"المعيار رقم" - Traduction Arabe en Anglais

    • Standard
        
    • of IPSAS
        
    • IAS
        
    Hence, UNRWA has treated this plan as if it were a defined contribution plan in accordance with the requirements set out in International Public Sector Accounting Standard 25. UN ومن ثم، تقوم الأونروا بمعالجة هذه الخطة كما لو كانت خطة اشتراكات محددة تمشيا مع الشروط الواردة في المعيار رقم 25 من المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    2.46 All area staff members participate in the Area Staff Provident Fund, which is accounted for as a defined contribution retirement plan in accordance with Standard 25. UN 2-46 ويشترك جميع الموظفين المحليين في صندوق ادخار الموظفين المحليين الذي يعالَج محاسبيا كخطة تقاعد ذات اشتراكات محددة، وفقا لما يقتضيه المعيار رقم 25.
    UNRWA has treated this plan as if it were a defined contribution plan in accordance with the requirements of International Public Sector Accounting Standard 25. UN وتعامل الأونروا هذه الخطة كما لو كانت خطة اشتراكات محددة وفقا لمقتضيات المعيار رقم 25 من المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Accordingly, UNOPS has treated this plan as if it were a defined contribution plan in line with the requirements of IPSAS 25. UN ومن ثم، فقد تعامل مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع مع هذه الخطة كما لو كانت خطة اشتراكات محددة تمشيا مع الشروط الواردة في المعيار رقم 25 من المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Hence, UNCDF has treated this plan as if it were a defined contribution plan in line with the requirements of IPSAS 25: Employee benefits. UN ومن ثم، فقد تعامل صندوق المشاريع الإنتاجية مع هذه الخطة كما لو كانت خطة اشتراكات محددة تماشيا مع الشروط الواردة في المعيار رقم 25 من المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام: استحقاقات الموظفين.
    The Board considered the overall effect of the deviation from IAS 39 as not material in comparison to the $1 billion total assets of the Provident Fund for the year ended 31 December 2005. UN واعتبر المجلس أن الأثر العام للانحراف عن المعيار رقم 39 من المعايير الدولية للمحاسبة غير جوهري مقارنة بمجموع أصول صندوق الادخار البالغ بليون دولار، وذلك للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    Hence, UNFPA has treated this plan as if it were a defined contribution plan in line with the requirements of the International Public Sector Accounting Standard 25. UN ومن ثم، قام صندوق السكان بمعالجة هذه الخطة كما لو كانت خطة اشتراكات محددة تمشيا مع الشروط الواردة في المعيار رقم 25 من المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    :: International Public Sector Accounting Standard 1, Presentation of Financial Statements: only limited comparative information for prior years is provided. UN :: المعيار رقم 1 من المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، عرض البيانات المالية: لم تقدم لأغراض المقارنة سوى معلومات محدودة عن السنوات السابقة.
    Source: National Fire Protection Association, 2003 - Standard No. 230: Standard for the Fire Protection of Storage UN المصدر: الرابطة الوطنية للوقاية من الحرائق، 2003 - المعيار رقم 230: معيار لوقاية المخزونات من الحرائق.
    Source: National Fire Protection Association, 2003 - Standard No. 230: Standard for the Fire Protection of Storage UN المصدر: الرابطة الوطنية للوقاية من الحرائق 2003 - المعيار رقم 230: معيار لوقاية المخزونات من الحرائق
    The plan would follow ISO Standard 17799 for security and would leverage the processing potential of the Fund's Geneva office in the event of a disaster. UN وسوف تتبع الخطة المعيار رقم 17799 المتعلق بالأمن للمنظمة الدولية للتوحيد القياسي، وسوف تعزز إمكانات التجهيز في مكتب جنيف التابع للصندوق في حالات حدوث أعطال كبرى.
    That would not be fully compliant with the Information Security Forum Standard of Good Practice for Information Security number 7. UN وقد لا يتماشى ذلك تماما مع المعيار رقم 7 المتعلق بالممارسات الجيــدة المتصلة بأمن المعلومات والذي حدده منتدى أمن المعلومات.
    For the purposes of the Regulations, the Commission recommends that contractors adopt and apply the International Financial Reporting Standards (IFRS) adopted by the International Accounting Standards Board, in particular Standard 6, relating to the financial reporting of expenditures associated with exploration for and evaluation of mineral resources. UN ولأغراض النظام، توصي اللجنة بأن يقوم المتعاقدون باعتماد وتطبيق المعايير الدولية للإبلاغ المالي التي اعتمدها المجلس الدولي للمعايير المحاسبية، ولا سيما المعيار رقم 6 المتعلق بالإبلاغ المالي عن النفقات المرتبطة باستكشاف الموارد المعدنية وتقييمها.
