"المعني بالمؤسسات الديمقراطية" - Traduction Arabe en Anglais

    • for Democratic Institutions
        
    • on Democratic Institutions
        
    The OSCE Office for Democratic Institutions and Human Rights has expressed an interest in convening, in cooperation with the Representative, seminars on the Principles in countries affected by internal displacement. UN وأعرب مكتب المنظمة المعني بالمؤسسات الديمقراطية وحقوق اﻹنسان عن رغبته في القيام، بالتعاون مع ممثل اﻷمين العام، بعقد حلقات دراسية تعنى بالمبادئ في البلدان المتأثرة بالتشريد داخليا.
    Arrangements could usefully be concluded with the latter, including its Office for Democratic Institutions and Human Rights and its High Commissioner on National Minorities. UN وقد يكون من المفيد عقد ترتيبات مع هذا المؤتمر، بما في ذلك مع مكتبه المعني بالمؤسسات الديمقراطية وحقوق الانسان، ومفوضه السامي لشؤون اﻷقليات القومية.
    The international observers from the OSCE Office for Democratic Institutions and Human Rights found that the elections were conducted in a calm and transparent manner. UN ونوه المراقبون الدوليون المرسلون من المكتب المعني بالمؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان التابع لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا بالطابع الهادئ والشفاف الذي اتسمت به الانتخابات.
    B. Subregional Conference on Democratic Institutions and Peace in Central Africa UN المؤتمر دون اﻹقليمي المعني بالمؤسسات الديمقراطية والسلام في وسط أفريقيا
    the Central African subregion, on the occasion of the Subregional Conference on Democratic Institutions and Peace in Central Africa UN بيـان خاص ﻷعضـاء المعارضــة في بلــدان منطقة وســط أفريقيــا دون اﻹقليمية في مناسبة المؤتمر دون اﻹقليمي المعني بالمؤسسات الديمقراطية والسلام في وسط أفريقيا
    In this regard, reference should be made to the comprehensive work carried out by the Organization for Security and Co-operation in Europe Office for Democratic Institutions and Human Rights (OSCE/ODIHR) and its Panel of Experts on Freedom of Peaceful Assembly. UN وفي هذا الصدد، تجدر الإشارة إلى الأعمال الشاملة التي قامت بها منظمة الأمن والتعاون في أوروبا والمكتب المعني بالمؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان وفريق الخبراء التابع لها والمعني بحرية التجمع السلمي.
    Activities undertaken with regard to the human dimension by the OSCE's Office for Democratic Institutions and Human Rights (ODIHR) remain central to the consolidation of peace, democratic governance and institution-building in the OSCE's region of operation. UN واﻷنشطة التي يضطلع بها مكتب منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا المعني بالمؤسسات الديمقراطية وحقوق اﻹنسان بالنسبة للبعد اﻹنساني لا تزال أساسية في تعزيز السلام والحكم الديمقراطي وبناء المؤسسات في منطقة عمليات منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    The OSCE Office for Democratic Institutions and Human Rights has devoted much of its work to promoting the establishment of national referral mechanisms in participating States as part of a rights-based approach to trafficking. UN ويكرس مكتب المنظمة المعني بالمؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان الكثير من عمله لتعزيز إنشاء آليات وطنية في الدول المشاركة كجزء من النهج القائم على الحقوق لمكافحة الاتجار.
    The event was the initiative of the American Bar Association, the Office for Democratic Institutions and Human Rights (OSCE) and the National Human Rights Centre. UN وقد بادرت بعقد هذا النشاط رابطة المحامين الأمريكية والمكتب المعني بالمؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان التابع لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا والمركز الوطني لحقوق الإنسان.
    5. In November 2006, my Office and the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) Office for Democratic Institutions and Human Rights (ODIHR) jointly organized a Workshop on Human Rights and International Cooperation in Counter-Terrorism. UN 5- في تشرين الثاني/نوفمبر 2006، اشتركت المفوضية مع المكتب المعني بالمؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان، التابع لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، في تنظيم حلقة عمل بشأن حقوق الإنسان والتعاون الدولي في مجال مكافحة الإرهاب.
    OSCE drew attention to the reports published by its Office for Democratic Institutions and Human Rights, which have served as background material for the discussions held on the issue at its regular human dimension implementation meetings or review conferences. UN واسترعت منظمة الأمن والتعاون في أوروبا الانتباه الى التقارير التي نشرها مكتبها المعني بالمؤسسات الديمقراطية وحقوق الانسان والتي كانت بمثابة مواد مرجعية أساسية للمناقشات التي عقدت بخصوص هذه المسالة في اجتماعاتها المنتظمة الخاصة بتنفيذ البعد الانساني لأنشطتها أو مؤتمراتها الاستعراضية.
