"المعياري المعزز" - Traduction Arabe en Anglais

    • enhanced normative
        
    Box 4: The enhanced normative framework cycle UN الإطار 4: دورة الإطار المعياري المعزز 17
    In accordance with the plan, the overarching goal for UN-Habitat is to ensure an effective contribution to sustainable urbanization and key elements of the plan are its sharpened focus, an enhanced normative framework and partnerships. UN ووفقا للخطة، فإن الهدف الأسمى لموئل الأمم المتحدة هو كفالة المساهمة الفعالة في التحضر المستدام، وتتمثل العناصر الرئيسية للخطة في تركيزها المشدد وفي الإطار المعياري المعزز وفي الشراكات.
    The key strategy of the Plan is its enhanced normative framework for operations at the global and country levels. UN 4 - وتتمثل الاستراتيجية الرئيسية للخطة في إطارها المعياري المعزز بشأن العمليات على الصعيدين العالمي والقطري.
    * Project expenditures include the enhanced normative framework under the Medium-term Strategic and Institutional Plan. UN * تشتمل مصروفات المشاريع على الإطار المعياري المعزز بموجب الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل
    Its sharpened focus, enhanced normative framework for aligning global and country level activities and commitment to partnerships and pre-investment capacitybuilding forms the basis of a vision and a commitment to help stabilize the chaotic aspects of rapid urbanization and deliver cities without slums as envisioned in the Millennium Declaration. UN ويشكل التركيز الحاد للخطة وإطار العمل المعياري المعزز لتنسيق الأنشطة على الصعيدين العالمي والقطري والالتزام بإنشاء شراكات وبناء قدرات ما قبل الاستثمار الأساس لرؤية والتزام بالمساعدة في تثبيت الجوانب العشوائية للتحضر السريع مع تقديم مدن بدون أحياء فقيرة على النحو المتصور في إعلان الألفية.
    The enhanced normative framework is a combined normative and operational approach to preinvestment capacitybuilding. UN 37 - يعد إطار العمل المعياري المعزز نهجاً معيارياً وتشغيلياً موحداً لبناء قدرات ما قبل الاستثمار.
    The enhanced normative framework consists of a four-phase approach: UN 38 - ويتكون إطار العمل المعياري المعزز من نهج ذي أربع مراحل:
    Box : The enhanced normative framework cycle UN الإطار 4: دورة الإطار المعياري المعزز
    The longer term operationalization of the Facility will now be viewed in relation to the medium-term strategic and institutional plan, its enhanced normative framework for global and countrylevel activities and the operationalization of the new rules of the Foundation. UN ويمكن الآن النظر في التشغيل الأطول أجلا للمرفق بالنسبة إلى الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل، وإطاره المعياري المعزز من أجل الأنشطة العالمية والقطرية المستوى، ووضع القواعد الجديدة للمؤسسة موضع التنفيذ.
    (b) $200 million over the Plan period, of which $190 million is required to spearhead the implementation of the enhanced normative framework and $10 million for management excellence; UN ٍٍ(ب) 200 مليون دولار حلال فترة الخطة، سيتطلب التقدم في تنفيذ الإطار المعياري المعزز إلى 190 مليون دولار منها و10 ملايين دولار للتميز في الإدارة؛
    " (c) To package funding proposals and partners' contributions for the implementation of the medium-term strategic and institutional plan and its enhanced normative framework for donor and United Nations country team consideration; UN (ج) تصنيف مقترحات التمويل ومساهمات الشركاء لتنفيذ الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل وإطارها المعياري المعزز لتنظر فيها الجهات المانحة وأفرقة الأمم المتحدة القُطرية؛
    At the country level, the key objective of the enhanced normative framework will be the implementation of projects designed specifically to demonstrate the benefits of improved policies, strategies and approaches to slum upgrading and prevention and to mobilize international and domestic investment necessary for promoting achievable results at scale. UN 41 - وعلى الصعيد القطري، سيكون الهدف الرئيسي لإطار العمل المعياري المعزز هو تحفيز المشروعات المصممة تحديداً لإظهار فوائد السياسات والاستراتيجيات والنهج المحسنة في ترقية الأحياء الفقيرة ومنع تكونها وفي حشد الاستثمارات الدولية والمحلية اللازمة للنهوض بنتائج قابلة للتحقيق وعلى المستوى.
    To package funding proposals and partners' contributions for the implementation of the Mediumterm Strategic and Institutional Plan and its enhanced normative framework for donor and United Nations Country team consideration; UN (ج) تصنيف مقترحات التمويل ومساهمات الشركاء من أجل تنفيذ الخطة الاستراتيجية والمؤسسية متوسطة الأجل وإطارها المعياري المعزز للنظر فيها من جانب المانحين وأفرقة الأمم المتحدة القطرية؛
    Country level emphasis: A key to broadening the donor base at the country level is the packaging of the enhanced normative framework in support of national development plans, poverty reduction strategies and country assistance strategies. UN (ج) تركيز على المستوى القطري: من العوامل الرئيسية لتوسيع قاعدة المانحين على الصعيد القطري. تنظيم الإطار المعياري المعزز دعماً لخطط التنمية واستراتيجيات الحد من الفقر الوطنية واستراتيجيات المساعدة القطرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus