalgamating the System-wide Plan and Special Initiative would be the optimal approach for successfully achieving the objectives of the New Agenda. UN ولاحظت اللجنة التوجيهية المعنية بأفريقيا والتابعة للجنة التنسيق اﻹدارية في جلستها السادسة، أن الخطة الحالية على نطاق المنظومة لم تمثل، ﻷسباب عديدة، أداة فعالة لتنفيذ البرنامج الجديد وانتهت إلى أن دمج الخطة على نطاق المنظومة والمبادرة الخاصة سيمثل النهج اﻷمثل لتحقيق أهداف البرنامج الجديد بنجاح.
    We have been making considerable efforts to support the sustainable development of all African countries, namely through the Africa plans formulated by our Ministry for Foreign Affairs and Cooperation. UN وقد دأبنا على بذل جهود كبيرة لدعم التنمية المستدامة في جميع البلدان الأفريقية، لا سيما من خلال الخطط المعنية بأفريقيا التي وضعتها وزارة الخارجية والتعاون لدينا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus