"المفاوضات الزراعية المقبلة" - Traduction Arabe en Anglais

    • upcoming agricultural negotiations
        
    Issues at stake from the development perspective in the upcoming agricultural negotiations UN القضايا المطروحة من المنظور الإنمائي في المفاوضات الزراعية المقبلة
    Item 4: Issues at stake from the development perspective in the upcoming agricultural negotiations UN : القضايا المطروحة من المنظور الإنمائي في المفاوضات الزراعية المقبلة
    Issues at stake from the development perspective in the upcoming agricultural negotiations UN القضايا المطروحة من المنظور الإنمائي في المفاوضات الزراعية المقبلة
    ISSUES AT STAKE IN THE upcoming agricultural negotiations UN القضايا المطروحة في المفاوضات الزراعية المقبلة
    4. Issues at stake from the development perspective in the upcoming agricultural negotiations UN 4- القضايا المطروحة من المنظور الإنمائي في المفاوضات الزراعية المقبلة
    EXAMINING TRADE IN THE AGRICULTURAL SECTOR, WITH A VIEW TO EXPANDING THE AGRICULTURAL EXPORTS OF THE DEVELOPING COUNTRIES, AND TO ASSISTING THEM IN BETTER UNDERSTANDING THE ISSUES AT STAKE IN THE upcoming agricultural negotiations UN دراسـة التجـارة في القطاع الزراعي، بغية توسيع الصادرات الزراعية للبلدان النامية، ومساعدتها على تحسين فهم القضايا المطروحة في المفاوضات الزراعية المقبلة
    This note provides a brief survey of issues relevant to expanding developing country’s trade in agricultural products, and analyses, from the perspective of these countries, the issues at stake in the upcoming agricultural negotiations. UN تقدم هذه المذكرة مسحاً وجيزاً للقضايا المتعلقة بتوسيع تجارة البلدان النامية في المنتجات الزراعية، وتحلل، من منظور هذه البلدان القضايا المطروحة في المفاوضات الزراعية المقبلة.
    II. Issues at stake in the upcoming agricultural negotiations 22 - 51 UN ثانياً- القضايا المطروحة في المفاوضات الزراعية المقبلة 22- 28 11
    Thus a considerable imbalance has been created in the basic rights and obligations of WTO members which, given the transitional nature of the Agreement on Agriculture, should be corrected in the upcoming agricultural negotiations. UN ومن هنا، فقد حدث اختلال كبير في الحقوق والالتزامات الأساسية للبلدان الأعضاء في منظمة التجارة العالمية، يتعين تصحيحه في المفاوضات الزراعية المقبلة في ضوء الطبيعة الانتقالية للاتفاق بشأن الزراعة.
    Such “multifunctionality” specific to the agricultural sector in developing countries should be at the core of the upcoming agricultural negotiations when designing the future agricultural reform. UN وإن " تعدد الوظائف " هذا الخاص بالقطاع الزراعي في البلدان النامية ينبغي أن يكون في صميم المفاوضات الزراعية المقبلة عند تصميم الإصلاح الزراعي المقبل.
    TD/B/COM.1/EM.8/3 Report of the Expert Meeting on examining trade in the agricultural sector, with a view to expanding the agricultural exports of developing countries, and to assisting them in better understanding the issues at stake in the upcoming agricultural negotiations UN TD/B/COM.1/EM.8/3 تقرير اجتماع الخبراء المعني بدراسة التجارة في القطاع الزراعي، بغية توسيع الصادرات الزراعية للبلدان النامية، ومساعدتها على تحسين فهم القضايا المطروحة في المفاوضات الزراعية المقبلة
    TD/B/COM.1/EM.8/2 Examining trade in the agricultural sector, with a view to expanding the agricultural exports of the developing countries, and to assisting them in better understanding the issues at stake in the upcoming agricultural negotiations UN TD/B/COM.1/EM.8/2 دراسة التجارة في القطاع الزراعي، بغية توسيع الصادرات الزراعية للبلدان النامية، ومساعدتها على تحسين فهمها للقضايا المطروحة في المفاوضات الزراعية المقبلة
    5. The following issues have been identified as problems facing developing countries, particularly LDCs, and as issues that need to be taken into account in the upcoming agricultural negotiations, in order to permit those countries to compete on a fairer basis. UN 5- لقد تم تحديد القضايا التالية باعتبارها تمثل مشاكل تواجه البلدان النامية، وبخاصة أقل البلدان نمواً، وباعتبارها أيضاً من القضايا التي ينبغي أن تؤخذ في الاعتبار في المفاوضات الزراعية المقبلة من أجل تمكين هذه البلدان من التنافس على أساس قدر أكبر من الإنصاف.
    35. The deliberations of the Expert Meeting were structured around two agenda items: item 3 - Analysis of the problems and prospects for expanding the agricultural exports of developing countries, taking into account the opportunities and challenges arising from the implementation of the Uruguay Round; and item 4 - Issues at stake from the development perspective in the upcoming agricultural negotiations. UN 35- وقد دارت مداولات اجتماع الخبراء حول بندين من جدول الأعمال هما: البند 3- تحليل المشاكل والاحتمالات الخاصة بتوسيع الصادرات الزراعية للبلدان النامية، مع مراعاة الفرص والتحديات الناشئة عن تنفيذ اتفاق جولة أوروغواي؛ والبند 4- القضايا المطروحة من المنظور الإنمائي في المفاوضات الزراعية المقبلة.
    " Report of the Expert Meeting on examining trade in the agricultural sector, with a view to expanding the agricultural exports of developing countries, and to assisting them in better understanding the issues at stake in the upcoming agricultural negotiations " (TD/B/COM.1/23-TD/B/COM.1/EM.8/3) UN " تقرير اجتماع الخبراء المعني بدراسة التجارة في القطاع الزراعي، بغية توسيع الصادرات الزراعية للبلدان النامية، ومساعدتها على تحسين فهم القضايا المطروحة في المفاوضات الزراعية المقبلة " (TD/B/COM.1/23-TD/B/COM.1/EM.8/3)
    Expert Meeting on examining trade in the agricultural sector, with a view to expanding the agricultural exports of developing countries, and to assisting them in better understanding the issues at stake in the upcoming agricultural negotiations (TD/B/COM.1/23 - TD/B/COM.1/EM.8/3); UN اجتماع الخبراء العني بدراسة التجارة في القطاع الزراعي، بغية توسيع الصادرات الزراعية للبلدان النامية، ومساعدتها على تحسين فهم القضايا المطروحة في المفاوضات الزراعية المقبلة (TD/B/COM.1/23-TD/B/COM.1/EM.8/3)؛
    57. For its consideration of the substantive agenda items (items 3 and 4), the Expert Meeting had before it a background note by the UNCTAD secretariat entitled " Examining trade in the agricultural sector, with a view to expanding the agricultural exports of the developing countries, and to assisting them in better understanding the issues at stake in the upcoming agricultural negotiations " (TD/B/COM.1/EM.8/2). UN 57- عُرضت على اجتماع الخبراء، لنظره في البندين الموضوعيين من بنود جدول الأعمال (البندان 3 و4)، مذكرة معلومات أساسية من إعداد أمانة الأونكتاد بعنوان " دراسة التجارة في القطاع الزراعي، بغية توسيع الصادرات الزراعية للبلدان النامية ومساعدتها على تحسين فهم القضايا المطروحة في المفاوضات الزراعية المقبلة " (TD/B/COM.1/EM.8/2).
    3. As decided by the Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities, at its third session (28 September - 2 October 1998), this meeting of experts is convened to examine trade in the agricultural sector, with a view to expanding the agricultural exports of developing countries, and to assisting them in better understanding the issues at stake in the upcoming agricultural negotiations. UN 3- وعلى نحو ما قررت لجنة التجارة في السلع والخدمات والسلع الأساسية في دورتها الثالثة (28 أيلول/سبتمبر - 2 تشرين الأول/أكتوبر 1998)، يُعقد اجتماع الخبراء هذا لبحث التجارة في القطاع الزراعي، بغية توسيع الصادرات الزراعية للبلدان النامية، ومساعدتها على تحسين فهمها للقضايا المطروحة في المفاوضات الزراعية المقبلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus