"المعني بالفتيات" - Traduction Arabe en Anglais

    • on Girls
        
    • WGG
        
    NGO Working Group on Girls UN الفريق العامل المعني بالفتيات والتابع للمنظمات غير الحكومية
    New York, UNICEF Working Group on Girls. UN نيويورك، فريق اليونيسيف العامل المعني بالفتيات.
    At the fifty-fifth session, in 2011, a student leader made an oral statement on behalf of the Working Group on Girls. UN وفي الدورة الخامسة والخمسين في عام 2011، قدمت إحدى الطالبات الرئيسيات بياناً شفوياً بالنيابة عن الفريق العامل المعني بالفتيات.
    Passionists International is a member of the NGO Working Group on Girls. UN منظمة الآلاميين الدولية عضو في الفريق العامل المعني بالفتيات التابع للمنظمات غير الحكومية.
    :: UNICEF and the NGO Working Group on Girls, 2008-2011 UN :: الفريق العامل المعني بالفتيات المشترك بين اليونيسيف والمنظمات غير الحكومية، 2008-2011
    ACWW is represented at meetings of the NGO Committee on UNICEF in New York and Geneva, and at the UNICEF Working Group on Girls in New York. UN يحضر ممثلو الاتحاد العالمي للمرأة الريفية اجتماعات لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف في نيويورك وجنيف، واجتماعات فريق اليونيسيف العامل المعني بالفتيات التي تُعقد في نيويورك.
    Further activities by the Platform for Science and Technology, often in conjunction with centres of expertise, such as the National Centre of Expertise on Girls/women and science/technology (VHTO): UN وفيما يلي المزيد من الأنشطة التي يضطلع بها منهاج العلوم والتكنولوجيا، وكثيرا ما يكون ذلك بالاشتراك مع مراكز الخبرة، مثل المركز الوطني المعني بالفتيات/النساء والعلوم/التكنولوجيا:
    One member of the New York non-governmental organizations Office is an active, contributing member of the Working Group on Girls of the UNICEF Committee. UN ومن العضوات في مكتب المنظمات غير الحكومية بنيويورك عضوة نشطة مشاركة في الفريق العامل المعني بالفتيات والتابع للجنة اليونيسيف.
    UNICEF has also worked closely with the Working Group on Girls of the NGO Committee on UNICEF to strengthen joint advocacy. UN وعملت اليونيسيف بشكل وثيق أيضاً مع الفريق العامل المعني بالفتيات التابع للجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف لتعزيز الدعوة المشتركة.
    Zonta representatives in New York also attend meetings of the NGO Committee on UNICEF, with special attention to the Working Group on Girls, the NGO Committee on Mental Health, the Third Committee and the Committee on the Elimination of Discrimination against Women (CEDAW). UN ويحضر ممثلو منظمة زونتا في نيويورك أيضا اجتماعات لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف، مع إيلاء اهتمام خاص إلى الفريق العامل المعني بالفتيات ولجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالصحة العقلية، واللجنة الثالثة واللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    In 2003, CCF was elected Vice-chair of the NGO Working Group on Girls (WGG) of the NGO Committee on UNICEF in New York. UN وفي عام 2003، انتخب الصندوق المسيحي لرعاية الطفولة نائبا لرئيس الفريق العامل المعني بالفتيات التابع للجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف في نيويورك.
    The Working Group on Girls of the NGO Committee on UNICEF advocates for girls' rights by taking a life cycle approach to gender issues. UN يدعو الفريق العامل المعني بالفتيات التابع للجنة المنظمات غير الحكومية باليونيسيف إلى احترام حقوق الفتيات من خلال اتباع نهج يرتكز إلى دورة الحياة تجاه المسائل الجنسانية.
    The Working Group on Girls of the NGO Committee on Girls served as the official task force on Girls at the forty-second session of the Commission on the Status of Women, which for the first time heard the views of girls in an official meeting in its consideration of the implementation of this critical area of concern of the Platform for Action. UN ونشط الفريق العامل المعني بالفتيات التابع للجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالفتيات بوصفه فرقة العمل الرسمية المعنية بالفتيات خلال الدورة الثانية والأربعين للجنة مركز المرأة التي استمعت لأول مرة لآراء الفتيات في اجتماع رسمي خُصص للنظر في تنفيذ هذا المجال الحاسم من منهاج العمل.
    The Forum noted that its working group on Girls and young women, that began with the participation of 29 women and one man, was paradoxically the only group at the Forum that did not reflect the organizers' expressed intention to achieve gender balance throughout the proceedings. UN لاحظ المنتدى أنه من قبيل المفارقة، أن فريقه العامل المعني بالفتيات والشابات، الذي بدأ بمشاركة ٢٩ إمرأة ورجل واحد، كان الفريق الوحيد من أفرقة المنتدى الذي لم يعكس في وقائع أعماله النية التي أعرب عنها منظمو المنتدى بتحقيق التوازن بين الجنسين.
    The work of the NGO Committee on UNICEF and the Working Group on Girls regularly reported at VGIF board meetings and articles appeared in our printed bulletin distributed to our members worldwide. UN وقدمت التقارير بانتظام عن عمل لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية باليونيسيف والفريق العامل المعني بالفتيات أثناء اجتماعات مجلس إدارة صندوق فرجينيا غيلدرسليف الدولي، ووردت مواد في نشرتنا التي تُطبع وتوزع على أعضائنا في جميع أرجاء العالم.
    Judith Mintz represented ICJW in the Committee on UNICEF Working Group on Violence against Children and Working Group on Girls. Before her, Roberta Ross was the chair of the Committee on UNICEF Working Group on Girls in 2005 and was the editor of its newsletter in 2006 and 2007. UN ومثلت جوديث مينتز المجلس الدولي للمرأة اليهودية في الفريق العامل المعني بالعنف ضد الأطفال والفريق العامل المعني بالفتيات التابعين للجنة المعنية باليونيسيف وقبلها كانت روبرتا روس رئيسة الفريق العامل المعني بالفتيات التابع للجنة المعنية باليونيسيف في عام 2005؛ وكانت محررة لنشرته في عامي 2006 و 2007.
    At the fifty-seventh session of the Commission, the organization co-led the Working Group on Girls " Girls Tribunal " , which featured girls from seven countries who gave testimonies on activism and advocacy to prevent violence against girls. UN وفي الدورة السابعة والخمسين للجنة، شاركت المنظمة في قيادة الفريق العامل المعني بالفتيات " محكمة الفتيات " شاركت فيه فتيات من سبعة بلدان قدّمن إفادات عن النشاط والدعوة بشأن منع العنف ضد الفتيات.
    The organization's main representative in New York assumed leadership at the level of non-governmental organizations committees as Vice-Chair and Chair of the NGO Committee for Social Development, the NGO Working Group on Girls and the NGO Committee to Stop Trafficking in Persons. UN وقد تولى الممثل الرئيسي للمنظمة في نيويورك دورا قياديا على مستوى لجان المنظمات غير الحكومية كنائب لرئيس ورئيس للجنة التنمية الاجتماعية التابعة للمنظمات غير الحكومية، والفريق العامل المعني بالفتيات التابع للمنظمات غير الحكومية، ولجنة منع الاتجار بالأشخاص التابعة للمنظمات غير الحكومية.
    The Association has served as a member of a number of the NGO committees based at United Nations Headquarters: member of the Committee for Social Development, core group member for poverty eradication and steering group member for the Working Group on Girls. UN تعمل الرابطة كعضو في عدد من لجان المنظمات غير الحكومية الموجودة بمقر الأمم المتحدة: فهي عضو في لجنة التنمية الاجتماعية، وعضو في الفريق الأساسي للقضاء على الفقر، وعضو في المجموعة التوجيهية للفريق العامل المعني بالفتيات.
    For this purpose the Platform for Science and Technology has asked the National Centre of Expertise on Girls/women and science/technology (VHTO) to develop these targets; UN ولهذا الغرض، طلب منهاج العلوم والتكنولوجيا من المركز الوطني للخبرة المعني بالفتيات/النساء والعلوم/التكنولوجيا (VHTO) أن يطور تلك الأهداف؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus