"المعهد الافتراضي" - Traduction Arabe en Anglais

    • Virtual Institute
        
    • Vi
        
    The network has also nurtured 61 budding researchers from 19 countries through Virtual Institute fellowships at UNCTAD. UN واحتضنت الشبكة أيضاً 61 باحثاً ناشئاً من 19 بلداً بواسطة زمالات المعهد الافتراضي في الأونكتاد.
    It also intends to benefit from the successful experience and network developed by the UNCTAD Virtual Institute. UN ويرمي المشروع أيضا إلى الاستفادة من التجربة الناجحة والشبكة التي وضعها المعهد الافتراضي التابع للأونكتاد.
    Reporting on the Virtual Institute will not appear in this segment. UN ولا يتضمن هذا الجزء من التقرير معلومات عن المعهد الافتراضي.
    Virtual Institute study tour for the University of the West Indies UN جولة دراسية عبر المعهد الافتراضي إلى جامعة جزر الهند الغربية
    The Vi for its part organized seven national professional development workshops for a total of 195 African academics, including 62 women. UN ومن جانبه، نظم المعهد الافتراضي سبع حلقات عمل وطنية للتطوير المهني شارك فيها 195 أكاديمياً أفريقياً، منهم 62 امرأة.
    Cooperation is also extended to the networks of academia and research institutes partners of the UNCTAD Virtual Institute. UN ويمتد التعاون أيضا إلى شبكات الأوساط الأكاديمية والمعاهد البحثية الشريكة في المعهد الافتراضي للأونكتاد.
    The Virtual Institute has begun to devolve the production and adaptation of teaching materials and economic research to members of the network. UN وبدأ المعهد الافتراضي نقل المواد التعليمية والبحث الاقتصادي إلى أعضاء الشبكة وتكييفها مع احتياجاتهم.
    Field projects for the further development of the Virtual Institute network of academic and research institutions. UN مشاريع ميدانية لزيادة تطوير شبكة المعهد الافتراضي من المؤسسات الأكاديمية والبحثية.
    Virtual Institute members in Latin America benefited from two workshops on the World Integrated Trade Solution, co-funded by the Government of Spain and UNCTAD's Division on International Trade, which contributed resource persons. UN وقد استفاد أعضاء المعهد الافتراضي في أمريكا اللاتينية من حلقتي عمل في مجال نظام الحل العالمي للتجارة المتكاملة، شاركت في تمويلهما حكومة إسبانيا وشعبة التجارة الدولية في الأونكتاد، التي قدمت الخبراء.
    Commodities-related training should be increased, in partnership with the Virtual Institute, addressing strategy formulation for policymakers. UN وينبغي زيادة التدريب المتصل بالسلع الأساسية بالتعاون مع المعهد الافتراضي لمساعدة مقرري السياسة في صياغة الاستراتيجيات.
    A university training package on the economics of commodity production and trade was further developed, in cooperation with UNCTAD's Virtual Institute; UN وضع برنامج التدريب الجامعي في مجال اقتصاديات إنتاج وتجارة السلع الأساسية، بالتعاون مع المعهد الافتراضي للأونكتاد؛
    He stressed the importance of capacity building activities through the implementation of paragraph 166 of the Bangkok Plan of Action, as well as through UNCTAD's Virtual Institute. UN وشدد على أهمية أنشطة بناء القدرات عن طريق تنفيذ الفقرة 166 من خطة عمل بانكوك، وكذلك من خلال المعهد الافتراضي للأونكتاد.
    Finally, GRULAC praised UNCTAD for its efforts to support the development of a network, namely the Virtual Institute, that enhanced the relationship between the public, private and academic spheres. UN وختم كلمته بالقول إن مجموعته تثني على الأونكتاد لما يبذله من جهود لتطوير شبكةٍ هي المعهد الافتراضي الذي يعزز العلاقة بين القطاعين العام والخاص والأوساط الأكاديمية.
    The Virtual Institute could serve as a starting point for a global network of think tanks. UN وأشار إلى أن من شأن المعهد الافتراضي أن يشكل نقطة بداية لإحداث شبكة عالمية للمؤسسات الفكرية.
    The Virtual Institute could serve as a starting point for a global network of think tanks. UN وأشار إلى أن من شأن المعهد الافتراضي أن يشكل نقطة بداية لإحداث شبكة عالمية للمؤسسات الفكرية.
    (iv) Increased number of universities and research centres using the services of the UNCTAD Virtual Institute UN ' 4` زيادة عدد الجامعات ومراكز البحوث التي تستعين بخدمات المعهد الافتراضي للمؤتمر
    (iv) Increased number of universities and research centres using the services of the UNCTAD Virtual Institute UN ' 4` زيادة عدد الجامعات ومراكز البحوث التي تستعين بخدمات المعهد الافتراضي للأونكتاد
    Graduate and postgraduate students from three Virtual Institute member universities from the Russian Federation participated in this training. UN وشارك في هذا التدريب خريجون وطلاب دراسات عليا في ثلاث جامعات من الاتحاد الروسي أعضاء في المعهد الافتراضي.
    Videoconference presentations were given to university members of UNCTAD's Virtual Institute. UN وقدمت عروض بالفيديو للأعضاء الجامعيين في المعهد الافتراضي للأونكتاد.
    Vi web platform and teaching materials and research studies. UN منهاج المعهد الافتراضي على الإنترنت والمـواد التعليمية والدراسات البحثية
    Nineteen African universities are members of the Vi. UN فتسع عشرة جامعة أفريقية هي أعضاء في المعهد الافتراضي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus