"المعنية بالجنوب" - Traduction Arabe en Anglais

    • on Southern
        
    • on the South
        
    This call has been endorsed by the Ad Hoc Committee of the Organization of African Unity on Southern Africa. UN وهذه الدعوة لاقت تأييدا من جانب اللجنة المخصصة المعنية بالجنوب الافريقي والتابعة لمنظمة الوحدة الافريقية.
    In that chapter, the Intergovernmental Group endorses the decision of the Ad Hoc Committee on Southern Africa of the Organization of African Unity (OAU) to lift the oil embargo UN وفي ذلك الفصل، يؤيد الفريق الحكومي الدولــــي قـــرار اللجنة المخصصة المعنية بالجنوب الافريقي التابعة لمنظمة الوحدة الافريقية برفع الحظر النفطي
    The constructive developments on the political scene in South Africa have had a positive influence on the Ad Hoc Committee on Southern Africa of the Organization of African Unity (OAU). UN إن التطورات البناءة على الساحة السياسية في جنوب افريقيا كان لها أثرها اﻹيجابي على اجتمــاع اللجنة المخصصة المعنية بالجنوب الافريقي التابعة لمنظمـــة الوحـــدة الافريقيــة.
    They have done this, for example, through the establishment of the Commonwealth Action Group on Cyprus, the Ministerial Group on Belize and the Committee of Foreign Ministers on Southern Africa. UN وقد اضطلعوا بذلك، مثلا، عن طريق إنشاء فريق عمل الكمنولث المعني بقبرص، والفريق الوزاري العني ببليز ولجنة وزراء الخارجية المعنية بالجنوب الافريقي.
    (c) NGO Subcommittee on the South. UN )ج( اللجنة الفرعية للمنظمات غير الحكومية المعنية بالجنوب.
    Australia has been an active member of the Commonwealth Committee of Foreign Ministers on Southern Africa, which has provided high-level impetus and guidance on Commonwealth policies for the abolition of apartheid in South Africa. UN واستراليا كانت أيضا عضوا نشطا في لجنة الكومنولث لوزراء الخارجية المعنية بالجنوب الافريقي، التي وفرت توجيها ودافعا على مستوى رفيع لسياسات الكومنولث ﻹزالة الفصل العنصري في جنوب افريقيا.
    On 6 May 1993, the Chairman of the Special Committee addressed the Fourth Annual Conference of the NGO Subcommittee on Southern Africa in New York. UN وفي ٦ أيار/مايو ١٩٩٣، ألقى رئيس اللجنة الخاصة خطابا أمام المؤتمر السنوي الرابع للجنة الفرعية للمنظمات غير الحكومية المعنية بالجنوب الافريقي في نيويورك.
    Ms. Vinie Burrows, Non-Governmental Organization Committee on Southern Africa (A/C.4/48/5/Add.2); UN السيدة فيني باروز، لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالجنوب الافريقي (A/C.4/48/5/Add.2)؛
    " Welcoming further the efforts of the Ad Hoc Committee on Southern Africa of the Organization of African Unity (OAU) and of Heads of State of neighbouring countries to facilitate the resumption of the peace process in Angola, UN " وإذ يرحب كذلك بجهود اللجنة المخصصة المعنية بالجنوب الافريقي التابعة لمنظمة الوحدة اﻷفريقية وجهود رؤساء دول البلدان المجاورة لتسهيل استئناف عملية السلم في أنغولا،
    32. Therefore the Intergovernmental Group endorsed the decision of the OAU Ad Hoc Committee on Southern Africa that the oil embargo against South Africa " be lifted after the establishment and commencement of the work of the Transitional Executive Council " . UN ٣٢ - لذلك أيد الفريق الحكومي الدولي قرار اللجنة المخصصة المعنية بالجنوب الافريقي التابعة لمنظمة الوحدة الافريقية بأن الحظر المفروض على توريد النفط الى جنوب افريقيا ينبغي " أن يرفع بعد إنشاء المجلس التنفيذي ومباشرته عمله " .
    We are therefore supportive of the statement adopted on 29 September in New York by the OAU Ad Hoc Committee on Southern Africa, which recommends the lifting of all economic sanctions, with the exception of those relating to the arms embargo and nuclear matters, as recognition of the progress made thus far. UN لذلك فإننا نؤيد البيان الذي اعتمدته في ٢٩ أيلول/سبتمبر في نيويورك، اللجنة المخصصة المعنية بالجنوب الافريقي التابعة لمنظمة الوحدة الافريقية، والذي أوصى برفع جميع الجزاءات الاقتصادية باستثناء الجزاءات المتصلة بحظر اﻷسلحة وبالمسائل النووية، وذلك اعترافا بالتقدم المحرز حتى اﻵن.
    In its statement of 29 September 1993 the Ad Hoc Committee of the Organization of African Unity on Southern Africa concurred that enough progress had been made in the peace process in South Africa to warrant the lifting of economic sanctions. UN إن اللجنة المعنية بالجنوب الافريقي والتابعة، لمنظمة الوحدة الافريقية وافقت، في بيانها الصادر في ٢٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، على أنه قد أحرز من التقدم في عملية السلم في جنــوب افريقيـا ما يبـرر رفع الجزاءات الاقتصاديــة.
    28. CARICOM endorsed the position taken by the OAU Ad Hoc Committee on Southern Africa in support of the establishment or restoration of full diplomatic relations with South Africa, following the installation of an elected interim Government of national unity pursuant to the elections to be held on 27 April 1994. UN ٢٨ - إن اتحاد دول البحر الكاريبي يوافق على موقف اللجنة المخصصة التابعة لمنظمة الوحدة الافريقية المعنية بالجنوب الافريقي لصالح إقامة أو إعادة علاقات دبلوماسية مع جنوب افريقيا عقب تشكيل الحكومة الانتقالية للوحدة الوطنية التي سوف تتمخض عنها انتخابات ٢٧ نيسان/أبريل ١٩٩٤.
    My Special Representative's consultations in Harare confirmed that President Mugabe, who is also the Chairman of the front-line States and also Chairman of the OAU Ad Hoc Committee on Southern Africa, was keenly interested in the preparation and coordination of efforts aimed at resolving the Angolan crisis. UN ١٤ - وأكدت المشاورات التي أجراها ممثلي الخاص في هراري أن الرئيس موغابي، الذي يرأس أيضا دول خط المواجهة، كما يرأس اللجنة المخصصة المعنية بالجنوب الافريقي التابعة لمنظمة الوحدة الافريقية، يهتم اهتماما شديدا بإعداد وتنسيق الجهود الرامية إلى حل اﻷزمة اﻷنغولية.
    32. I welcome the international community's growing efforts, especially those made by the OAU Ad Hoc Committee on Southern Africa, the heads of State of neighbouring countries and the three observer States, in support of the search for a peaceful resolution to the Angolan conflict, and urge them to continue in these efforts. UN ٣٢ - وإنني أرحب بالجهود المتزايدة التي يبذلها المجتمع الدولي، وبخاصة الجهود التي تبذلها اللجنة المخصصة المعنية بالجنوب الافريقي التابعة لمنظمة الوحدة الافريقية، ورؤساء دول البلدان المجاورة والدول المراقبة الثلاث، لدعم السعي الى تحقيق حل سلمي للنزاع اﻷنغولي، وأحث جميع هؤلاء على مواصلة جهودهم.
    Letter dated 29 September (S/26514) from the representative of Egypt addressed to the Secretary-General, transmitting the text of a statement adopted by the Ad Hoc Committee on Southern Africa of OAU, at its extraordinary ministerial meeting held on 29 September 1993 in New York. UN رسالة شفوية مؤرخة ٢٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ )S/26514( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل مصر، يحيل بها نص بيان اعتمدته اللجنة المخصصة المعنية بالجنوب الافريقي التابعة لمنظمة الوحدة الافريقية، في اجتماعها الوزاري الاستثنائي المعقود في ٢٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ في نيويورك.
    Mr. MUMBENGEGWI (Zimbabwe): On 21 August 1989 the Organization of African Unity's Ad Hoc Committee on Southern Africa met in Harare, Zimbabwe, and issued a statement on the question of South Africa which came to be known as the Harare Declaration on South Africa. UN السيد مومبنغيغوي )زمبابوي( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إن اللجنــــة المخصصة المعنية بالجنوب الافريقي، والمنبثقة عـــن منظمة الوحدة الافريقيــة اجتمعت في ٢١ آب/أغسطس ١٩٨٩ في هـراري، زمبابوي، وأصدرت بيانا بشأن مسألة جنوب افريقيا، عرف بوصفه اعلان هراري بشأن جنــــوب افريقيـــا.
    While the fact-finding mission was in Kuito/Bié, President Robert Mugabe of Zimbabwe, in his capacity as Chairman of the Organization of African Unity (OAU) Ad Hoc Committee on Southern Africa and Chairman of the front-line States, invited Mr. Beye to visit Harare, where the latter attended the front-line heads of State summit and also held consultations with President Mugabe. UN ٨ - وأثناء وجود بعثة تقصي الحقائق في كويتو/بيي، وجه الرئيس روبرت موغابي، رئيس زيمبابوي، بصفته رئيس اللجنة المخصصة المعنية بالجنوب الافريقي التابعة لمنظمة الوحدة الافريقية، ورئيس دول خط المواجهة، دعوة الى السيد باي لزيارة هراري، حيث حضر السيد باي مؤتمر قمة رؤساء دول خط المواجهة كما عقد مشاورات مع الرئيس موغابي.
    Bearing in mind the consultations with the liberation movements by the OAU Ad Hoc Committee on Southern Africa, the Intergovernmental Group has concluded that with the Transitional Executive Council in operation, the changes in South Africa are sufficiently profound and irreversible to warrant the lifting of the oil embargo against South Africa. UN ومع اﻷخذ في الاعتبار المشاورات التي أجرتها اللجنة المخصصة المعنية بالجنوب الافريقي التابعة لمنظمة الوحدة الافريقية مع حركات التحرير، توصل الفريق الحكومي الى نتيجة مفادها أنه مع بدء المجلس التنفيذي الانتقالي أعماله، فإن التغييرات التي حدثت في جنوب افريقيا تعد عميقة ولا رجعة فيها على نحو يكفي لتبرير رفع الحظر المفروض على توريد النفط الى جنوب افريقيا.
    Recalling further the various resolutions on the situation in Angola, mainly adopted by the OAU Council of Ministers, OAU Ad hoc Committee on Southern Africa, the Summits of the Front Line States, the Southern African Development Community (SADC) and the Preferential Trade Area for Eastern and Southern Africa (PTA), UN وإذ يشير كذلك الى القرارات المتعددة بشأن الحالة في أنغولا، التي اعتمد معظمها مجلس وزراء منظمة الوحدة الافريقية، واللجنة المخصصة المعنية بالجنوب الافريقي التابعة لمنظمة الوحدة الافريقية، ومؤتمرات قمة دول خط المواجهة، والاتحاد اﻹنمائي للجنوب الافريقي ومنطقة التجارة التفضيلية لشرق افريقيا والجنوب الافريقي،
    (f) NGO Subcommittee on the South. UN )و( لجنة المنظمات غير الحكومية الفرعية المعنية بالجنوب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus