"المعنية بالمنظمات غير الحكومية أن" - Traduction Arabe en Anglais

    • on Non-Governmental Organizations to
        
    • on Non-Governmental Organizations that
        
    1. Requests the Committee on Non-Governmental Organizations to present its views on the enlargement of the Committee to the Council; UN ١ - يطلب إلى اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية أن تقدم إلى المجلس آراءها بشأن توسيع عضوية اللجنة؛
    In the same resolution, the Council requested the Committee on Non-Governmental Organizations to review the report of the Working Group and to transmit its comments to the Council. UN وفي القرار ذاته، طلب المجلس من اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية أن تقوم باستعراض تقرير الفريق العامل وإحالة تعليقاتها الى المجلس.
    1. Requests the Committee on Non-Governmental Organizations to present its views on the enlargement of the Committee to the Council; UN ١ - يطلب إلى اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية أن تقدم إلى المجلس آراءها بشأن توسيع اللجنة؛
    The Economic and Social Council decides to authorize the Committee on Non-Governmental Organizations to hold a resumed 2000 session for a half-day during the week of 25 to 29 September 2000, in order to consider the response of the Transnational Radical Party. UN يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يأذن للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية أن تعقد دورة مستأنفة في عام 2000 لمدة نصف يوم أثناء الأسبوع من 25 إلى 29 أيلول/سبتمبر 2000 من أجل النظر في استجابة الحزب الراديكالي عبر الوطني.
    28. Organizations in general consultative status may propose to the Council Committee on Non-Governmental Organizations that the Committee request the Secretary-General to place items of special interest to the organizations in the provisional agenda of the Council. UN ٢٨ - يجوز للمنظمات ذات المركز الاستشاري العام أن تقترح على لجنة المجلس المعنية بالمنظمات غير الحكومية أن تطلب اللجنة من اﻷمين العام أن يدرج بنودا تحظى باهتمام خاص لدى تلك المنظمات في جدول اﻷعمال المؤقت للمجلس.
    21. Organizations in general consultative status may propose to the Council Committee on Non-Governmental Organizations that the Committee request the Secretary-General to place items of special interest to the organizations on the provisional agenda of the Council. UN ٢١ - يجوز للمنظمات ذات المركز الاستشاري العام أن تقترح على لجنة المجلس المعنية بالمنظمات غير الحكومية أن تطلب اللجنة من اﻷمين العام أن يدرج بنودا تحظى باهتمام خاص لدى تلك المنظمات في جدول اﻷعمال المؤقت للمجلس.
    The Economic and Social Council decides to authorize the Committee on Non-Governmental Organizations to hold a resumed session for a period of one week in January 1998 in order to complete the work of its 1997 session. UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي يقرر أن يأذن للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية أن تعقد دورة مستأنفة لفترة تدوم أسبوعا واحدا في كانون الثاني/يناير ٨٩٩١ من أجل أن تستكمل عمل دورتها لعام ٧٩٩١.
    At its 40th plenary meeting, on 23 July 1997, the Economic and Social Council decided to authorize the Committee on Non-Governmental Organizations to hold a resumed session for a period of one week in January 1998 in order to complete the work of its 1997 session. UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة ٤٠ المعقودة في ٢٣ تموز/يوليه ١٩٩٧، أن يأذن للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية أن تعقد دورة مستأنفة لفترة تدوم أسبوعا واحدا في كانون الثاني/ يناير ٨٩٩١ من أجل أن تستكمل أعمال دورتها لعام ٧٩٩١.
    The Council also requested the Committee on Non-Governmental Organizations to meet as necessary to examine the applications and, having considered all relevant information, to recommend to the Council those organizations of indigenous people that should be authorized to participate in the Working Group, including at its first session in 1995. UN وطلب المجلس أيضا من اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية أن تجتمع، عند الاقتضاء، لبحث الطلبات وأن تزكي للمجلس، بعد أن تكون قد درست جميع المعلومات ذات الصلة، منظمات الشعوب اﻷصلية التي ينبغي أن يؤذن لها بالمشاركة في أعمال الفريق العامل، بما في ذلك في دورته اﻷولى في عام ١٩٩٥.
    (d) To request the Committee on Non-Governmental Organizations to undertake a thorough review of its methods of work with a view to improving and streamlining its procedures; UN )د( الطلب الى اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية أن تضطلع باستعراض دقيق لمناهج عملها بغية تحسين وتبسيط اجراءاتها؛