    The Agency's total assets increased during the biennium from $588 million to $836 million, because UNRWA early-adopted Standard No. 17 of the International Public Sector Accounting Standards (IPSAS) and it recognized its property, plant and equipment in its statement of assets and liabilities. UN وزادت القيمة الإجمالية لأصول الوكالة في فترة السنتين الجارية من 588 مليون دولار إلى 836 مليون دولار، ويعزى ذلك إلى مبادرة الأونروا إلى اعتماد المعيار رقم 17 من المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام مبكرا وإيرادها ممتلكاتها ومنشآتها ومعداتها في بيانها الخاص بالأصول والخصوم.
    As part of its preparation to implement the International Public Sector Accounting Standards (IPSAS), UNRWA chose to early-adopt Standard No. 17, which allowed it to recognize its property, plant and equipment of $366.05 million in its financial statements. UN وفي إطار الاستعدادات لتطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، بادرت الوكالة إلى اعتماد المعيار رقم 17 من المعايير المحاسبية المذكورة مبكرا مما أتاح لها إيراد ممتلكاتها ومنشآتها ومعداتها البالغة قيمتها 366.05 مليون دولار في بياناتها المالية.
    The Board concluded that the actuaries were suitably qualified to undertake the valuations and that the actuarial assumptions used to calculate a discount rate and the measurement of the actuarial gains and losses were in line with International Public Sector Accounting Standard No. 25, on employee benefits. UN وخلص المجلس إلى أن الاكتواريين كانوا مؤهلين تأهيلا مناسبا لإجراء التقييمات، وأن الافتراضات الاكتوارية المستخدمة لحساب سعر الخصم وقياس المكاسب والخسائر الاكتوارية قد احتسبت على نحو يتسق مع المعيار رقم 25 من المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، المتعلق باستحقاقات الموظفين.
    87. UNRWA agreed that in future, all inventories as defined in Standard 12 would be counted and reported in the balance sheet at year-end. UN 87 - وقد وافقت الأونروا على أن يجري في المستقبل عدّ جميع أنواع المخزون المحددة في المعيار رقم 12 والإبلاغ بها في الميزانية العمومية في نهاية السنة.
    UNRWA has treated this plan as if it were a defined contribution plan in accordance with the requirements of IPSAS 25. UN وقام صندوق السكان بمعالجة هذه الخطة كما لو كانت خطة اشتراكات محددة تمشيا مع الشروط الواردة في المعيار رقم 25 من المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    UNEP has treated this plan as if it were a defined contribution plan in line with the requirements of IPSAS 25. UN ومن ثم، يقوم برنامج البيئة بمعالجة هذه الخطة كما لو كانت خطة اشتراكات محددة تمشيا مع الشروط الواردة في المعيار رقم 25 من المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Hence UNFPA has treated this plan as if it were a defined contribution plan in line with the requirements of IPSAS 25. UN ومن ثم، فقد تعامل صندوق السكان مع هذه الخطة كما لو كانت خطة اشتراكات محددة تمشيا مع الشروط الواردة في المعيار رقم 25 من المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    134. It was estimated that the overall effect of the deviation from IAS 39 was a $1.4 million overstatement of the outstanding balance for humanitarian loans to members and the liability of restricted members' credits on loans. UN 134 - وقُدِّر أن الأثر العام للانحراف عن المعيار رقم 39 من المعايير الدولية للمحاسبة يبلغ 1.4 مليون دولار، بما يُشكل مقدار المبالغة في تقدير الرصيد غير المسدد من القروض الإنسانية المقدمة للأعضاء والخصوم على الأرصدة الدائنة المقيَّدة للأعضاء على القروض.
    Humanitarian loans were defined as loans and receivables as per the financial asset categorization in IAS (International Accounting Standards) 39, which required the initial measurement of loans and receivables at fair value plus transaction costs and the subsequent measurement thereof at amortized cost using the effective interest rate method, with gains and losses recognized in the income statement. UN وعُرَّفت القروض الإنسانية بأنها قروض ومبالغ مستحقة القبض وفق تصنيف الأصول المالية الوارد في المعيار رقم 39() من المعايير الدولية للمحاسبة، الذي يتطلب القياس الأولي للقروض والمبالغ المستحقة القبض وفق القيمة العادلة مضافا إليها تكاليف المعاملات، وقياسها بعد ذلك وفق تكلفة الاستهلاك باستخدام طريقة سعر الفائدة الفعلي، مع إثبات الأرباح والخسائر في بيان الإيرادات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus