"المغمور تحت سطح الماء" - Traduction Arabe en Anglais

    • underwater
        
    Other issues that were addressed during the meeting included marine non-living resources, underwater cultural heritage and international cooperation and coordination. UN وشملت المسائل الأخرى التي تمت معالجتها أثناء الاجتماع الموارد البحرية غير الحية؛ التراث الثقافي المغمور تحت سطح الماء والتعاون والتنسيق على الصعيد الدولي().
    In its view, the detention was made in the context of criminal proceedings relating to alleged violations of Spanish laws on " the protection of the underwater cultural heritage and the possession and handling of weapons of war in Spanish territory " (see para. 104 of the judgment). UN وترى المحكمة أن الاحتجاز قد جرى في إطار الإجراءات الجنائية ذات الصلة بالانتهاكات المزعومة للقوانين الإسبانية بشأن " حماية التراث الثقافي المغمور تحت سطح الماء وحيازة وتداول أسلحة حربية في إقليم إسبانيا " (انظر الفقرة 104 من الحكم).
    8. Notes the entry into force of the 2001 Convention on the Protection of the underwater Cultural Heritage on 2 January 2009, and notes in particular the rules annexed thereto, which address the relationship between salvage law and scientific principles of management, conservation and protection of underwater cultural heritage among Parties, their nationals and vessels flying their flag; UN 8 - تلاحظ سريان مفعول الاتفاقية المتعلقة بحماية التراث الثقافي المغمور تحت سطح الماء لعام 2001 في 2 كانون الثاني/يناير 2009()، وتلاحظ بشكل خاص القواعد المرفقة بالاتفاقية التي تتناول العلاقة بين قانون الانتشال والمبادئ العلمية لإدارة وحفظ وحماية التراث الثقافي المغمور تحت سطح الماء فيما بين الأطراف ورعاياها والسفن التي ترفع علمها؛
    8. Notes the recent deposit of instruments of ratification and acceptance of the 2001 Convention on the Protection of the underwater Cultural Heritage, and notes in particular the rules annexed thereto, which address the relationship between salvage law and scientific principles of management, conservation and protection of underwater cultural heritage among Parties, their nationals and vessels flying their flag; UN 8 - تلاحظ القيام مؤخرا بإيداع صكوك التصديق على الاتفاقية المتعلقة بحماية التراث الثقافي المغمور تحت سطح الماء لعام 2001() وصكوك القبول بها، وتلاحظ بشكل خاص القواعد المرفقة بالاتفاقية التي تتناول العلاقة بين قانون الانتشال والمبادئ العلمية لإدارة وحفظ وحماية التراث الثقافي المغمور تحت سطح الماء فيما بين الأطراف ورعاياها والسفن التي ترفع علمها؛
    8. Notes the forthcoming entry into force of the 2001 Convention on the Protection of the underwater Cultural Heritage, and notes in particular the rules annexed thereto, which address the relationship between salvage law and scientific principles of management, conservation and protection of underwater cultural heritage among parties, their nationals and vessels flying their flag; UN 8 - تلاحظ قرب سريان مفعول الاتفاقية المتعلقة بحماية التراث الثقافي المغمور تحت سطح الماء لعام 2001()، وتلاحظ بشكل خاص القواعد المرفقة بالاتفاقية التي تتناول العلاقة بين قانون الانتشال والمبادئ العلمية لإدارة وحفظ وحماية التراث الثقافي المغمور تحت سطح الماء فيما بين الأطراف ورعاياها والسفن التي ترفع علمها؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus