I don't think plain oatmeal was the point of that story. | Open Subtitles | لا أعتقد أن دقيق الشوفان هو المغزي وراء القصة |
the point of our arrangement is to give us time to find a solution to save everyone. | Open Subtitles | المغزي من ترتيباتنا هو إمهالنا الوقت اللازم للعثور على حل لإنقاذ الجميع |
We could run some blood if... Yeah, but what's the point? | Open Subtitles | يمكن أن نجري بعض فحوص الدم, إذا 000 نعم , لكن ما المغزي ؟ |
JT, look, the point is we have to find Sam, okay, before he turns anyone else into a beast, right? | Open Subtitles | اسمع يا جي تي , المغزي أننا يجب أن نجد سام , حسنا؟ قبل أن يحول شخصا آخر إلى وحش , صحيح ؟ |
The whole point is to look like they're gagging you, that you are the injured party. | Open Subtitles | المغزي من ذلك أن تبدو و كأنهم يكبتون حريتك، وأنّكَ أنت الطرف المتضرّر |
Look, the point is, Sam's gone to a lot of trouble to try and slow us down, which he has succeeded at. | Open Subtitles | إسمعي , المغزي أن سام تكبد الكثير من المشاق ليحاول أن يبطء سيرنا وهو ما نجح فيه |
What's the point of keeping my group alive if you're just gonna starve us to death? | Open Subtitles | ما المغزي من ابقاء فريقي حتي الآن اذا كنت ستتركنا بمفردنا حتي ننتهي؟ |
OK, well, what's the point if you can't drink and smoke and grind up on somebody you hope you'll never see again? | Open Subtitles | حسنا, ما المغزي اذا كنت لا استطيع ان اشرب او ادخن و تتكلم مع شخص ما تتمني ان لا تقابله مره اخري؟ |
Isn't that the point of a good mystery? | Open Subtitles | أليس هذا هو المغزي من السر الجيد؟ |
I don't see the point in being good. | Open Subtitles | لا أرى المغزي في أن اكون صالحاً |
Okay, look, I don't even see the point of playing this game, when I don't even know if he's even telling the truth or not. | Open Subtitles | ... حسناً , انظر , انا حتي لا اري المغزي . من لعب هذه اللعبة ... عندما لا اعلم حتي . إذا كان يقول الحقيقة ام لا |
the point is, we're... we're a new business. | Open Subtitles | المغزي هو نحن أصحاب أعمال جٌدد |
What's the point of even having a mom? | Open Subtitles | ما هو المغزي من ان يكون لنا ام ؟ |
the point is' ere, I know these little Souljah mugs. But I don't know where they fuckin'hang out. Or Tugz or Ticks... | Open Subtitles | ان المغزي هو , أنهم مثل الجنود مُتدربينجيداولديهمقائد... |
the point is this. He's heading for home. | Open Subtitles | المغزي هو هذا، إنه يعود لموطنه. |
the point is you're getting a damn good rock. Uh, just a minute. | Open Subtitles | المغزي من هذا أنك ستحصل على ماسة رائعة. |
But that is sort of the point, isn't it? | Open Subtitles | ولكن هذا هو المغزي أليس كذلك؟ |
That is entirely beside the point! | Open Subtitles | هذا هو المغزي تماماً |
That is not the point! You're right. | Open Subtitles | هذا ليس المغزي أنتِ على حق |
Oh, point is, stay in the box, okay? | Open Subtitles | المغزي هو أن تكونوا داخل صندوق اللعب ، إتفقنا ؟ |