    An increasing number of indigenous organizations have applied for authorization by the Committee on Non-Governmental Organizations to attend international meetings related to indigenous issues and the number of indigenous organizations with full consultative status has also increased. UN وقد طلب عدد متزايد من منظمات الشعوب الأصلية من اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية أن تأذن لها بحضور الاجتماعات الدولية المتعلقة بقضايا الشعوب الأصلية، وقد تزايد أيضا عدد منظمات الشعوب الأصلية التي لها صفة استشارية كاملة.
    (d) Noted the decision by the Committee on Non-Governmental Organizations to take note of the change of name of the following four non-governmental organizations: UN (د) ولاحظ قرار اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية أن تحيط علما بتغيير اسم المنظمات غير الحكومية الأربع التالية:
    At its 45th plenary meeting, the Economic and Social Council decided to authorize the Committee on Non-Governmental Organizations to hold a resumed 2000 session for one day during the week of 25 to 29 September 2000, in order to consider the response of the Transnational Radical Party. UN في الجلسة العامة 45، المعقودة في 28 تموز/يوليه 2000، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يأذن للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية أن تعقد دورة مستأنفة في عام 2000 لمدة يوم واحد أثناء الأسبوع من 25 إلى 29 أيلول/سبتمبر 2000 من أجل النظر في رد الحزب الراديكالي عبر الوطني.
    (d) Also noted the decision by the Committee on Non-Governmental Organizations to take note of the change of name of the following 11 non-governmental organizations: UN (د) أحاط علما أيضا بقرار اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية أن تحيط علما بتغيير أسماء المنظمات غير الحكومية الإحدى عشرة التالية:
    (e) Further noted the decision by the Committee on Non-Governmental Organizations to take note of the quadrennial reports submitted by the following 368 non-governmental organizations for the period 2007 - 2010: UN (هـ) أحاط علما كذلك بقرار اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية أن تحيط علما بالتقارير التي تقدم كل أربع سنوات من المنظمات غير الحكومية الواردة أسماؤها أدناه وهي 368 منظمة عن الفترة
    6. Requests the Committee on Non-Governmental Organizations to meet as necessary to examine the applications and, having considered all relevant information, including any views received from the States concerned, to recommend to the Economic and Social Council those organizations of indigenous people which should be authorized to participate in the Working Group, including at its first session in 1995; UN ٦- يرجو من اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية أن تجتمع عند الاقتضاء لبحث الطلبات وأن تزكي، بعد أن تكون قد درست جميع المعلومات ذات الصلة، بما في ذلك أي آراء ترد من الدول المعنية، للمجلس الاقتصادي والاجتماعي منظمات الشعوب اﻷصلية التي ينبغي أن يؤذن لها في المشاركة في أعمال الفريق، بما في ذلك في الدورة اﻷولى التي ستعقد في ٥٩٩١؛
    6. Requests the Committee on Non-Governmental Organizations to meet as necessary to examine the applications and, having considered all relevant information, including any views received from the States concerned, to recommend to the Economic and Social Council those organizations of indigenous people which should be authorized to participate in the Working Group, including at its first session in 1995; UN ٦ - يطلب من لجنة المجلس المعنية بالمنظمات غير الحكومية أن تجتمع عند الاقتضاء لبحث الطلبات وأن تزكي، بعد أن تكون قد درست جميع المعلومات ذات الصلة، بما في ذلك أي آراء ترد من الدول المعنية، للمجلس الاقتصادي والاجتماعي منظمات الشعوب اﻷصلية التي ينبغي أن يؤذن لها في المشاركة في أعمال الفريق، بما في ذلك في الدورة اﻷولى التي ستعقد في عام ١٩٩٥؛
    28. Organizations in general consultative status may propose to the Council Committee on Non-Governmental Organizations that the Committee request the Secretary-General to place items of special interest to the organizations in the provisional agenda of the Council. UN ٢٨ - يجوز للمنظمات ذات المركز الاستشاري العام أن تقترح على لجنة المجلس المعنية بالمنظمات غير الحكومية أن تطلب اللجنة من اﻷمين العام أن يدرج في جدول اﻷعمال المؤقت للمجلس بنودا تهتم بها تلك المنظمات اهتماما خاصا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus