The space-based component of GOS will continue to rely on partnerships with the Coordination Group for Meteorological Satellites (CGMS) and the Committee on Earth Observation Satellites. | UN | وسيظل العنصر الفضائي من نظام المراقبة العالمي معتمدا على الشراكات القائمة مع فريق التنسيق المعني بسواتل الأرصاد الجوية واللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض. |
WMO is conducting that effort in close coordination with the Coordination Group for Meteorological Satellites and CEOS. | UN | وتضطلع المنظمة بهذه الجهود بتنسيق وثيق مع فريق التنسيق المعني بسواتل الأرصاد الجوية واللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض. |
In addition to those two entities, the Coordination Group for Meteorological Satellites, the International Civil Aviation Organization and the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space also contributed to cooperation on international space weather. | UN | وإضافةً إلى هاتين الجهتين، يساهم أيضا كل من فريق التنسيق المعني بسواتل الأرصاد الجوية ومنظمة الطيران المدني الدولي ولجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية في التعاون بشأن طقس الفضاء الدولي. |
In relation to the reporting of spacecraft anomalies, the template of the Coordination Group for Meteorological Satellites provides an excellent proposed approach; | UN | وأما فيما يتعلق بالإبلاغ عن المفارقات الخاصة بالمركبات الفضائية، فإنَّ نموذج الاستمارة الذي أعدّه فريق التنسيق المعني بسواتل الأرصاد الجوية يقدّم نهجاً مقترحاً ممتازاً؛ |
In relation to the reporting of spacecraft anomalies, the template of the Coordination Group for Meteorological Satellites provides an excellent proposed approach; | UN | وأما فيما يتعلق بالإبلاغ عن المفارقات الخاصة بالمركبات الفضائية، فإنَّ النموذج الذي أعدّه فريق التنسيق المعني بسواتل الأرصاد الجوية يقدِّم نهجاً مقترحاً ممتازاً؛ |
The space-based component of the Global Observing System will continue to rely on partnerships with the Coordination Group for Meteorological Satellites and the Committee on Earth Observation Satellites. | UN | وسيظل العنصر الفضائي من نظام المراقبة العالمي معتمدا على الشراكة مع فريق التنسيق المعني بسواتل الأرصاد الجوية واللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض. |
National and intergovernmental space agencies have taken coordinated action in responding to the GCOS requirements, both individually and collectively through CEOS and the Coordination Group for Meteorological Satellites (CGMS). | UN | وقد اتخذت وكالات الفضاء الوطنية والحكومية الدولية إجراءات منسقة استجابةً منها لمتطلبات النظام، سواء فردياً أو جماعياً من خلال اللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض وفريق التنسيق المعني بسواتل الأرصاد الجوية. |
The World Meteorological Organization (WMO) highlighted its ongoing cooperation with the Coordination Group for Meteorological Satellites and the Committee on Earth Observation Satellites in developing a space-based architecture for climate, ranging from satellites and sensors to product generation, dissemination and user training. | UN | وسلّطت المنظّمة العالمية للأرصاد الجوية الضوء على تعاونها الحالي مع فريق التنسيق المعني بسواتل الأرصاد الجوية واللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض في مجال وضع بنية هندسية لرصد المناخ من الفضاء، تشمل استخدام السواتل وأجهزة الاستشعار وإصدار النواتج ونشرها وتدريب المستخدمين. |
54. The Virtual Laboratory for Satellite Training and Data Utilization was established in May 2001 jointly by WMO and the Coordination Group for Meteorological Satellites as a means of promoting the utilization of satellite data and products by WMO members. | UN | 54- وأنشئ المختبر الافتراضي للتدريب على السواتل واستعمال البيانات في أيار/مايو 2001 بصفة مشتركة بين المنظمة العالمية للأرصاد الجوية وفريق التنسيق المعني بسواتل الأرصاد الجوية كوسيلة لتحسين استخدام الأعضاء في المنظمة للبيانات والنواتج الساتلية. |