"المعني بمكافحة الفساد" - Traduction Arabe en Anglais

    • on Anti-Corruption
        
    • on the Prevention of Corruption
        
    • on Corruption
        
    • on action against corruption
        
    Chairperson of the African Union Advisory Board on Anti-Corruption in Africa UN رئيس المجلس الاستشاري للاتحاد الأفريقي المعني بمكافحة الفساد في أفريقيا
    Therefore, the Secretariat avails itself of this opportunity to express its gratitude to the Government of Brazil for its initiative to bring the template to the attention of the Implementation Review Group, as adopted by the G-20 Working Group on Anti-Corruption. UN ولذلك، فالأمانة تنتهز هذه الفرصة لتعرب عن امتنانها لحكومة البرازيل لمبادرتها إلى استرعاء انتباه الفريق المعني باستعراض التنفيذ لذلك النموذج الذي اعتمده فريق عمل مجموعة العشرين المعني بمكافحة الفساد.
    It will focus across all UNDP anti-corruption work, including the UNDP Global Thematic Programme on Anti-Corruption for Development Effectiveness; UN وهو سيركز على جميع أعمال البرنامج الإنمائي في مجال مكافحة الفساد، بما فيها البرنامج المواضيعي العالمي المعني بمكافحة الفساد خدمة لفعالية التنمية؛
    Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption, Open-ended Intergovernmental Working Group on the Prevention of Corruption UN مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، الفريق الحكومي الدولي المفتوح المعني بمكافحة الفساد
    Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption, Open-ended Intergovernmental Working Group on the Prevention of Corruption UN مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، الفريق الحكومي الدولي المفتوح المعني بمكافحة الفساد
    In order to safeguard the rule of law domestically, it had established institutions and mechanisms such as the Electoral Commission, the Human Rights Commission, the Anti-corruption Commission, the Task Force on Corruption and the Commission for Investigations. UN وحفاظا على سيادة القانون في داخل البلاد، أنشأت زامبيا مؤسسات وآليات مثل اللجنة الانتخابية ولجنة حقوق الإنسان ولجنة مكافحة الفساد وفريق المهام المعني بمكافحة الفساد ولجنة التحقيقات.
    Within the framework of its thematic programme on action against corruption and economic crime, UNODC provides expertise and technical assistance to promote implementation of the United Nations Convention against Corruption. UN 47- وفَّر المكتب، في إطار برنامجه الموضوعي المعني بمكافحة الفساد والجرائم الاقتصادية، الخبرة الفنية والمساعدة التقنية للترويج لتنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد.
    Advice was also provided by the Special Representative of the Secretary-General to the Prime Minister on Anti-Corruption issues, based on the recommendations by the internal United Nations Sub-Group on Anti-Corruption UN وقدم أيضا الممثل الخاص للأمين العام المشورة لرئيس الوزراء بشأن مسائل مكافحة الفساد، استنادا إلى توصيات فريق الأمم المتحدة الفرعي الداخلي المعني بمكافحة الفساد
    An anti-corruption strategy and action plan were developed and submitted for the approval of the Prime Minister by the Joint Working Group on Anti-Corruption. UN وقد أعد الفريق العامل المشترك المعني بمكافحة الفساد استراتيجية وخطة عمل لمكافحة الفساد وقدمها إلى رئيس الوزراء للموافقة.
    In Austria, the National Bureau on Anti-Corruption also planned to enter into cooperation with the Ministry of Education to train teachers-to-be at university on Anti-Corruption in order to enable teachers to incorporate the topic of corruption in different school subjects such as history, civic education, ethics and economics. UN 41- وفي النمسا، يعتزم أيضا المكتب الوطني المعني بمكافحة الفساد التعاون مع وزارة التربية والتعليم لتدريب معلمي المستقبل، على المستوى الجامعي، في مجال مكافحة الفساد، بغية تمكين المعلمين من إدراج موضوع الفساد في مواد دراسية مختلفة، مثل التاريخ والتربية المدنية والأخلاقيات والاقتصاد.
    Towards the end of 2008, the democratic governance practice produced a guidance note on Corruption and development, published a practice note, " Mainstreaming Anti-Corruption " , and launched the Global Thematic Programme on Anti-Corruption for Development Effectiveness (PACDE). UN ففي أواخر عام 2008، أفضت ممارسات الحكم الديمقراطي إلى إعداد مذكرة توجيهية بشأن الفساد والتنمية، ونشر مذكرة ممارسات بعنوان " تعميم مكافحة الفساد " ، والشروع في تنفيذ البرنامج المواضيعي العالمي المعني بمكافحة الفساد خدمة لفعالية التنمية.
    " Template on International Cooperation in Civil and Administrative Procedures Relating to Corruption " , adopted by the G-20 Working Group on Anti-Corruption (ACWG) during its last meeting (Sydney, Australia, 26-27 February 2014): conference room paper submitted by Brazil (CAC/COSP/IRG/2014/CRP.5) UN " نموذج التعاون الدولي في الإجراءات المدنية والإدارية المتعلقة بالفساد " ، الذي اعتمده الفريق العامل المعني بمكافحة الفساد التابع لمجموعة العشرين، خلال اجتماعه الأخير (سيدني، أستراليا، 26 و27 شباط/فبراير 2014): ورقة اجتماع مقدَّمة من البرازيل (CAC/COSP/IRG/2014/CRP.5)
    The material had been developed in close cooperation with a related initiative of the Global Compact Office (Principles for Responsible Management Education), which had established the Working Group on Anti-Corruption in Curriculum Change to focus on teaching material for business schools. UN ولقد وضعت المواد بالتعاون الوثيق مع مبادرة ذات صلة لمكتب الاتفاق العالمي (مبادئ التعليم الإداري المسؤول)، التي أنشأت الفريق العامل المعني بمكافحة الفساد في إطار تغيير المناهج الدراسية، وذلك من أجل التركيز على مواد التعليم في مدارس إدارة الأعمال.
    Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption, Open-ended Intergovernmental Working Group on the Prevention of Corruption UN مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، الفريق الحكومي الدولي المفتوح المعني بمكافحة الفساد(ج)
    Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption, Open-ended Intergovernmental Working Group on the Prevention of Corruption UN مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، الفريق الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المعني بمكافحة الفساد(د)
    1995-2001 Representative of the Czech Republic in the Multidisciplinary Group on Corruption (GMC) of the Council of Europe. UN 1995-2001 ممثل الجمهورية التشيكية في الفريق متعدد التخصصات المعني بمكافحة الفساد التابع لمجلس أوروبا؛
    Judiciary as a Senior Resident Magistrate; Chief of Training; District Registrar of the High Court; Director of Investigations of the Prevention and Combating of Corruption Bureau; Member of the Executive Committee of the International Anti-Corruption Agencies; Member of the United Nations Experts on Corruption UN عضو في الهيئة القضائية بصفة قاض مقيم أقدم؛ رئيس برنامج التدريب؛ أمين سجل محلي في المحكمة العليا؛ مدير التحقيقات في مكتب منع الفساد ومكافحته؛ عضو اللجنة التنفيذية للوكالات الدولية لمكافحة الفساد؛ عضو في فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بمكافحة الفساد
    On 9 March 1999 the Minister of Justice expressed to the Secretary-General of OECD the intention of Romania to participate fully in the Working Group on Corruption in International Commercial Transactions, with a view to participate in the Convention elaborated by that Organization. UN وفي 9 آذار/مارس 1999، أبلغ وزير العدل الأمين العام لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بأن رومانيا تعتزم أن تشارك مشاركة كاملة في أعمال الفريق العامل المعني بمكافحة الفساد في المعاملات التجارية الدولية، توطئة للاشتراك في الاتفاقية التي وضعتها هذه المنظمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus