"المعني بالذخائر العنقودية" - Traduction Arabe en Anglais

    • on cluster munitions
        
    Canada has also been heavily engaged in the work of the Convention's Group of Governmental Experts on cluster munitions. UN كما أن كندا ما برحت تشارك بشكل مكثف في عمل فريق الخبراء الحكوميين المعني بالذخائر العنقودية المنبثق عن الاتفاقية.
    Canada has also been heavily engaged in the work of the CCW Group of Governmental Experts on cluster munitions. UN كما اشتركت كندا بشكل مكثف في عمل مجموعة الخبراء الحكوميين التابع للاتفاقية المعني بالذخائر العنقودية.
    The Group of Governmental Experts on cluster munitions has also carried out hard work over the past three years. UN وقام فريق الخبراء الحكوميين المعني بالذخائر العنقودية بعمل شاق خلال السنوات الثلاث الماضية.
    All States members of the CCW must show the necessary political will in order to enable the CCW Group of Governmental Experts on cluster munitions to reach a successful outcome. UN يجب على جميع الدول الأعضاء في الاتفاقية إظهار الإرادة السياسية اللازمة من أجل تمكين فريق الخبراء الحكوميين التابع للاتفاقية المعني بالذخائر العنقودية من التوصل إلى نتائج ناجحة.
    We continue to have reservations about the current approach being taken in that Convention's Group of Governmental Experts on cluster munitions. UN ولا تزال لدينا تحفظات على النهج الذي يتبعه حاليا فريق الخبراء الحكوميين المعني بالذخائر العنقودية التابع للاتفاقية.
    That is why we signed the Wellington Declaration on cluster munitions last May during the Dublin Conference. UN ولذلك قمنا بالتوقيع على إعلان ويلينغتون المعني بالذخائر العنقودية إبان مؤتمر دبلن في أيار/مايو المنصرم.
    Consideration of the results of the ICRC Meeting of experts on cluster munitions UN النظر في نتائج اجتماع الخبراء المعني بالذخائر العنقودية
    June 2010 Leader, Kenya delegation to the Global Conference on cluster munitions in Santiago UN حزيران/يونيه 2010: رئيس، وفد كينيا إلى المؤتمر العالمي المعني بالذخائر العنقودية المعقود في سانتياغو
    3. The Declaration adopted at the Wellington Conference on cluster munitions, inter alia: UN 3 - ومن ضمن ما جاء في الإعلان الذي اعتُمد في مؤتمر ويلينغتون المعني بالذخائر العنقودية أنه:
    In this context, we note the convening of the Dublin Diplomatic Conference on cluster munitions, held in May 2008. UN وفي هذا السياق، نشير إلى عقد مؤتمر دبلن الدبلوماسي المعني بالذخائر العنقودية في أيار/مايو 2008.
    We welcome the South-East Asia Regional Meeting on cluster munitions, which is being held this week in the Lao People's Democratic Republic. UN ونحن نرحب بالاجتماع الإقليمي المعني بالذخائر العنقودية في جنوب شرقي آسيا المنعقد هذا الأسبوع في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية.
    Turkey has been involved in the Oslo process and is also an active participant in the ongoing work in the Group of Governmental Experts on cluster munitions. UN وقد شاركت تركيا في عملية أوسلو، وهي تشارك بنشاط في العمل الذي يضطلع به حاليا فريق الخبراء الحكوميين المعني بالذخائر العنقودية.
    China plays a constructive role in the work of the Group of Governmental Experts on cluster munitions of the States parties to the Convention on Certain Conventional Weapons. UN إن الصين تضطلع بدور بناء في عمل فريق الخبراء الحكوميين المعني بالذخائر العنقودية للدول الأطراف في الاتفاقية المتعلقة بأسلحة تقليدية معينة.
    This meeting of governmental experts will, inter alia, consider the results of the meeting of experts on cluster munitions to be held by the ICRC. UN ويقوم اجتماع الخبراء الحكوميين هذا، في جملة أمور، بالنظر في نتائج اجتماع الخبراء المعني بالذخائر العنقودية الذي ستعقده لجنة الصليب الأحمر الدولية.
    This meeting of governmental experts will, inter alia, consider the results of the meeting of experts on cluster munitions to be held by the ICRC. UN ويقوم اجتماع الخبراء الحكوميين هذا، في جملة أمور، بالنظر في نتائج اجتماع الخبراء المعني بالذخائر العنقودية الذي ستعقده لجنة الصليب الأحمر الدولية.
    The European Regional Conference on cluster munitions had helped reinforce the commitment of the European Union to concluding a cluster munitions instrument in 2008. UN وقد ساعد المؤتمر الإقليمي الأوروبي المعني بالذخائر العنقودية على تعزيز التزام الاتحاد الأوروبي بعقد صك للذخائر العنقودية في عام 2008.
    Switzerland welcomes establishment of the new discussion forum on cluster munitions involving 50 States which was launched on the initiative of Norway during the international conference on cluster munitions held in Oslo a few weeks ago. UN وترحب سويسرا بإنشاء محفل جديد لمناقشة الذخائر العنقودية، وهو يضم 50 دولة، وبدأ العمل فيه بناء على مبادرة تقدمت بها النرويج أثناء انعقاد المؤتمر الدولي المعني بالذخائر العنقودية في أوسلو منذ بضعة أسابيع.
    In September 2007, the Latin American Conference on cluster munitions was held in San José. UN وفي أيلول/سبتمبر 2007 عقد في سان خوسيه مؤتمر أمريكا اللاتينية المعني بالذخائر العنقودية.
    7. A State-led initiative originating from the Oslo Conference on cluster munitions, held in February 2007, culminated in the adoption of a draft convention on cluster munitions at the Dublin Diplomatic Conference in May 2008. UN 7 - وقد اختتمت مبادرة حكومية منبثقة عن مؤتمر أوسلو المعني بالذخائر العنقودية المعقود في شباط/فبراير 2007 باعتماد مشروع اتفاقية بشأن الذخائر العنقودية في مؤتمر دبلوماسي عقد في دبلن في أيار/مايو 2008.
    This year, the Group of Governmental Experts on cluster munitions, as mandated by the 2008 Meeting of CCW States parties, continued its negotiations. UN في هذا العام، واصل فريق الخبراء الحكوميين المعني بالذخائر العنقودية مفاوضاته، بموجب الولاية التي أناطها به اجتماع عام 2008 للدول الأطراف في اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus