The Subcommittee no longer exists as it is replaced by the Inter-Agency Network on Drugs and Crime | UN | لم تعد اللجنة الفرعية قائمة، إذ حلت محلها الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمخدرات والجريمة |
1986 Special investigator for the Commission of Inquiry on Drugs | UN | 1986 محقق خاصة في إطار لجنة التحقيق المعنية بالمخدرات |
In the 18 countries covered by the Interim Action Plan, the number of thematic groups on Drugs had increased from 5 to 10. | UN | وفي البلدان الـ 18 التي تشملها خطة العمل المؤقتة زاد عدد الأفرقة المواضيعية المعنية بالمخدرات من 5 إلى 10. |
A statement was made by the observer for the Italian Centre of Solidarity on behalf of the Vienna NGO Committee on Narcotic Drugs. | UN | وألقت كلمة المراقبة عن مركز التضامن الإيطالي باسم لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية المعنية بالمخدرات. |
Michel Perron, Chief Executive Officer of the Canadian Centre on Substance Abuse, on behalf of the Vienna NGO Committee on Narcotic Drugs | UN | ميشيل بيرون، كبير الموظفين التنفيذيين في المركز الكندي لشؤون تعاطي مواد الإدمان، باسم لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية المعنية بالمخدرات |
Commission on Narcotic Drugs, Acting as the Preparatory Body for the special session of the General Assembly on Drugs | UN | لجنــة المخــــدرات، العاملـــة بوصفها هيئة تحضيرية للدورة الاستثنائيــة للجمعيــة العامــة المعنية بالمخدرات |
Member Vienna NGO Committee on Drugs. | UN | الاتحاد العالمي عضو في لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالمخدرات. |
Concurrently, it also participated in and became a member of the Vienna Non-Governmental Organization Committee on Drugs. | UN | كما شاركت في الوقت نفسه في لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية المعنية بالمخدرات وغدت عضوا فيها. |
That year, its representatives also participated in meetings sponsored by the Vienna Non-Governmental Organization Committee on Drugs. | UN | وفي ذلك العام، شارك ممثلوها أيضاً في اجتماعات تولت رعايتها لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية المعنية بالمخدرات. |
Participation as Cameroonian expert in international meetings on Drugs and medicine. | UN | ومثّلت الكاميرون في الاجتماعات الدولية المعنية بالمخدرات والأدوية بصفتها خبيرة في هذا المجال. |
:: Held several planning meetings in 2009 with the Vienna Non-Governmental Organization Committee on Drugs, the World Health Organization and the International Labour Organization and the United Nations Office on Drugs and Crime. | UN | :: عقده اجتماعات عدة في عام 2009، مع لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية المعنية بالمخدرات ومنظمة الصحة العالمية ومنظمة العمل الدولية ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة. |
The Inter-Governmental Task Force on Drugs had been established as the regional policy-coordination mechanism to combat all aspects of the drug trade in the region. | UN | وقد أُنشئت فرقة العمل الحكومية الدولية المعنية بالمخدرات لتكون بمثابة آلية إقليمية لتنسيق السياسات من أجل مكافحة جميع جوانب تجارة المخدرات في المنطقة. |
:: Provided ongoing coordination assistance and leadership to the Vienna NonGovernmental Organization Committee on Narcotic Drugs between 2007 and 2010. | UN | :: تقديم المساعدة والقيادة في مجال التنسيق في لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية المعنية بالمخدرات بين عامي 2007 و 2010. |
In March 2010, the organization became a member of the Vienna Non-Governmental Organization Committee on Narcotic Drugs. | UN | وفي آذار/مارس 2010، أصبحت المنظمة عضوا في لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية المعنية بالمخدرات. |
In the view of his Government, the global drug problem fell within the purview of the General Assembly and the Commission on Narcotic Drugs, a subsidiary body of ECOSOC; the Security Council was in no way competent to address drug trafficking. | UN | وأضاف أن حكومته ترى أن مشكلة المخدرات العالمية تدخل في إطار اختصاص الجمعية العامة واللجنة المعنية بالمخدرات التي هي هيئة فرعية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ وليس من اختصاص مجلس الأمن على الإطلاق أن يتصدى لمسألة الاتجار بالمخدرات. |
Mexico was currently participating in the review of the commitments undertaken at the twentieth special session of the General Assembly, which would culminate in the high-level segment of the fifty-second session of the Commission on Narcotic Drugs. | UN | وتشارك المكسيك حالياً في استعراض الالتزامات المتعهد بها في الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة، والتي سوف تتوج في الجزء الرفيع المستوى للدورة الثانية والخمسين للجنة المعنية بالمخدرات. |
It was currently considering the possibility of acceding to the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961 and to the Convention on Psychotropic Substances of 1971. | UN | وأضاف أنها تنظر حاليا في إمكانية الانضمام إلى الاتفاقية الوحيدة المعنية بالمخدرات لعام ١٩٦١ واتفاقية المؤثرات العقلية لعام ١٩٧١. |
40. In 1989, the Vienna Non-Governmental Organization Committee on Narcotic Drugs had made proposals to develop a non-governmental organization directory. | UN | ٤٠ - وفي عام ١٩٨٩، قدمت لجنة فيينا للمنظمات غير الحكومية المعنية بالمخدرات اقتراحات ﻹعداد دليل بالمنظمات غير الحكومية. |
The General Assembly provided only one tenth, and the drug and crime commissions, one twentieth. | UN | ولا تقدّم الجمعية العامة إلا العُشر، وتساهم اللجان المعنية بالمخدرات والجريمة بنصف تلك النسبة. |
58. In September 2006, the territorial Government and the Foreign and Commonwealth Office agreed to extend the secondment of three retired United Kingdom police officers to the Drugs and Firearms Task Force of the Royal Anguilla Police until March 2007. | UN | 58 - وفي أيلول/سبتمبر 2006، اتفقت حكومة الإقليم ووزارة الخارجية وشؤون الكمنولث على تمديد إعارة ثلاثة ضباط شرطة متقاعدين من المملكة المتحدة إلى فرقة العمل المعنية بالمخدرات والأسلحة النارية التابعة لشرطة أنغيلا الملكية حتى آذار/مارس 2007. |
As a State party to the various international conventions on Narcotics, Egypt meets all its international obligations, striving to prevent and punish trafficking in narcotics of all kinds. | UN | كما وأن مصر بصفتها عضواً في الاتفاقيات الدولية المعنية بالمخدرات تقوم من جانبها بكافة التزاماتها الدولية فيما يتعلق بمنع ومكافحة الاتجار بالمخدرات بكافة أنواعها. |