This phase of hers, the sudden silence, is there a history of it in the family? | Open Subtitles | هذه النوبات الصمت المفاجيء هل له تاريخ في العائلة ؟ |
That sudden sensation of fear, overwhelming fear, | Open Subtitles | هذا الإحساسي المفاجيء بالخوف الخوف الزائد |
sudden blindness can indicate a major medical condition, like stroke or a lurking brain tumor. | Open Subtitles | العمى المفاجيء قد يشير لحالة طبية كبرى مثل الجلطة أو ورم دماغي كامن |
So, other than pissing off a homicidal drug lord, how did you enjoy our surprise date night? | Open Subtitles | إذاً عدى عن إغضاب زعيم مخدرات هل إستمتعت بليلة الموعد المفاجيء ؟ |
It wouldn't be surprising if she awakened any moment now. | Open Subtitles | و ليس من المفاجيء أن تكون قد إستيقظت الآن |
What is suddenly more important than my dead son? | Open Subtitles | مالشيء المفاجيء و الأكثر اهميه من ابني الميت؟ |
Well, detectives, I deduce that our victim's sudden influx of cash had something to do with the fact that... | Open Subtitles | حسناً نستخلص بأن التضخم المفاجيء للمال لدى الضحية متعلق بحقيقة أن .. |
That sudden, violent evacuation we were worried about? | Open Subtitles | هذا الاحراق المفاجيء والإخلاء العنيف الذي كنا قلقين بخصوصة؟ |
Why the sudden interest in my love life? | Open Subtitles | ما سبب الإهتمام المفاجيء بحياتي العاطفية؟ |
What motivated this sudden flurry of transatlantic travel? | Open Subtitles | ماهو الدافع وراء هذا السفر المفاجيء عبر المحيط الأطلسي؟ |
But I am curious as to your sudden change of heart. | Open Subtitles | لكن أشعر بالفضول من التغيير المفاجيء لرأيك |
No official statement has come from the Royal Family, but sources say they are devastated by the princess's sudden and tragic death. | Open Subtitles | ليس هنالك بيان رسمي من العائلة الملكية ولكن المصادر تقول بأنهم منهارون جراء موت الأميرة المفاجيء والشنيع |
The only unfortunate thing about your sudden departure is that I won't be standing over you when you die. | Open Subtitles | الامر الوحيد المؤسف هو رحيلك المفاجيء بأني لن أكون واقفا فوقك حين تموت |
What's your sudden interest, if I may ask? | Open Subtitles | ما سبب اهتمامك المفاجيء اذا سمحت لي بالسؤال |
Did he seem pleased about the Chief of Detectives' sudden reversal regarding our status? | Open Subtitles | وإنعكاسه المفاجيء نظراً لوضعنا الحالي ؟ أجل .. |
Why the sudden interest in justice? | Open Subtitles | لماذا هذا الإهتمام المفاجيء في العدالة ؟ |
For other animals, our sudden disappearance isn't a problem, it's an opportunity. | Open Subtitles | بالنسبة لحيوانات أخرى، لا يمثّل اختفاؤنا المفاجيء مشكلة، إنها فرصة. |
surprise is your friend, and maybe your only friend. | Open Subtitles | الهجوم المفاجيء هو صديقك في هذه المواقف .. او ربما هو صديقك الوحيد |
What's surprising is that people are still willing to do business with you after everything you've done. | Open Subtitles | المفاجيء أن أولئك الأشخاص لايزالون مستعدين للعمل معك بعد كل ما قمت بفعله. |
Explains why we've suddenly come "out of the shadows." | Open Subtitles | هذا يفسر السبب في خروجنا المفاجيء "من الظلال" |
Any untimely death is a tragedy. | Open Subtitles | الوقت المفاجيء يمثل مأساة |