    The Office for Democratic Institutions and Human Rights (ODIHR) is the specialized institution of OSCE dealing with elections, human rights and democratization. UN 65- يُعد المكتب المعني بالمؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان المؤسسة المتخصصة التابعة لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا للتعاطي مع مسائل الانتخابات وحقوق الإنسان والأخذ بالديمقراطية.
    40. Mandate holders interacted with the Council of Europe, the Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) Office for Democratic Institutions and Human Rights (ODIHR) and the European Union Agency for Fundamental Rights. UN 40- تفاعل المكلفون بالولايات مع مجلس أوروبا، ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، والمكتب المعني بالمؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان ووكالة الاتحاد الأوروبي للحقوق الأساسية.
    It also reported that its Office for Democratic Institutions and Human Rights was implementing projects relevant to crime prevention and criminal justice, principally in the fields of rule of law, migration/freedom of movement and against trafficking in persons. UN وذكرت المنظمة أيضا أن مكتبها المعني بالمؤسسات الديمقراطية وحقوق الانسان يقوم بتنفيذ مشاريع ذات صلة بمنع الجريمة والعدالة الجنائية، وخصوصا في ميادين سيادة القانون، والهجرة/حرية الحركة ومكافحة الاتجار بالأشخاص.
    Since countering racism and xenophobia exceeds the capacity of UNHCR alone, the Office cooperates, for example, with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) and United Nations human rights mechanisms, as well as with the Organization for Security and Cooperation in Europe's Office for Democratic Institutions and Human Rights (OSCE/ODHIR), to tackle these, and related human rights issues. UN وبالنظر إلى أن التصدي للعنصرية وكُره الأجانب هو أمر يتجاوز قدرة المفوضية وحدها، فإن هذه الأخيرة تتعاون، مثلاً، مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ومع آليات الأمم المتحدة الأخرى في مجال حقوق الإنسان، فضلاً عن مكتب منظمة الأمن والتعاون في أوروبا المعني بالمؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان، من أجل التصدي لهذه القضايا وما يتصل بها من قضايا حقوق الإنسان.
    1. The Conference on Democratic Institutions and Peace in Central Africa was held in Bata, Equatorial Guinea, from 18 to 21 May 1998. UN ١ - انعقد المؤتمر المعني بالمؤسسات الديمقراطية والسلام في وسط أفريقيا في باتا بغينيا الاستوائية في الفترة من ١٨ الى ٢١ أيار/ مايو ١٩٩٨.
    These mechanisms include the Council of the Baltic Sea States and its Commissioner on Democratic Institutions and Human Rights, including the Rights of Persons belonging to Minorities; the OSCE, with its Office of the High Commissioner on National Minorities; and the Council of Europe, which has adopted several instruments of relevance for minorities. UN وتشمل هذه الآليات مجلـس دول بحـر البلطيق والمفوض المعني بالمؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان التابع له، بما في ذلك حقوق الأشخاص الذين ينتمون إلى أقليات؛ ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا ومكتبها الخاص بالمفوض السامي للأقليات الوطنية؛ ومجلس أوروبا الذي اعتمد صكوكا متعددة تتصل بالأقليات.
    These mechanisms include the Council of the Baltic Sea States and its Commissioner on Democratic Institutions and Human Rights, including the Rights of Persons belonging to Minorities; the OSCE, with its Office of the High Commissioner on National Minorities; and the Council of Europe, which has adopted several instruments of relevance for minorities. UN وتشمل هذه الآليات مجلـس دول بحـر البلطيق والمفوض المعني بالمؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان التابع له، بما في ذلك حقوق الأشخاص الذين ينتمون إلى أقليات؛ ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا ومكتبها الخاص بالمفوض السامي للأقليات الوطنية؛ ومجلس أوروبا الذي اعتمد صكوكا متعددة تتصل بالأقليات.
    :: The Committee should review at each meeting the implementation of the Bata Declaration for the Promotion of Lasting Democracy, Peace and Development in Central Africa, adopted at the Subregional Conference on Democratic Institutions and Peace in Central Africa; UN :: القيام في كل اجتماع من اجتماعات اللجنة بتقييم حالة تنفيذ إعلان باتا لتعزيز الديمقراطية والسلام والتنمية في وسط أفريقيا الصادر عن المؤتمر دون الإقليمي المعني بالمؤسسات الديمقراطية والسلام في وسط أفريقيا؛
    (b) Organizing the Subregional Conference on Democratic Institutions and Peace in Central Africa, at Bata, Equatorial Guinea, from 18 to 21 May 1998; UN )ب( تنظيم المؤتمر دون اﻹقليمي المعني بالمؤسسات الديمقراطية والسلام في وسط أفريقيا، الذي عقد في باتا، بغينيا الاستوائية، في الفترة من ١٨ إلى ٢١ أيار/ مايو ١٩٩٨؛
    (b) Organizing the Subregional Conference on Democratic Institutions and Peace in Central Africa, at Bata, Equatorial Guinea, from 18 to 21 May 1998; UN )ب( تنظيم المؤتمر دون الإقليمي المعني بالمؤسسات الديمقراطية والسلام في وسط أفريقيا، الذي عُقد في باتا بغينيا الاستوائية في الفترة من ١٨ إلى ٢١ أيار/ مايو ١٩٩٨؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus