Open-ended Commission on the Status of Women serves as preparatory committee | UN | اللجنــــة المفتوحــة بــاب العضوية المعنية بمركز المرأة تعمل كلجنة تحضيرية |
NGO Committee on the Status of Women - membership throughout the period. | UN | :: لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بمركز المرأة، عضوية طوال الفترة. |
2003-2006: United-Nations, Commission on the Status of Women (CSW) | UN | :: 2003-2006: لجنة الأمم المتحدة المعنية بمركز المرأة |
:: Expert panel discussion at the session of the Commission on the Status of Women, 2008 | UN | :: مناقشة فريق الخبراء في دورة اللجنة المعنية بمركز المرأة، عام 2008. |
A proposed women's health policy was being developed by the Ministry for the Status of Women and Women's Rights and the Ministry of Public Health. | UN | ويجري استحداث سياسة مقترحة لصحة الأُم على يد الوزارة المعنية بمركز المرأة وحقوق المرأة ووزارة الصحة العمومية. |
That legislation pertained to domestic violence, assistance to impoverished women and the establishment of the National Women’s Institute and the Ministry on the Status of Women. | UN | وتتصل تلك التشريعات بالعنف العائلي وتقديم المساعدة للفقيرات وإنشاء المعهد النسائي الوطني والوزارة المعنية بمركز المرأة. |
In addition to acceding to several international instruments on the Status of refugees, South Africa had prepared legislation on immigration and refugee policy. | UN | وعلاوة على الانضمام إلى العديد من الصكوك الدولية المعنية بمركز اللاجئين، فإن جنوب أفريقيا قد أعدت تشريعا عن سياسة الهجرة واللاجئين. |
(iv) To make his or her reports available to the Commission on the Status of Women whenever they concern the situation of women in the field of the right to education; | UN | `٤` أن يتيح تقاريره للجنة المعنية بمركز المرأة كلما كانت هذه التقارير تتعلق بحالة المرأة في مجال الحق في التعليم؛ |
Progress reports are compiled and regularly presented in the NGO Committee on the Status of Women. | UN | ويتم تجميع تقارير مرحلية وتقديمها بانتظام إلى لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بمركز المرأة. |
“(iv) To make his or her reports available to the Commission on the Status of Women whenever they concern the situation of women in the field of the right to education; | UN | `4` أن يتيح تقاريره للجنة المعنية بمركز المرأة كلما كانت هذه التقارير تتعلق بحالة المرأة في مجال الحق في التعليم؛ |
The draft guidelines on the Status and competence of monitoring bodies were inconsistent. | UN | وتتميز مشاريع المبادئ التوجيهية المعنية بمركز وصلاحية هيئات الرصد بأنها غير متجانسة. |
United Nations Commission on the Status of Women (CSW) | UN | :: لجنة الأمم المتحدة المعنية بمركز المرأة |
Minister Assisting the Prime Minister on the Status of Women and the Commonwealth Office of the status of Women; | UN | :: الوزيرة المساعدة لرئيس الوزراء المعنية بمركز المرأة ومكتب الكومونولث المعني بمركز المرأة؛ |
Preparations for the forty-ninth session of the Commission on the Status of Women | UN | الأعمال التحضيرية للدورة التاسعة والأربعين للجنة المعنية بمركز المرأة |
Until 1997, she was also a delegate of the Government of Poland to the United Nations Commission on the Status of Women. | UN | وحتى عام 1997 كانت البروفيسور زيلينسكا أيضا عضوا في وفد حكومة بولندا لدى اللجنة المعنية بمركز المرأة التابعة للأمم المتحدة. |
Preparations for the forty-ninth session of the Commission on the Status of Women | UN | الأعمال التحضيرية للدورة التاسعة والأربعين للجنة المعنية بمركز المرأة |
The organization has participated every year at the United Nations General Assembly and the Commission on the Status of Women. | UN | شاركت المنظمة في كل عام في الجمعية العامة للأمم المتحدة وفي اللجنة المعنية بمركز المرأة. |
Noting that agenda item 5 of the Commission on the Status of Women includes discussion on an optional protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, the Committee suggests: | UN | إذ تلاحظ اللجنة أن البند ٥ من جدول أعمال اللجنة المعنية بمركز المرأة يشمل مناقشة بشأن إعداد بروتوكول اختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، فإنها تقترح ما يلي: |
The Chief of Police indicated that he intended to cooperate further with the Minister for the Status of Women and women's associations in these areas. | UN | وأشار رئيس الشرطة أنه ينوي التعاون بقدر أكبر مع الوزارة المعنية بمركز المرأة ورابطات النساء في هذه المجالات. |
The Minister for the Status of Women said that domestic violence was quite prevalent in Haiti, mainly taking the form of battering and psychological violence. | UN | وقالت الوزيرة المعنية بمركز المرأة إن العنف المنزلي منتشر في هايتي، ويتخذ بصفة رئيسية شكل الضرب والعنف النفساني. |
1 49th session of the Commission on Status of Women (CSW) 28 February- 11 March 2005 New York: Ms Carole PETERSEN, Honorary Consultant to the organization, represented the HKFWC in this session. | UN | 1 - الدورة الـ 49 للجنة المعنية بمركز المرأة، 28 شباط/فبراير - 11 آذار/مارس 2005، نيويورك. قامت السيدة كارول بيترسن، المستشارة الفخرية للمنظمة، بتمثيل الاتحاد في هذه الدورة. |
9. The Convention and Protocol relating to the Status of Refugees; | UN | ٩ - الاتفاقية المعنية بمركز اللاجئين والبروتوكول المتعلق بمركز اللاجئين؛ |