Listen to me, we're supposed to be on the same team! | Open Subtitles | إستمع إلي، نحن من المفترض أن نكون في نفس الفريق |
We were supposed to be in the car 10 minutes ago. | Open Subtitles | من المفترض أن نكون في السيارة منذ 10 دقائق ماضية |
I thought it was supposed to be just the four of us. | Open Subtitles | إعتقدت بأنه كان من المفترض أن نكون نحن الأربعة فقط هنا |
You and me, we were supposed to be like this, Tommy. | Open Subtitles | أنا وأنت كان من المفترض أن نكون همذا يا طومى |
I know it sounds mad, but we're meant to be together. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنه يبدو جنون، ولكن نحن من المفترض أن نكون معا. |
And we're supposed to be there for each other. | Open Subtitles | ونحن من المفترض أن نكون هنا لبعضنا البعض |
Yeah, man, I know, we're not supposed to be in here. | Open Subtitles | نعم، رجل، أعرف، ليس من المفترض أن نكون في هنا. |
Thought I was supposed to be your best mate. | Open Subtitles | أعتقد بأننا من المفترض أن نكون أفضل الأصدقاء |
We're supposed to be at the picnic in 20 minutes! | Open Subtitles | من المفترض أن نكون في النزهة خلال 20 دقيقة |
But now that we're sober, aren't we supposed to be rigorously honest? | Open Subtitles | لكن الان بما أننا لسنا ثملين أليس من المفترض أن نكون صرحين تماماً؟ |
We're supposed to be in bed after lights out. | Open Subtitles | من المفترض أن نكون في أسرتنا بعد أن تطفئ الاضواء |
We're supposed to be leaders and protectors of this movement. | Open Subtitles | من المفترض أن نكون قادة وحماة لهذه الحركة |
We're supposed to be partners, you know, like equals. | Open Subtitles | من المفترض أن نكون شركاء، كما تعلم، أن نكون متساويين. |
We're supposed to be gods together, and yet you want to destroy our destiny? | Open Subtitles | من المفترض أن نكون إلهين معًا و مع ذلك تريد تحطيم مصيرنا؟ |
Thing is, we're not even supposed to be here. | Open Subtitles | ، الأمر هو .نحن لسنا حتى من المفترض أن نكون هنا |
I'm sparing your blushes because we're supposed to be on the same side. | Open Subtitles | أنا أتجنب ذلك لإنه من المفترض أن نكون علي نفس الجانب |
He'll be in the Middle East somewhere, and he can't tell us where, probably because it's some country we're not supposed to be at war with. | Open Subtitles | سيكون في مكان ما في الشرق الأوسط ولا يمكنه أن يخبرنا بمكانه ربما لأنها دولة ليس من المفترض أن نكون في حالة حرب معها |
We were supposed to be at the lady lawyer's 15 minutes ago. | Open Subtitles | من المفترض أن نكون عند المحاميه قبل 15 دقيقه |
To stop this and to show you that we're meant to be together. | Open Subtitles | لإيقاف هذا وإلى أن تظهر لك نحن من المفترض أن نكون معا. |
Anyway, after a few minutes, we both just knew we were meant to be together forever. | Open Subtitles | على أي حال، بعد عدة دقائق علمنا بأننا خلقنا لبعضنا و أنه من المفترض أن نكون معاً للأبد |
I tried to talk to her .. but she ignored me we should be a family and now I feel like pain in the ass grandmother | Open Subtitles | أنني احاول التاحدث معها لكنها تتجاهلني من المفترض أن نكون عائلة و أشعر بأنني الجدة النكدية |
We're supposed to stick together. | Open Subtitles | من المفترض أن نكون سويًا |