"المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Promotion and Protection of Human Rights
        
    • on Promotion and Protection of Human Rights
        
    (ii) Subcommission on the Promotion and Protection of Human Rights: UN ' 2` اللجنة الفرعية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان:
    (iii) Subcommission on the Promotion and Protection of Human Rights: UN ' 3` اللجنة الفرعية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان:
    Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights UN اللجنة الفرعية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights UN اللجنة الفرعية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    C. National Action Plan on Promotion and Protection of Human Rights UN جيم - خطة العمل الوطنية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    Sub—Commission on the Promotion and Protection of Human Rights UN اللجنة الفرعية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    Subcommission on the Promotion and Protection of Human Rights UN اللجنة الفرعية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights UN اللجنة الفرعية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    United Nations Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights UN لجنة الأمم المتحدة الفرعية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    Subcommission on the Promotion and Protection of Human Rights UN اللجنة الفرعية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    In its reply, the Government provided information on the National Consultative Commission for the Promotion and Protection of Human Rights. UN وقدمت الحكومة في ردها معلومات عن اللجنة الاستشارية الوطنية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    The State party is strongly encouraged to take effective steps to expedite appointments to these institutions for the Promotion and Protection of Human Rights. UN تشجَّع الدولة الطرف بقوة على اتخاذ خطوات فعالة لتعجيل التعيينات في هذه المؤسسات المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    The State party is strongly encouraged to take effective steps to expedite appointments to these institutions for the Promotion and Protection of Human Rights. UN تشجَّع الدولة الطرف بقوة على اتخاذ خطوات فعالة لتعجيل التعيينات في هذه المؤسسات المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    Concept document of the Subcommission on the Promotion and Protection of Human Rights on the right to development UN وثيقة مفاهيمية للجنة الفرعية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان بشأن الحق في التنمية
    This recommendation was supported by the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights. UN ونالت هذه التوصية دعم اللجنة الفرعية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    Subcommission on the Promotion and Protection of Human Rights UN اللجنة الفرعية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    Change of dates for the Social Forum of the Subcommission on the Promotion and Protection of Human Rights UN تغيير مواعيد انعقاد المحفل الاجتماعي للجنة الفرعية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    Consultations between the Commission and the Subcommission on the Promotion and Protection of Human Rights on reservations to treaties should be encouraged. UN وينبغي التشجيع على إجراء مشاورات بين لجنة القانون الدولي واللجنة الفرعية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    Subcommission on the Promotion and Protection of Human Rights UN اللجنة الفرعية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    He also mentioned the draft declaration on the rights of indigenous peoples which had been adopted by the Sub-Commission on Promotion and Protection of Human Rights and was currently under consideration in the Commission on Human Rights. UN وأشار أيضاً إلى مشروع الإعلان بشأن حقوق السكان الأصليين الذي اعتمدته اللجنة الفرعية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان الذي تنظر فيه حالياً لجنة حقوق الإنسان.
    Meetings of ECOSOC and subsidiary bodies: Participation at every session of the Commission of Human Rights and its Sub Commission on Promotion and Protection of Human Rights in Geneva during the reporting period, beginning with the Sub-Commission in August 1998. UN اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي والهيئات الفرعية: المشاركة في جميع دورات لجنة حقوق الإنسان واللجنة الفرعية التابعة لها المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان في جنيف خلال الفترة المشمولة بالتقرير، بدءا باللجنة الفرعية في آب/أغسطس 1998.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus