"المعهد على أن" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Institute to
        
    Her delegation also encouraged the Institute to develop and strengthen inter-agency cooperation in the relevant fields. UN كذلك تحث استراليا المعهد على أن يواصل تعاونه في مختلف المؤسسات في المجالات ذات الصلة.
    " 9. Urges the Board of Trustees of the Institute to complete expeditiously the implementation of the recommendations of the Board of Auditors made in respect of the 2002-2003 biennium; UN " 9 - تحث مجلس أمناء المعهد على أن يسرع بالانتهاء من تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن فترة السنتين 2002-2003؛
    3. Urges the Institute to continue to strengthen its activities in the areas of research, training and information aimed at mainstreaming gender in development strategies and giving women greater visibility by valuating their contribution to social and economic development as important means of empowering women and improving their status; UN ٣ - تحث المعهد على أن يواصل تعزيز أنشطته في مجالات البحث والتدريب واﻹعلام الرامية الى إدماج نوع الجنس في الخط الرئيسي للاستراتيجيات الانمائية، واعطاء المرأة دورا بارزا بدرجة أكبر من خلال تقييم مساهمتها في التنمية الاجتماعية والاقتصادية كوسائل هامة لتمكين المرأة وتحسين مركزها؛
    9. Urges the Board of Trustees of the Institute to complete expeditiously the implementation of the recommendations of the Board of Auditors made in respect of the 2002-2003 biennium; UN 9 - تحث مجلس أمناء المعهد على أن يسرع بالانتهاء من تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن فترة السنتين 2002-2003()؛
    3. Urges the Institute to continue to strengthen its activities in the areas of research, training and information aimed at mainstreaming gender in development strategies and giving women greater visibility by valuating their contribution to social and economic development as important means of empowering women and improving their status; UN ٣ - تحث المعهد على أن يواصل تعزيز أنشطته في مجالات البحث والتدريب واﻹعلام الرامية الى إدماج الجنس في الخط الرئيسي للاستراتيجيات الانمائية، واعطاء المرأة دورا بارزا بدرجة أكبر من خلال تقييم مساهمتها في التنمية الاجتماعية والاقتصادية كوسائل هامة لتمكين المرأة وتحسين مركزها؛
    9. Urges the Board of Trustees of the Institute to complete expeditiously the implementation of the recommendations of the Board of Auditors made in respect of the biennium 2002 - 2003; UN 9 - تحث مجلس أمناء المعهد على أن يسرع بالانتهاء من تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات المقدمة بشأن فترة السنتين 2002-2003()؛
    14. Encourages the Institute to consider focusing on specific and general vulnerabilities of each programme country and to maximize the use of available initiatives to address crime problems with existing funds, as well as available capacity, by creating useful coalitions with regional and local institutions; UN 14 - تشجع المعهد على أن ينظر في التركيز على مواطن الضعف الخاصة والعامة لكل بلد مستفيد من البرامج وعلى أن يعظم الاستفادة من المبادرات المتاحة للتصدي لمشاكل الجريمة بالأموال الموجودة والقدرات المتاحة، عن طريق إقامة تحالفات مفيدة مع المؤسسات الإقليمية والمحلية؛
    17. Encourages the Institute to consider focusing on specific and general vulnerabilities of each programme country and to maximize the use of available initiatives to address crime problems with existing funds, as well as available capacity, by creating useful coalitions with regional and local institutions; UN 17 - تشجع المعهد على أن ينظر في التركيز على مواطن الضعف الخاصة والعامة لكل بلد مستفيد من البرامج وعلى أن يعظم الاستفادة من المبادرات المتاحة للتصدي لمشاكل الجريمة بالأموال الموجودة والقدرات المتاحة، عن طريق إقامة تحالفات مفيدة مع المؤسسات الإقليمية والمحلية؛
    13. Encourages the Institute to consider focusing on specific and general vulnerabilities of each programme country and to maximize the use of available initiatives to address crime problems with existing funds, as well as available capacity, by creating useful coalitions with regional and local institutions; UN 13 - تشجع المعهد على أن ينظر في التركيز على مواطن الضعف الخاصة والعامة لكل بلد مستفيد من البرنامج وعلى أن يستفيد من المبادرات المتاحة إلى أقصى حد ممكن للتصدي لمشاكل الجريمة بالأموال الموجودة والقدرات المتاحة، عن طريق إقامة تحالفات مفيدة مع المؤسسات الإقليمية والمحلية؛
    " 16. Encourages the Institute to consider focusing on specific and general vulnerabilities of each programme country and to maximize the use of available initiatives to address crime problems with existing funds, as well as available capacity, by creating useful coalitions with regional and local institutions; UN ' ' 16 - تشجع المعهد على أن ينظر في التركيز على مواطن الضعف الخاصة والعامة لكل بلد مستفيد من البرامج وعلى أن يعظم الاستفادة من المبادرات المتاحة للتصدي لمشاكل الجريمة بالأموال الموجودة والقدرات المتاحة، عن طريق إقامة تحالفات مفيدة مع المؤسسات الإقليمية والمحلية؛
    17. Encourages the Institute to consider focusing on specific and general vulnerabilities of each programme country and to maximize the use of available initiatives to address crime problems with existing funds, as well as available capacity, by creating useful coalitions with regional and local institutions; UN 17 - تشجع المعهد على أن ينظر في التركيز على مواطن الضعف الخاصة والعامة لكل بلد مستفيد من البرامج وعلى أن يعظم الاستفادة من المبادرات المتاحة للتصدي لمشاكل الجريمة بالأموال الموجودة والقدرات المتاحة، عن طريق إقامة تحالفات مفيدة مع المؤسسات الإقليمية والمحلية؛
    " 14. Encourages the Institute to consider focusing on specific and general vulnerabilities of each programme country and to maximize the use of available initiatives to address crime problems with existing funds, as well as available capacity, by creating useful coalitions with regional and local institutions; UN " 14 - تشجع المعهد على أن ينظر في التركيز على مواطن الضعف الخاصة والعامة لكل بلد مستفيد من البرامج وعلى أن يستفيد من المبادرات المتاحة إلى أقصى حد ممكن للتصدي لمشاكل الجريمة بالأموال الموجودة والقدرات المتاحة، عن طريق إقامة تحالفات مفيدة مع المؤسسات الإقليمية والمحلية؛
    14. Encourages the Institute to consider focusing on specific and general vulnerabilities of each programme country and to maximize the use of available initiatives to address crime problems with existing funds, as well as available capacity, by creating useful coalitions with regional and local institutions; UN 14 - تشجع المعهد على أن ينظر في التركيز على مواطن الضعف الخاصة والعامة لكل بلد مستفيد من البرامج وعلى أن يعظِّم الاستفادة من المبادرات المتاحة للتصدي لمشاكل الجريمة بالأموال الموجودة والقدرات المتاحة، عن طريق إقامة تحالفات مفيدة مع المؤسسات الإقليمية والمحلية؛
    18. Encourages the Institute to consider focusing on specific and general vulnerabilities of each programme country and to maximize the use of available initiatives to address crime problems with existing funds, as well as available capacity, by creating useful coalitions with regional and local institutions; UN 18 - تشجع المعهد على أن ينظر في التركيز على مواطن الضعف الخاصة والعامة لكل بلد مستفيد من البرامج، وعلى أن يعظّم الاستفادة من المبادرات المتاحة للتصدي لمشاكل الجريمة بالأموال الموجودة والقدرات المتاحة، عن طريق إقامة تحالفات مفيدة مع المؤسسات الإقليمية والمحلية؛
    18. Encourages the Institute to consider focusing on specific and general vulnerabilities of each programme country and to maximize the use of available initiatives to address crime problems with existing funds, as well as available capacity, by creating useful coalitions with regional and local institutions; UN 18 - تشجع المعهد على أن ينظر في التركيز على مواطن الضعف الخاصة والعامة لكل بلد مستفيد من البرامج، وعلى أن يعظّم الاستفادة من المبادرات المتاحة للتصدي لمشاكل الجريمة بالأموال الموجودة والقدرات المتاحة، عن طريق إقامة تحالفات مفيدة مع المؤسسات الإقليمية والمحلية؛
    18. Encourages the Institute to consider focusing on specific and general vulnerabilities of each programme country and to maximize the use of available initiatives to address crime problems with existing funds, as well as available capacity, by creating useful coalitions with regional and local institutions; UN 18 - تشجع المعهد على أن ينظر في التركيز على مواطن الضعف الخاصة والعامة لكل بلد مستفيد من البرامج، وعلى أن يعظّم الاستفادة من المبادرات المتاحة للتصدي لمشاكل الجريمة بالأموال الموجودة والقدرات المتاحة، عن طريق إقامة تحالفات مفيدة مع المؤسسات الإقليمية والمحلية؛
    12. Encourages the Institute to consider focusing on specific and general vulnerabilities of each programme country and to maximize the use of available initiatives to address crime problems with existing funds, as well as available capacity, by creating useful coalitions with regional and local institutions; UN 12 - تشجع المعهد على أن ينظر في التركيز على مواطن الضعف الخاصة والعامة لكل بلد مستفيد من البرنامج وأن يستفيد من المبادرات المتاحة إلى أقصى حد ممكن للتصدي لمشاكل الجريمة بالأموال الموجودة والقدرات المتاحة، عن طريق إقامة تحالفات مفيدة مع المؤسسات الإقليمية والمحلية؛
    12. Encourages the Institute to consider focusing on specific and general vulnerabilities of each programme country and to maximize the use of available initiatives to address crime problems with existing funds, as well as available capacity, by creating useful coalitions with regional and local institutions; UN 12 - تشجع المعهد على أن ينظر في التركيز على مواطن الضعف الخاصة والعامة لكل بلد مستفيد من البرنامج وأن يستفيد من المبادرات المتاحة إلى أقصى حد ممكن للتصدي لمشاكل الجريمة بالأموال الموجودة والقدرات المتاحة، عن طريق إقامة تحالفات مفيدة مع المؤسسات الإقليمية والمحلية؛
    12. Encourages the Institute to consider focusing on specific and general vulnerabilities of each programme country and to maximize the use of available initiatives to address crime problems with existing funds, as well as available capacity, by creating useful coalitions with regional and local institutions; UN 12 - تشجع المعهد على أن ينظر في التركيز على مواطن الضعف الخاصة والعامة لكل بلد مستفيد من البرنامج وأن يستخدم المبادرات المتاحة إلى أقصى حد ممكن للتصدي لمشاكل الجريمة بالأموال الموجودة وبالقدرات المتاحة، وذلك بإقامة تحالفات مفيدة مع المؤسسات الإقليمية والمحلية؛
    13. Encourages the Institute to consider focusing on specific and general vulnerabilities of each programme country and to maximize the use of available initiatives to address crime problems with existing funds, as well as available capacity, by creating useful coalitions with regional and local institutions; UN 13 - تشجع المعهد على أن ينظر في التركيز على مواطن الضعف الخاصة والعامة لكل بلد مستفيد من البرنامج وعلى أن يستفيد من المبادرات المتاحة إلى أقصى حد ممكن للتصدي لمشاكل الجريمة بالأموال الموجودة والقدرات المتاحة، عن طريق إقامة تحالفات مفيدة مع المؤسسات الإقليمية والمحلية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus