"المعني بإنشاء" - Traduction Arabe en Anglais

    • on the Establishment
        
    • on a
        
    • for the Establishment
        
    Representative of Japan to the United Nations Diplomatic Conference on the Establishment of the International Criminal Court UN 1998: ممثل اليابان في مؤتمر الأمم المتحدة الدبلوماسي المعني بإنشاء المحكمة الجنائية الدولية
    Protocol of the Reconvened Plenipotentiary Meeting on the Establishment of the International Centre for Genetic Engineering and Biotechnology. UN البروتوكول المتعلق باجتماع المفوضين المستأنف المعني بإنشاء المركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الأحيائية.
    Resolution F of the United Nations Diplomatic Conference of Plenipotentiaries on the Establishment of an International Criminal Court UN القرار واو الذي اتخذه مؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية
    The United Nations Conference of Plenipotentiaries on the Establishment of an International Criminal Court, UN إن مؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية،
    Report of the working group on a permanent forum for indigenous people UN تقرير الفريق العامل المعني بإنشاء محفل دائم للسكان الأصليين
    Report of the Working Group on the Establishment of the Court and Relationship with the United Nations UN تقرير الفريق العامل المعني بإنشاء المحكمة وعلاقتها باﻷمم المتحدة
    FINAL ACT OF THE UNITED NATIONS DIPLOMATIC CONFERENCE OF PLENIPOTENTIARIES on the Establishment OF AN INTERNATIONAL CRIMINAL COURT UN مؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية روما، إيطاليا
    The United Nations Diplomatic Conference of Plenipotentiaries on the Establishment of an International Criminal Court UN إن مؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية
    DRAFT FINAL ACT OF THE UNITED NATIONS DIPLOMATIC CONFERENCE OF PLENIPOTENTIARIES on the Establishment OF AN INTERNATIONAL UN مشروع الوثيقة الختامية لمؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية
    PLENIPOTENTIARIES on the Establishment OF AN INTERNATIONAL CRIMINAL COURT UN للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية
    The United Nations Conference on the Establishment of an International Criminal Court, UN إن مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية،
    CONFERENCE OF PLENIPOTENTIARIES on the Establishment OF AN INTERNATIONAL CRIMINAL COURT UN للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية
    CONFERENCE OF PLENIPOTENTIARIES on the Establishment OF AN INTERNATIONAL CRIMINAL COURT UN للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية
    REPORT OF THE PREPARATORY COMMITTEE on the Establishment OF AN INTERNATIONAL CRIMINAL COURT UN تقرير اللجنة التحضيرية المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية
    Diplomatic Conference of Plenipotentiaries ) on the Establishment of an International ) UN مشروع اﻹعـلان الختامي لمؤتمر اﻷمــم المتحــدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية
    Draft Rules of Procedure for the ) United Nations Diplomatic Conference of ) See A/CONF.183/2/Add.2 Plenipotentiaries on the Establishment of ) an International Criminal Court ) UN مشروع النظام الداخلــي لمؤتمر اﻷمــم المتحــدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية
    Draft organization of work of the United Nations Diplomatic Conference of Plenipotentiaries on the Establishment of an International Criminal Court . 7 UN مشروع تنظيم أعمال مؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية
    of Plenipotentiaries on the Establishment of an International UN للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية
    :: Counsel for the Government team on a $220 million World Bank facility for a road sector programme UN :: مستشارة للفريق الحكومي المعني بإنشاء مرفق للبنك الدولي رصيده 220 مليون دولار لوضع برنامج متصل بقطاع الطرق
    Report by the Working Group on a Multinational United Nations UN تقرير مقدم من الفريق العامل المعني بإنشاء لواء متعدد الجنسيات
    Lastly, his Government hoped that the conference on a Middle East zone free of nuclear weapons and weapons of mass destruction could be convened by the end of 2014. UN واختتم حديثه قائلا إن حكومة بلده تأمل أن يتسنى عقد المؤتمر المعني بإنشاء منطقة في الشرق الأوسط خالية من الأسلحة النووية وأسلحة الدمار الشامل قبل نهاية عام 2014.
    The successful completion of the Conference for the Establishment of an International Criminal Court is an achievement of historic dimensions. UN ويمثل النجاح في استكمال أعمال المؤتمر المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية إنجازا ذا أبعاد تاريخية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus