"المعني بمسائل نزع السلاح" - Traduction Arabe en Anglais

    • on Disarmament Matters
        
    • on Disarmament Issues
        
    • for Disarmament Matters
        
    Likewise, we take note of the report presented by the Chair of the Advisory Board on Disarmament Matters. UN وبصورة مماثلة، نحيط علماً بالتقرير الذي قدمه رئيس المجلس الاستشاري المعني بمسائل نزع السلاح.
    Organ: Advisory Board on Disarmament Matters UN الهيئة: المجلس الاستشاري المعني بمسائل نزع السلاح
    The Secretary-General of the United Nations appointed him as a member of the Advisory Board on Disarmament Matters. UN وعينه أمين عام الأمم المتحدة عضوا في المجلس الاستشاري المعني بمسائل نزع السلاح.
    United Nations Conference on Disarmament Issues UN مؤتمر الأمم المتحدة المعني بمسائل نزع السلاح
    United Nations Conference on Disarmament Issues UN مؤتمر الأمم المتحدة المعني بمسائل نزع السلاح
    I also welcome the distinguished members of the Advisory Board on Disarmament Matters who are with us today. UN كما أرحب بالأعضاء الموقرين للمجلس الاستشاري المعني بمسائل نزع السلاح الموجودين معنـا اليوم.
    (iii) Secretary-General's Advisory Board on Disarmament Matters: UN ' 3` المجلس الاستشاري المعني بمسائل نزع السلاح التابع للأمين العام:
    In particular, the Secretary-General's Advisory Board on Disarmament Matters has considered this matter in depth and has put forward several recommendations, including that the United Nations address the issue. UN وبصورة أخصّ، فإن المجلس الاستشاري للأمين العام المعني بمسائل نزع السلاح نظر في هذه المسألة بعمق وطرح عدة توصيات بما في ذلك أن تتصدى الأمم المتحدة لهذه القضية.
    Advisory Board on Disarmament Matters UN المجلس الاستشاري المعني بمسائل نزع السلاح
    13. Advisory Board on Disarmament Matters UN المجلس الاستشاري المعني بمسائل نزع السلاح
    As was pointed out by the Advisory Board on Disarmament Matters in its very recent report, space technology, such as weapons of mass destruction (WMD) technologies, is by nature dual-use. UN وعلى النحو الذي أشار إليه المجلس الاستشاري المعني بمسائل نزع السلاح في أحدث تقرير له، فإن تكنولوجيا الفضاء، مثل تكنولوجيات أسلحة الدمار الشامل، هي بحكم طابعها مزدوجة الاستعمال.
    Finally, it takes note of the proposal of the July 2000 proposal of the Advisory Board on Disarmament Matters for a study on disarmament and non-proliferation education. UN وأخيرا، يحيط مشروع القرار علما بالاقتراح الذي قدمه المجلس الاستشاري المعني بمسائل نزع السلاح بشأن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة.
    Draft resolution A/C.1/55/L.10, on the United Nations study on disarmament and non-proliferation education, is the outcome of a proposal adopted unanimously by the members of the Advisory Board on Disarmament Matters. UN مشروع القرار A/C.1/55/L.10 بخصوص دراسة الأمم المتحدة بشأن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة، هو نتيجة لاقتراح طرحه بالإجماع أعضاء المجلس الاستشاري المعني بمسائل نزع السلاح.
    The Secretary-General appointed a woman to chair his Advisory Board on Disarmament Matters in 1999, and increased the number of female members of the Board to 25 per cent. UN وعيﱠن اﻷمين العام سيدة لرئاسة مجلسه الاستشاري المعني بمسائل نزع السلاح في عام ١٩٩٩، وزاد عدد أعضاء المجلس من النساء إلى ٢٥ في المائة.
    (c) Recommendations by the Secretary-General's Advisory Board on Disarmament Matters; UN (ج) توصيات المجلس الاستشاري المعني بمسائل نزع السلاح التابع للأمين العام؛
    Project I Title: The nineteenth United Nations Conference on Disarmament Issues UN عنوان المشروع: مؤتمر الأمم المتحدة التاسع عشر المعني بمسائل نزع السلاح في اليابان
    In this connection, as a follow-up to the United Nations Conference on Disarmament Issues, held in Sapporo on 29 August, we held a forum on disarmament and non-proliferation issues for local university students. UN وعقدنا، في هذا الصدد، على سبيل المتابعة لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بمسائل نزع السلاح المعقود في سابورو في 29 آب/أغسطس ، منتدى لمسألتي نزع السلاح وعدم الانتشار لطلاب الجامعة المحليين.
    United Nations Conference on Disarmament Issues on " Arms control, disarmament and their future " UN مؤتمر الأمم المتحدة المعني بمسائل نزع السلاح في موضوع " مراقبة الأسلحة ونزع السلاح ومستقبلهما "
    2. United Nations Conference on Disarmament Issues UN 2 - مؤتمر الأمم المتحدة المعني بمسائل نزع السلاح
    Every year, Japan supports the United Nations Conference on Disarmament Issues in a local Japanese city, thereby providing a valuable opportunity for distinguished disarmament experts, not only from the Asia Pacific region but also from around the world, to engage in useful discussions. UN وفي كل عام، تدعم اليابان مؤتمر الأمم المتحدة المعني بمسائل نزع السلاح الذي يُعقد في مدينة يابانية محلية، فتتيح بذلك فرصة قيّمة لخبراء نزع السلاح المتميزين، لا من منطقة آسيا والمحيط الهادي فحسب، ولكن أيضا من كل أرجاء العالم، للمشاركة في مناقشات مفيدة.
    They may be led by the General Assembly of the United Nations, including the possibility of convening a fourth special session devoted to disarmament, or they may be the result of initiatives by the Secretary-General of the United Nations following receipt of the report of his Advisory Board for Disarmament Matters later in 2011. UN فقد تقودها الجمعية العامة للأمم المتحدة، ويشمل ذلك إمكانية عقد دورة استثنائية رابعة مكرسة لمؤتمر نزع السلاح، أو قد تكون ناتجة عن مبادرات يتخذها الأمين العام للأمم المتحدة عقب تلقّيه تقرير مجلسه الاستشاري المعني بمسائل نزع السلاح لاحقاً في عام 2011.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus